Читаем Проблема времени (СИ) полностью

Пройдя квартал, она только ненадолго оглянулась и увидела, что Малфой все еще радостно болтал с ее охранником, лишь однажды взглянув в ее сторону. Трепет в ее животе все еще не утих, и вопреки здравому смыслу Гермиона не могла не задуматься о реальности, в которой они могли в конечном итоге быть вместе.

Комментарий к Глава 4

Узнаём немного больше о путешествиях во времени, главное не запутаться сейчас🤭

Никак не могу определиться, который Драко мне больше нравится, а вы?

========== Глава 5 ==========

Пока Малфой уничтожал свой обед, Гермиона не могла не смотреть на него с новым интересом. Их сходство было поразительным, но оно меркло по сравнению с их различиями.

Малфой, которого она знала, хоть и самодовольный до невозможности, все же казался нерешительным. Мужчина, сидящий сейчас перед ней, был увереннее, имея за плечами опыт и силу знания. Он был уверен в себе, в их отношениях и в ней. И чем больше времени она проводила с ним, тем больше понимала, что в какой-то степени он действительно знал ее… по крайней мере, какую-то ее версию.

— Как прошло утро, любимая?

Встрепенувшись и отбросив лишние мысли, она вернула свое внимание к настоящему.

— Хорошо. Я потратила большую его часть в Архиве и принесла тебе несколько книг, чтобы ты просмотрел.

Когда она вытащила их из сумки, Драко фыркнул и бросил остаток бутерброда обратно на тарелку.

— Грейнджер, мне не нужно проводить никаких исследований. Я прочитал все возможные книги о путешествиях во времени, сидя у твоей постели через двадцать лет в будущем. Мне ведь удалось попасть сюда?

Резко вдохнув, она собрала свой гнев, отложила его и начала снова.

— Эта книга, — она схватила фолиант, описывающий путешествие Мимтамбл, — про Элоиз Мимтамбл — она попала на четыреста лет назад, где провела пять дней. Когда она вернулась, вся ее временная линия была нарушена! Десятки людей просто перестали существовать.

Драко пожал плечами, проглотив еще кусок.

— Пропаганда.

Она уставилась на него, разинув рот.

— Как ты можешь такое говорить? Ты, возможно, стираешь людей с лица земли, просто находясь здесь. Ты можешь спасти мою жизнь и тем самым проклясть целое поколение волшебников.

Повернув к ней голову, он громко фыркнул.

— Эта ссылка, эта история из 1800-х годов. После того, как эта информация стала известна, прыжки во времени на любой срок были объявлены вне закона. Но, видишь ли, нет никакой дополнительной информации об этих нерожденных. Они просто перестали существовать, так? Что ж, все записи о них, когда-либо существовавшие до инцидента, также исчезли. Подозрительно, нет?

Он разбудил ее любопытство, заставив Гермиону восторженно слушать дальше.

— Отдел Тайн и, более того, Министерство Магии в целом коррумпированы гораздо дольше, чем ты можешь себе представить. Люди, которые контролируют путешествия во времени, злоупотребляют путешествиями во времени. Готов поспорить на наш последний галлеон, что Сандерс прыгала туда и обратно, чтобы обеспечить себе восхождение по карьерной лестнице. И как они продолжают это делать, спросишь ты? Они объявляют это вне закона для широкой публики и скрывают в самых глубоких и мрачных уголках Отдела Тайн.

Он провел рукой по волосам, затем, сцепив пальцы между коленями, наклонился к ней и продолжил:

— Ты слишком умна, чтобы доверять устаревшим исследованиям, особенно когда существует гораздо более новая документация. Как эта, например, — схватив небольшой фолиант, он бесцеремонно бросил его на стол между ними. «Неудачи и несчастья в путешествиях во времени: поучительный рассказ».

— Люди все еще учатся, все еще путешествуют. Текущая временная линия, моя временная линия остается неизменной, пока я ее не изменю. Когда я вернусь, мы с тобой будем существовать в двух разных, но параллельных реальностях, — он вытянул руки, держа одну ладонь в двух дюймах над другой, — движущихся вперед к одному месту назначения.

Неверие отражалось на ее лице, пока она смотрела на гребаного мерзавца, который принес хаос во все ее существование.

— Как ты можешь так легкомысленно относиться к моему будущему? Ты вернешься, внесешь необходимые изменения, но моя реальность уже была скомпрометирована! Кто сказал, что мы вообще будем вместе в этой временной линии? Тебя это не волнует?

Громко усмехнувшись, он откинулся на спинку кресла, скрестив руки за головой, и посмотрел на нее.

— Слушай, как бы ужасно это по-твоему ни звучало, но ты бы сделала то же самое для меня, и да, в этой реальности порядок событий может быть изменен. Возможно, ты устроишь более грандиозную свадьбу или избавишься от этой квартиры. Или будешь проводить немного меньше времени в офисе и больше в постели со мной. Черт, у тебя даже могут быть дети, но…

Этот небольшой клочок информации ошеломил ее. Похоже, он заметил как она побледнела, потому что остановился на полуслове, распахнув глаза.

— У нас… у нас никогда не было детей?

Перейти на страницу:

Похожие книги