— Только не обижайся, но я решил, что вы провели эту ночь вместе. Ты бы свое лицо видела, когда он тебе руку вчера целовал. И потом. А как он зверел, когда посол тебя в гости зазывать начал. Я думал, взорвется. А лицо с виду такое спокойное. А заметила, как он салфеточку в кулаке спалил до пепла?
— Салфеточку? — растерянно повторяю за ним.
— Кремень, а не мужик, его всемогущество! Вот. Мне бы такую выдержку!
Арес был здесь. Хотел поговорить? Но отчего ушел? Неужели из вежливости?
— Никакой ночи мы вместе не проводили, — роняю холодно, изо всех сил стискивая кулаки под столом, стараясь посильнее впиться ногтями в ладони.
— Да. Я это потом понял. Потому что тут же в коридор вбежал Гансо. Он был сильно возбужден и говорил про какой-то прорыв на болотах и поломку защиты. Я мало что понял.
— Прорыв? Странно. И что сделал Арес?
— Сквзал: «Харэм дэш!»
— Харэм дэш?
— Ну да. Не знаю, что это значит. А ты знаешь? — воодушевился он.
— Ругательство такое.
— Тогда все понятно, — расслабляется Маклюс
— Что тебе понятно? — хмурюсь.
— Да он выругался и тут же исчез. Вот только что был. Раз, нет!
— Переместился к месту прорыва, — делаю вывод.
— Никак не привыкну, что местные на это способны, — восхищенно качает головой Руфус.
— Я бы тоже не отказалась научиться.
Закончив завтрак, мы еще потренировались использовать магию. Все было, как сказал Руфус. Не так легко, как дома, но адаптация шла быстро.
— Чем дальше займемся? — спросила я, играя с маленьким воздушником как с котенком.
— Герцог Шантер обещал, что сегодня его всемогущество займется нами. Возможно, стоит найти Гансо и уточнить?
— Что-то мне подсказывает, что его всемогуществу сегодня не до нас. Но ты прав, давай отыщем Гансо. Не сидеть же во дворце весь день.
— Тогда стоит определиться со стихией и подготовиться заранее.
— Предлагаю сначала сделать расчеты и провести приблизительную корректировку ритуалов, чтобы мы на месте уже могли попробовать кого-то подчинить.
— Мне нравится план. Только есть сомнения, выпустят ли нас из дворца без разрешения его всемогущества?
Сегодня у на с Руфусом царит необычайное согласие. Оказывается, иногда с ним можно иметь дело.
— Вот и проверим, — улыбаюсь я и направляюсь в кабинет.
Расчеты не занимают много времени, требуется всего-то учесть некоторые коэффициенты и внести поправки в уже готовые формулы. Затем мы пробуем призвать фамильяров.
У меня получается, но чувствуют они себя не очень комфортно, особенно феи. Да и тянут из меня слишком много магии. Не желая мучить не их, ни себя, отпускаю. А вот с Птицем все иначе.
— Ир-р-рис! Как интер-р-ресно! Где это мы? Здесь совсем др-р-ругая магия! Ой! Но почему я белый?! — необычный облик моего ворона веселит нас.
— Я понял насчет фамильяров, — присаживается на край стола Руфус. — Без особых затрат можно использовать только одного — первого. Остальных помощников следует поискать среди местных.
Решив, что готовы, просим суетящуюся в спальне Этель найти Гансо. Помощник приходит сразу, словно только того и ждет. Но когда мы излагаем ему свои планы, удивленно хлопает глазами.
— Вы хотите отправиться в Долину вулканов? Вот так сразу?!
— Да. Желаем осмотреться на местности, — я мило ему улыбаюсь, наблюдая, как уши парня тут же краснеют.
— Ничего такого. Просто разведаем условия, в которых придется работать. Соберем необходимые данные, посчитаем-прикинем, — Руфус говорит небрежно, и на его губах играет та самая чуть презрительная аристократическая улыбка, которой он так радражал меня в академии.
— Но... Может все же с чего-то попроще начать?
— Гансо, вы же знаете, как важно для Фриденвелта наладить новую транспортную сеть как можно быстрее? — проникновенно интересуюсь я и добиваю: — Огненные сущности зарекомендовали себя в качестве самых надежных, когда речь заходит о двигателях для пассажирских магикаров. Возможно, на этом наши поиски завершаться уже сегодня, и можно будет приступить к разработке прототипа.
— Хм... Думаю, это можно устроить. Там туристическое место, все организовоно... Да и его всемогущество приказал исполнять любые ваши пожелания, — Гансо все еще сомневается, рассуждая вслух.
— А когда мы увидим его всемогущество? — дожимает его мой напарник. — Вчера за ужином мы планировали увидеться сразу после завтрака, но за нами так и не послали...
— К сожалению возникли непредвиденные обстоятельства, но вы не беспокойтесь. Его всемогущество скоро вернется. Может, тогда и обсудите возможность посетить Долину вулканов?
— Как скоро он вернется? — вкрадчиво уточняю я.
— Этого я сказать не могу, — секретарь разводит длинными руками.
— Гансо, организуйте нам поездку в Долину. Пожалуйста! Уверена, его всемогущество только обрадуется, когда уже к вечеру получит первые результаты.
Наша настойчивость и уверенность в собственных силах приносят плоды, и уже через полчаса мы в сопровождении двух гвардейцев отправляемся в Долину вулканов.