Читаем Проблема Пушкина. Лит. наследство. Том 16/18 полностью

место в борьбе за освобождение из феодально-церковной тюрьмы. В отличие от других

эпох, когда «чистое искусство» служило убежищем для трусов, упадочников и

реакционеров, в эти эпохи, особенно в эпоху итальянского возрождения, борьба за красоту

как таковую была необходимой частью огромного «прогрессивного переворота». Борьбе за

прекрасное словесное искусство на родном, а не церковно-поповском языке особенное

значение придавала еще роль такого словесного искусства в образовании и стабилизации

национального языка. Этот момент в истории русской культуры и выразил Пушкин. Это

имел в виду Белинский, называя его выразителем «идеи художественности» и «поэтом-

художником» по преимуществу.

Для нашего времени эти вопросы формы, мастерства, прекрасного языка не имеют того

относительно самодовлеющего значения, какое они имели для ранней юности буржуазной

культуры. Созданное художниками того времени живо и для нас. Оно живо между прочим

потому, что в этом типе искусства больше, чем в каком-либо ином, победоносное

разрешение задачи фиксируется в ощутимых художественных фактах и становится

непосредственно действенным. Такое искусство является особенно наглядной школой

качества. И в русской литературе единственный представитель такого искусства — Пушкин.

108

В наше время, когда вопрос о качестве и подъеме советского художественного слова на

высоту, достойную эпохи, становится очередным, эта сторона пушкинского творчества

приобретает особенно большое, можно сказать политическое, значение. Работа Пушкина

должна быть вновь оценена и пересмотрена в свете задач социалистической культуры.

Решения, данные Пушкиным, сохраняют и для нашего времени свою огромную

действенность. Стих его продолжает быть высшим достижением русского стихотворного

языка. Но просто воспроизводить эти решения социалистическая литература уже не может.

Наоборот, критическое использование Пушкина по этой линии должно способствовать

выработке новых решений, нужных для нашей эпохи. На стихе и стиле (в узком смысле)

Пушкина особенно плодотворно изучение высших эстетических достижений

господствовавших классов одновременно с точки зрения достигнутой ими красоты и с точки

зрения ее классовой обусловленности-ограниченности и паразитарности. Ибо элементы

паразитарности есть во всяком аристократическом искусстве, а пушкинское искусство, как и

все искусство Ренессанса, глубоко аристократично.

Задачи конкретного стилистического изучения классиков с точки зрения их эстетической

действенности и одновременно с точки зрения классовой ограниченности — огромная

задача, стоящая перед марксистско-ленинским литературоведением, задача, для разрешения

которой сделано крайне мало. Тут придется строить на чистом месте, так как то, что сделано

в этом направлении формалистами и их учениками, не более как сырой материал, не только

потому, что они отрывали искусство от общества, но и потому, что они по существу

отрицали оценку. В то же время это область очень удаленная от центральных тем

марксизма-ленинизма, область, где цитаты мало могут помочь и где придется

самостоятельно работать мозгами. Работа эта может быть плодотворна только если она

будет вестись в свете современных задач культурного строительства. Но задачи эти

настоятельно требуют такой работы.

Есть одна черта пушкинского стиля, резко отличающая его от большинства современных

ему западных поэтов, также как и от большинства поэтов Возрождения. Это то, что можно

назвать рационализмом и трезвостью его стиля. В стихах Пушкина поэтический смысл не

искажает прозаического. Становясь орудием эстетического воздействия, слово ни в

малейшей мере не перестает быть точным выразителем смысла. В этом Пушкин был прямой

наследник классицизма, особенно в его позднейшей буржуазно-вольтеровской стадии. Едва

ли не изо всех поэтов Пушкин менее всего пользовался метафорой. Его метафоры всегда

такого рода, что могли бы быть употреблены и не в художественном изложении. Вместе с

тем, в отличие от классицизма, он умеет достигать величайшей конкретности не путем

называния одного предмета вместо другого, а путем точного названия самого предмета.

Когда Пушкин сближает предметы, он сближает их не посредством метафоры, а

посредством сравнения, не сливая их, а четко различая их в самом сближении. В

стилистическом рационализме Пушкина есть и слабая сторона: он чужд той буйной энергии

чувства и воображения, которую мы находили, в нормальной форме, у поэтов Ренессанса

(особенно у Шекспира) и в менее нормальной у Гете и у некоторых романтиков. Но есть в

ней и сильная сторона: она напоминает о том, что сближение «далековатых» идей не есть

необходимый атрибут поэзии. Высокая поэзия достигается и безо всякого разрыва с

разумным рациональным подходом

109

Иллюстрация:ИЗ ИЛЛЮСТРАЦИЙ К „ЕВГЕНИЮ ОНЕГИНУ“

Рисунок тушью Н. Кузьмина

Издание „Academia“, 1933 г.

110

к миру — простым умением дать словам и их сочетаниям максимальную выразительность,

умением дать выражение силе чувства, умением заставить видеть вещи в их конкретной

ясности. Эта сторона пушкинского творчества имеет величайшее практическое значение для

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературное наследство

Похожие книги

Основы физики духа
Основы физики духа

В книге рассматриваются как широко известные, так и пока еще экзотические феномены и явления духовного мира. Особенности мира духа объясняются на основе положения о единстве духа и материи с сугубо научных позиций без привлечения в помощь каких-либо сверхестественных и непознаваемых сущностей. Сходство выявляемых духовно-нематериальных закономерностей с известными материальными законами позволяет сформировать единую картину двух сфер нашего бытия: бытия материального и духовного. В этой картине находят естественное объяснение ясновидение, телепатия, целительство и другие экзотические «аномальные» явления. Предлагается путь, на котором соединение современных научных знаний с «нетрадиционными» методами и приемами способно открыть возможность широкого практического использования духовных видов энергии.

Андрей Юрьевич Скляров

Культурология / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука