Теплая ладонь, вдруг оказавшаяся поверх моего запястья, сомкнулась мягким кольцом, удерживая меня в положении сидя. Судя по решительности жеста, без выяснения некоторых вопросов от меня не отстанут, а то, что в случае поспешной ретирады, будет организован повторный визит — даже не подлежало сомнению.
— Это несколько… преждевременно. Ведь мы еще даже не обсудили
— Спасибо, конечно, только на данный момент я не имею таковых. Как говорится — жив, здоров и невредим.
— Кажется, кому-то не свойственно воспринимать всерьез угрозы, лежащие вне плоскости физического вреда. Но душевное здоровье, смею заметить, не менее важно. Понимаете меня, Оримура-сан?
Внезапный официоз вызвал у меня непрошеную гримасу, а также размышления об родственных узах. Поскольку Оримура у нас тут не один, то с неё станется зайти окружным путём.
А сумей Клара убедить Чифую в том, что у её брата проблемы с тараканами (все ручные и не кусаются), то, озабоченная моим здоровьем, сестра легко организует ежедневные сеансы душеспасительных бесед, притом в разряде обязаловки. Оттого проще утрясти все сейчас, нежели уйти, хлопнув дверью, дабы впоследствии получить многосерийную мелодраму.
— Мне, знаете ли, казалось, что в академии, касательно душевного здоровья учеников, все выяснили еще на вступительных тестах. — Понизив голос, я придал лицу тревожный вид, — или есть повод для беспокойства?
— А по-твоему все в порядке? И ничего такого не происходит? — подхватывая «трагическую» интонацию, переспросила она.
— Да лучше некуда! Хотя, мне кажется, я знаю тех к кому бы вам следовало проявить повышенное внимание. Может слышали: ходят кучно, любят сладкое, а одна из них вообще… белка! Желтая!
Поняв, о ком идёт речь, Кларисса не удержалась от смешка. И действительно, рекомая троица была на редкость шебутной, а их веселые проделки не оставляли равнодушными никого.
— Хонне и компания, несомненно, являются моими частыми клиентами. Но масштабы их шалостей просто меркнут по сравнению с деяниями одного индивидуума. Есть у нас тут такой, — прозрачно намекая интонацией на собеседника, она начала перечислять, загибая пальцы. — За неполные полгода этот персонаж успел вляпаться в кучу разнообразнейших историй, стать героем массы слухов и сплетен, защитить академию, покорить недостижимую высоту и даже, как говорят некоторые, спасти детей, при этом максимально жестко устранив угрозу их жизням. Не знаешь никого, подходящего под описание?
— И в чем проблема?
— Тебе неочевидно? — неподдельное удивление собеседницы звонким вопросом разнеслось по комнате.
— Так просветите меня. Под конец, кто из нас двоих одарённый?
Неожиданное признание удивило собеседницу. Та аж рот приоткрыла.
— Это что-то… новенькое. Есть причины думать, что я чем-то отличаюсь от остальных? — заинтересованный взгляд собеседницы, казалось, протирал дырку.
— Да об этом только ленивый не знает. Некоторые говорят, что ты владеешь телепатией, другие уверены в том, что это сродни ясновидению, есть и более… причудливые… версии. Но все сходятся в одном — такая проницательность имеет сверхъестественное происхождение.
— А как считаешь ты, Ичика-кун?
— Полагаю, что тут речь идёт об эмпатии, или около того. Угадал?
Неопределённо кивнув, моя собеседница замялась. Но до того, как первое слово сорвалось с её языка, я заметил, как тень застарелых невзгод пробежала по её лицу.
— «Около», это ты точно подметил, Ичика-кун. Эмпаты, если говорить об истинном значении этого слова, могут целиком погружаться в чувства другого человека, тем самым, разделяя с собеседником все его боли и радости. Слияние до полного тождества, умение понять и разделить каждую ноту ощущений, чувств, устремлений — вот что такое истинная эмпатия. А вовсе не отточенное умение сопереживать, как думают некоторые дилетанты.
— А-а-а?..
— А мне подобное недоступно, — отвечая на недовысказанный вопрос, честно призналась она. — Моя, как это модно сейчас называть, «сверхспособность», лежит в области восприятия мелочей, неочевидных для большинства. Все те малозаметные детали, вроде дрожания век, тонкой жестикуляции или мельчайших изменений тембра дают мне неоспоримое преимущество в понимании истинных чувств собеседника. Но, ни о каком единении душ речи не идёт. Проще говоря, я чуть-чуть лучше понимаю окружающих, и не более того.
Как говорится, — «мне бы такое чуть-чуть».
Хотя внесённая ясность не могла не радовать, но оставался вариант, что она о чем-то сильно недоговаривает. Что, впрочем, неудивительно.
— Если я правильно понял, — немедленно уточнил я. — Ты уникум от психологии, оценивающий собеседника через призму необычайно обострённой чуткости, помноженной на живой ум и богатый опыт (храни т. н.б. её избранника). Но в отличии от упомянутых эмпатов, твоё понимание собеседника опирается на интеллект, что, на мой взгляд, ничуть не хуже. Но тогда возникает другой вопрос, это фамильное? Или?..