Читаем Пробуждение полностью

Честно говоря, мне стало не по себе.

- А что если я вдруг устрою короткое замыкание? - буркнула я.

- Не устроишь, - был ответ.

Вздохнув, я сделала, как он велел: сосредоточилась и почувствовала, как вся моя сила устремилась внутрь здания. Это был первый раз, когда я пыталась направить ее не на человека. На этот раз я как будто прощупывала ею стены дома, пытаясь отыскать электронные схемы, а это было нелегко. Ведь вся система сигнализации была сконструирована так, чтобы немедленно поднять тревогу.

Первое, что я почувствовала… даже не знаю, как это передать… пустоту, царившую в здании. Собравшись с силами, я попробовала еще раз и вдруг ощутила слабый поток энергии, идущий по периметру здания. Да, он был слабый, едва заметный, но постоянный. Ага, это он и есть. Заметить его можно было только если попробовать его прервать. Энергия тонким ручейком обтекала двери и просачивалась наружу сквозь оконные стекла. Сосредоточившись, я попробовала проникнуть глубже в стены и ощутила сразу несколько видов энергии - ультразвуковые волны, а наверху еще и лазерные детекторы. Кроме этого, на первом этаже оказался еще один, дополнительный сюрприз: инфракрасный луч, способный обнаружить тепло, которое исходит от тела человека. Иначе говоря, любой, попытавшийся пробраться в здание, был бы немедленно обнаружен.

- Ну? - нетерпеливо спросил Хантер.

- Знаешь, это так здорово, - прошептала я.

- Ищи сигнализацию, - напомнил он мне.

- Ладно, сейчас.

Сосредоточившись, я мысленно отыскала в коридоре цокольного этажа панель управления и позволила своему сознанию проникнуть в него. Закрыв глаза, я напрягала все свои силы, стараясь обнаружить на панели кнопки, которые нажимали чаще других.

- Шесть-два-семь-три-ноль, - зажмурившись, пробормотала я. - Это и есть код.

- Здорово. - Хантер быстро набрал его на панели возле входа, и мы услышали слабый щелчок. - Пошли.

Оказавшись внутри, он кивком головы указал мне в сторону огромной, состоящей как будто из одних окон комнаты на первом этаже. Я догадалась, что это и есть кабинет Эфтона. Захлопнув за собой дверь, Хантер огляделся, на мгновение прикрыл глаза и сделал несколько вдохов-выдохов. Потом рука его скользнула в карман и извлекла оттуда ритуальный кинжал атами. Очень простая рукоятка его была украшена одним темно-синим сапфиром.

Вытащив клинок, Хантер направил его острие в сторону письменного стола Стюарта Эфтона. Я затаила дыхание, заметив, что руна на рукояти вспыхнула и сапфир вдруг засветился прозрачным синим светом. Итак, в кабинете чувствовалось присутствие магии.

Хантер направил острие на стул Эфтона, и я сдавленно ахнула, увидев мерцающую руну Хейгелл - руну уничтожения. Одновременно вверху, над дверью, появилась руна Нейд - знак подчинения чужой воле. Кроме них появились и другие символы, значения которых я не знала.

- Они используются для обозначения жертвы, - объяснил мне Хантер, направив острие атами на одну из неизвестных мне рун. - Ну как, ты по-прежнему сомневаешься, что против Эфтона применили черную магию?

- Нет, - пробормотала я, совершенно подавленная. Увидеть своими глазами все эти символы, почувствовать исходящую от них энергию чужой, злой воли, оказалось мучительнее, чем я думала. - Но мы до сих пор не знаем, кто это сделал.

- Неужели? - тихо проговорил он, и от зловещей нотки в его голосе мне вдруг стало жутко. Хантер снова направил острие атами на одну из рун. - Из какого ты клана? - спросил он.

Поверх руны вспыхнуло изображение кристалла.

- Что это значит? - замирающим голосом прошептала я.

- Символ клана Бурнхайдов, - ответил Хантер.

В голосе его не чувствовалось торжества. Скорее грусть.

- О нет! - упавшим голосом прошептала я. Внутри меня вдруг образовалась зияющая пустота.

- И все равно это еще не доказательство, - вздохнул Хантер. - Не исключено, что в округе, кроме Дэвида, есть еще другие Бурнхайды. Магический ритуал или заклинание - все равно что подпись, они так же индивидуальны и неповторимы. Всегда можно узнать руку того, кто это сделал. Так что теперь мне нужно узнать эту магическую подпись Дэвида. Сравнив ее с этим, я и получу необходимое доказательство.

- Понятно, - проглотив горький комок в горле, прошептала я.

Выбравшись из здания «Эфтон Энтерпрайсиз», мы с Хантером распрощались. Чувствуя себя так, словно побывала под паровым катком, я медленно потащилась домой.

На кухне с белым, как маска, лицом сидела Мэри-Кей.

- Что произошло?! - вцепилась я в нее, а в голове промелькнула ужасная мысль: «Бэккер!»

- Только что звонила тетя Эйлин…

- Что с ней? С ними все в порядке?

Сестра молча кивнула. С лица у нее не сходило потрясенное выражение.

- Похоже, никто не пострадал. Но те мальчишки - или кто-то из их приятелей - снова побывали возле их дома. Утром, открыв дверь, они обнаружили на ней надпись, сделанную краской.

- И что там было написано?

- Она мне не сказала, - вздохнула Мэри-Кей. - Поэтому я думаю, какая-то жуткая гадость. Тетя Эйлин с

Полой как раз вернулись из полицейского участка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика