Читаем Пробужденный любовник полностью

Шагая так быстро, как это было возможно, он направился к «ЗироСам» — временному пристанищу Братства. Вышибалы пустили его без очереди: такую привилегию имели лишь те, кто, как и Братья, оставлял здесь большие деньги. Черт, одно пристрастие Фьюри к красному дымку стоило им нескольких штук в месяц, а Ви и Бутч ловили кайф лишь от алкоголя с верхних полок[14]. И у Зеда были регулярные приобретения.

В клубе было жарко и темно, словно во влажной, тропической пещере, громыхала музыка в стиле техно. Люди толпились на танцполе, посасывая леденцы, глотая воду и потея под пульсирующими сверху лазерами.

У стен тоже было тесно: парочки и тройки, извивались там, прикасаясь друг к другу.

Зед направился в зал VIP, и людская толпа бархатным занавесом раздвигалась перед ним, давая дорогу. Несмотря на дозы экстази и кокаина, в этих перегретых телах еще жило достаточно инстинкта самосохранения, чтобы держаться от него подальше.

Громила с короткой стрижкой провел его в лучшую комнату клуба. Здесь, в относительной тишине, на большом расстоянии друг от друга располагались двадцать столов, освещенных лишь черными мраморными лампами, свисавшими с потолка. Обычно братья располагались прямо рядом с пожарным выходом, и Зед не удивился, увидев Вишеса и Бутча[15], сидевших там с небольшими стопками. Бокал мартини, принадлежавший Фьюри, одиноко стоял в стороне.

Похоже, эта парочка не была рада его видеть. Нет… Они, казалось, смирились с его приходом, словно собирались отдохнуть и расслабиться, а он взвалил на их плечи новую работу.

— Где он? — Спросил Зейдист, кивком указывая на мартини Фьюри.

— Сзади. Покупает красный дымок, — сказал Бутч. — Делает новый запас.

Зед сел слева и откинулся назад, избегая света, отражавшегося от блестящего стола. Оглядевшись по сторонам, он увидел пару незнакомых лиц. Основной костяк посетителей VIP-зоны не менялся, но никто из приходивших не стремился выйти за рамки собственного круга общения. На самом деле, пульс клуба бился в ритме «не спрашивай, не говори», что стало одной из причин появления Братства именно здесь. Несмотря на то, что владельцем клуба был вампир, им стоило сохранять инкогнито.

В последние сто лет Братство стало скрывать информацию о себе от других представителей расы. Ходили, конечно, разные слухи; гражданские знали пару имен, но все остальное держалось в тайне. К этим уловкам пришлось прибегнуть, когда около века назад раса раскололась, и доверие, к сожалению, стало большой проблемой. Хотя сейчас на это были и другие причины. Лессеры под пытками вырывали у гражданских информацию о Братстве, так что им приходилось лежать ниже травы.

В результате, пара вампиров, работающих в клубе, подозревала, но не знала наверняка, что эти здоровые парни в кожаной одежде, потягивающие черные напитки и разбрасывающиеся деньгами, были членами Черного Кинжала. Но к счастью, этикет, а может, просто внешний вид мужчин, избавлял от расспросов.

В нетерпении Зейдист поерзал на стуле. Он ненавидел клуб; правда, ненавидел. Он ненавидел тела, находящиеся в такой близости от него. Ненавидел шум. Запахи.

Непринужденно болтая к столу Братства подошли три женщины. Все трое работал сегодня, хотя то, что они продавали, не разливалось по стаканам. Это были типичные высококлассные проститутки: наращенные волосы, фальшивые груди, лица, обработанные пластическим хирургом, минимум одежды. В клубе было много подобного «передвижного удовольствия», особенно в VIP-зале. Диверсификация продукции стала деловой стратегией Преподобного, владельца и управляющего «ЗироСам». Он предлагал их тела наравне с алкоголем и наркотиками. Помимо этого у вампира была команда букмекеров, он суживал деньги и занимался еще Бог знает чем, оказывая различные услуги из своего бэк-офиса.

Улыбаясь и болтая, проститутки демонстрировали свое предложение. Но Зед искал нечто другое, а Ви и Бутч тоже не казались заинтересованными. Через две минуты женщины направились к следующему столу.

Зед был чертовски голоден, но не собирался нарушать свой основной принцип питания.

— Привет, папочки, — сказала другая женщина. — Кто-то из вас ищет компанию?

Он взглянул наверх. Грубое лицо женщины отлично соответствовало крепкому телу. Одета она была в черную кожу. Остекленевшие глаза. Короткие волосы.

Гребаное совершенство.

Зед положил руку в лужицу света на столе, поднял два пальца и постучал костяшками по черному мрамору. Бутч и Ви начали ерзать на стульях, напряжение, охватившее их, раздражало его.

Женщина улыбнулась.

— Ну что ж, хорошо.

Зейдист подался вперед и выпрямился во весь рост: лампы осветили его лицо. Шлюха застыла и отпрянула назад.

Через секунду в помещение вошел Фьюри, в его роскошных волосах отражались блуждающие огоньки потолочного света. Следом за ним шел здоровый вампир с ирокезом — Преподобный.

Когда они вдвоем подошли к столу, владелец клуба натянуто улыбнулся. От аметистовых глаз не скрылась женская нерешительность.

— Добрый вечер, джентльмены. Куда-то собралась, Лиза?

Смелость вернулась к Лизе вместе с желанием отомстить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы