Читаем Про Лизавету и михрялку Дусю полностью

Когда машина остановилась, Вовчик с Левчиком пошли в магазин, а Дуся с Кешей остались в машине. Левчик поставил машину в дальнем конце стоянки. Во первых, там было много деревьев и в их тени в машине будет не так жарко. А во вторых, подальше от любопытных глаз. Когда они ушли, михрялки некоторое время сидели молча. А потом, Кеша начал ерзать на сиденье.

– Ты чего? Чего ты дергаешься? – Спросила Дуся.


– Да, что-то с животом. Переволновался, наверное. – Ответил Кеша.


– Ну, так сбегай в кустики, пока сладкая парочка не вернулась. – Она покрутила

ручку и опустила стекло. Кеша вылез из открытого окошка и исчез в кустах. Дуся, оставшись одна, даже и не заметила, как разомлев от жары задремала. Сквозь сон она слышала, как вернулись Вовчик с Левчиком. Слышала, как они что-то убирали в багажник. Слышала, как заработал мотор и машина поехала. Потом, Дуся, наверное, уснула окончательно, потому что уже не слышала ничего.

Проснулась она неожиданно, когда машина подпрыгнула на какой-то кочке. Оглядевшись, она, кроме куртки Вовчика, ничего на заднем сиденье не увидела, и хриплым после сна голосом спросила:

– Вовчик, а где Кеша? Вы его, что в багажник посадили?


– Не понял, какой багажник? А под курткой, что, его нет?


– Нет здесь никого! Мы что, без Кеши едем!? А ну, быстро разворачивайтесь!

Левчик резко затормозил и развернул машину в обратную сторону. Оказывается, пока Дуся спала, они успели уже проехать больше половины пути. Когда въехали на стоянку, прошло больше часа с момента исчезновения Кеши. Вовчик с


Левчиком бросились на поиски. Они прочесали все кусты. Обошли все окрестности. Звали Кешу так, что сорвали голоса. Но он, как сквозь землю провалился. Уже начинало темнеть, когда они сели в машину и поехали домой. Решили завтра приехать снова и продолжить поиски. С тем и вернулись в Вверх Тормашкино.

Сказать, что все расстроились, это ничего не сказать. Лизавета рыдала в подушку. Дедушка и Бабушка и бабушка Ильинична охали и ахали. Вовчик с Левчиком сидели понурые, считая, что это они не доглядели. А уж, что творилось с Дусей, и описать невозможно. Рассказать, никто и не поверит, что совсем недавно, она страстно желала избавиться от опостылевшего Иннокентия. Как же так? Как она могла проспать? Один! Первый раз в городе! Кругом люди. А вдруг, нарвется на какого-нибудь Митяя? Вот тебе и "крутая"! Где же ты, мой герой? Как теперь тебя найти? Нет, это невыносимо!

Всю ночь занималась Дуся самобичеванием. А утром, ни свет ни заря, разбудила Вовчика с Левчиком и Дедушку. Положила перед ними на стол несколько тетрадных листков с написанным на них объявлением. "Пропал кот Кеша! Пушистый, большой, серый. Нашедшего просим приласкать его и сообщить нам по телефону: 8 925 324 54 65 или привезти в деревню Верхнее Машкино, улица Московская, дом 57 за вознаграждение".

Текст объявления все одобрили. На скорую руку перекусили и отправились на поиски Кеши. Когда приехали на стоянку, Дедушка, как следопыт, начал поиски внимательно разглядывая каждый сантиметр вокруг машины. Скоро, он нашел следы, которые привели его к грунтовой дороге, проходившей недалеко, за деревьями. Но там, следы обрывались. И как он ни искал, ничего интересного больше не нашел. Получается, что Кеша на чем-то уехал или его увезли. Пока Дедушка искал следы, Вовчик с Левчиком опрашивали всех, кто мог видеть Кешу. Но ни охранник стоянки, ни продавцы ближайших магазинчиков и палаток – никто ничего не видел. Да и кто бы обратил внимание на большого серого кота. Пока Дедушка и Вовчик с Левчиком были заняты поисками, Дуся тоже не теряла времени. Она, сидя в машине, пыталась поговорить с Кешей на расстоянии. Но у нее ничего не получилось. То ли, он был очень-очень далеко, то ли, он вообще был без сознания. Других причин быть не могло. Дуся не верила, что Кеша мог погибнуть.

Делать нечего: продолжать поиски было бесполезно. Оставалось расклеить объявления. Скоро, все было сделано и они отправились домой. Оставшуюся неделю все провели в унынии и печали. Никто не хотел даже думать о самом худшем, но плохие мысли так и лезли в голову. С этими мыслями Лизавета и Дуся уехали в Москву.

Лизавете-то было хорошо – она начала учиться. И теперь, голова у нее была занята учебой. Она конечно, вспоминала про Кешу, но только тогда, когда голова освобождалась от учебы. А это случалось только поздно вечером, когда она спать ложилась. А вот Дусе было гораздо тяжелее. Она постоянно думала про Кешу. Думала-думала и никак не могла понять, куда же он мог деться. Неужели, он все-таки решил убежать? Нет, в это она тоже не хотела верить. Не такой он – Кеша.


Дуся еще не раз пыталась связаться с ним на расстоянии. Но ответа так и не

получила. И все равно, она верила, что Кеша жив. И что он обязательно вернется. Все-таки, удивительные зверьки, эти михрялки. Ей все, в один голос, твердят, что если бы он был жив, он бы давно нашелся бы. Ведь прошло уже три недели. И хватит себя терзать и мучать и винить себя в его пропаже. Этим Кешу не вернуть. А она твердит свое: найдется Кеша и все тут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Команда
Команда

К футбольным хулиганам относятся поразному: их то резко осуждают, то пытаются образумить, но, как и прежде, насилие на стадионах остается камнем преткновения для властей. Английский писатель Дуги Бримсон, бывший профессиональный футбольный болельщик, предлагает взглянуть на мир футбольных вандалов изнутри.Триллер Бримсона «Команда» — ужасающая в своей обыденности история борьбы одной из группировок английских «хулс» со стражами правопорядка. Ее главарь, удачливый бизнесмен Билли Эванс, задумывает хитроумную аферу, надеясь с помощью своих «бойцов» обвести вокруг пальца СкотландЯрд. И футбол для него в данном случае далеко не всегда на первом месте.

Дуг Бримсон , Дуги Бримсон , Олег Сергеевич Кучеренко , Сергей Вишняков , Сергей Вишняков Кучеренко

Фантастика / Маркетинг, PR / Детективы / Боевые искусства, спорт / Приключения для детей и подростков