Читаем Проблемы с прислугой полностью

В фойе «Присцилла Олден Клаб» царил какой-то сумасшедший дом. За стойкой администратора никого не было. Больше того, вокруг не было видно никого, кто хотя бы с виду способен был бы написать слово «стойка» без ошибок.

Кругом толпилось множество людей, и все — женщины.

На диване истерически рыдала девушка. Она взяла предложенную кем-то нюхательную соль, вдохнула, закашлялась и пришла в себя.

Я пошла одолжить заколки, — всхлипывала она. — Девочки на нашем этаже никогда не запирают двери, когда дома. Врач сказал, я застала её вовремя.

Самоубийство, — понял Уэбстер. — В таких заведениях это случается. Какая-нибудь одинокая бедняжка.

Из лифта вышли два полицейских и стали пробиваться сквозь толпу. Только представьте — полицейский в фойе «Присциллы Олден»!

Дорогу! — крикнул один из них. — Её везут в грузовом лифте. Надеюсь, «скорая» сможет подъехать к крыльцу, — заметил он напарнику.

В конце фойе распахнулись двери, четверо мужчин вынесли носилки. На них лежала Джулия Аттербери, белая, как полотно.

Прежде всего Уэбстеру пришло в голову, что ему следовало догадаться, услышав её слова о субботнем свидании с Лео. Мишели нужно неделимое внимание её наставника. Она, как самая злая сестрица, не хотела, чтобы Золушка узнала про бал во дворце.

Уэбстер должен был догадаться, когда та, говоря о вечеринке, захлопнула дверь кухни.

Плачущая девушка вновь обрела дар речи:

— Сходила по нему с ума… Он с ней встречался каждый вечер, а со вторника вдруг перестал появляться. Она просто не смогла жить без него…

Девушка думала, что Джулия покончила с собой из-за Лео! Многие так подумают, особенно те, кто видел их вместе, таких влюблённых… и кто был свидетелем их ссоры во вторник. Лео на это и рассчитывал…

А может, Мишель додумалась и без его помощи.

У стойки стоял паренёк в пурпурной ливрее и держал белую картонную коробку. Время от времени он звонил в колокольчик, но никто не обращал внимания. Уэбстер повернулся к нему.

Что тут у тебя, сынок?

Цветы для мисс Джулии Аттербери.

Я заберу их, — кивнул Уэбстер. Кто знает, вдруг она поправится? Паренек ухватился за возможность уйти. Суматоха в фойе спала, впереди было промывание желудка, кислородная палатка и молитвы.

В коробке лежала дюжина длинных роз «Краса Америки» и записка от Лео:

«Дорогая моя девочка, будь разумной. Поверь, всё к лучшему, когда-нибудь ты это поймёшь. У тебя впереди целая жизнь, и не нужно впредь пытаться с ней покончить. Пусть твои прелестные губки никогда больше не выговорят слов «не хочу больше жить». Я никогда не забуду, как ты их повторяла. Надеюсь, мы навсегда останемся друзьями, но не больше. Всегда твой Лео».

Да, если бы Джулия не имела привычки болтать о своей любви с прислугой, и если бы рыдающая девица не вспомнила о заколках, все уже было бы кончено.

Мишель просто не знала, что отели такого сорта больше похожи на женское общежитие.

Отрадно было с запозданием сообразить, что настоящие лекарства не доставляют старики с обликом законченных алкоголиков. Печальнее была другая мысль: любой может проглотить яд, если его посылает добрый друг в качестве лекарства от простуды.

Глава 21

Уэбстеру не терпелось поговорить и с Кейси, и с Китом, и он никак не мог решить, с кого начать. Лейтенант должен узнать обо всем без промедления, но Киту тоже срочно следовало сообщить о Джулии.

Интересно, куда её повезли? Скорее всего, в Бельвю. Вот хорошо бы, если бы она попала в одну палату со Стеллой! Ведь они так дружили, да к тому же злодеи, что отправили их на больничную койку, были родом из одного инкубатора.

Может, удастся договориться с персоналом? Вряд ли в городской больнице работают расисты…

Если подумать, он ведь толком и не знает, куда направить Кита. Надо поговорить с полицией, там могут подсказать, куда отвозят неудавшихся самоубийц и как с ними поступают. Возможно, в этом случае существуют какие-нибудь идиотские правила насчет ограничения посещений. Если так, надо действовать быстро: ближайшие родственники Джулии — её злейшие враги, их нельзя подпускать и на милю.

В отделе убийств Восточного полицейского участка партия в покер достигла критической стадии, но Кейси сразу сообразил, что Уэбстеру нужно срочно с ним поговорить. Лейтенант поручил соседу доиграть за него, и двое мужчин направились в ближайший бар.

Уэбстер торопливо рассказал о происшествии. Кое-что он уже сообщал раньше — о случае со Стеллой, о вечеринке у Мишель, где встретились непримиримые звезды криминального мира, о нелегальной профессии хозяйки. Теперь он повторил всё это более подробно, добавив о повторной попытке ликвидировать Стеллу, о частых отлучках Кита, о том, как настойчиво Мишель пытается прибрать к рукам весь дом, и о периодических доставках груза в её квартиру.

Он опустил тот факт, что, видимо, дядюшка Брюс Аттербери стрелял в Макруни и стреножил Диамонте. Не упомянул он о подозрении, что тело миссис Фостер зарыто на заднем дворе.

В основном его рассказ касался мномого самоубийства Джулии. Кейси внимательно слушал, пока его гамбургер остывал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики