Читаем Проданная полностью

— Я настолько противен тебе? — Слова вырвались сами. Если Его Высочество решит послушать их, то она будет очень недовольна. Да какое ему дело до её недовольства?! Забрать отсюда Диарлинг и уехать, пока возможно.

— Пустите! — Диарлинг решительно вознамерилась уйти. Алистер чувствовал как она злится и в то же время боится. Ему даже не надо было читать её эмоции. Он протянул руку остановить её. — Вы тоже как Граций, да?

Мгновенно ожгло понимание — чего она всё-таки боялась. Он опустил руку и она безвольно повисла вдоль тела. На что он надеялся, отталкивая её своим невниманием? Её сердце занято наверняка тем, другим, о котором она ему тогда говорила. Но это не повод относиться к нему, как к секретарю Его Величества! Он ни разу и пальцем её не тронул! Злость затопила разум.

— Ты считаешь, что я на него похож? — Алистер схватил её за плечи. Диарлинг затрепетала. Мгновение торжества. И тут же оно сменилось раскаянием, когда он увидел слёзы в её глазах. Показалось, что Сюзан укоризненно смотрит на него, та бледная Сюзан, которой осталось жить несколько дней. — Прости. Мне не следовало так поступать.

Он прошёл мимо замеревшей в испуге Диарлинг, оставив её в одиночестве. Со Сюзан было просто. Они знали друг друга с детства и ей было всё равно, что у него такой характер. Она принимала его таким, какой он есть. Но эта девушка… И в то же время он любил Диарлинг, несмотря ни на что и только сейчас осознал, как сильно.

Из дворца он почти выбежал. Может ему стоит уехать и тогда она будет счастлива? Он почти решился, когда возле конюшни столкнулся с Грацием.

— Добрый день, Эурелиус. Наслышан о вчерашнем вечере. Ты решил вернуться в столицу, как я давно тебе советовал? Поздравляю, лучше времени для возвращения и быть не могло. — И Граций насмешливо улыбнулся. Ещё бы. Во дворце он чувствовал себя как рыба в воде.

Нет, отдать ему Диарлинг — это выше его сил. Он будет бороться за неё, даже если потом, в результате ему придётся её отдать кому-то. Кому угодно, пусть она выберет сама, лишь бы не Грацию.

Дома он наконец-то разложил свои травы, там где раньше был кабинет отца. Он вдохнул их аромат и закрыл глаза. Это поможет ему настроиться на нужный лад и решить, что делать дальше. Диарлинг он не признается в открытую, пока Её Высочество может представлять для неё хоть какую-то опасность. Но это такая мука… Быть рядом, видеть её, навещая принцессу и не иметь возможности просто поговорить, объясниться в конце-концов.


Он пригладил взлохмаченные волосы и решил начать с того небольшого, что он в состоянии сейчас сделать для неё — найти родных Диарлинг и восстановить то, что по праву должно принадлежать ей. Как то не верилось, что у девушки ничего и никого не осталось. В любом случае он должен восстановить её доброе имя. Кажется, она называла ему фамилию своего отца. А ещё имя тётки. Наверное, кто-то да знает их. Вот только через границу добираться долго и не так то и просто. А вот отправить письмо с портальной почтой. На имя кого? Был у него неподалёку, кажется, один старый знакомый…

Через час письмо было написано и, Алистер, не откладывая в долгий ящик решил отправить его. На улицах Диаля было людно. И от этого непривычно. Он надвинул шляпу на лоб, словно надеясь скрыться. Что поделать — он никогда не любил шум больших городов.

— Газета, свежие новости, всего несколько медяков, — кричал во всё горло мальчишка-разносчик.

Алистер не знал сам, зачем это сделал, но перехватил мальчишку и купил газету. Через всю первую страницу красовался заголовок: «Следующий этап отбора. Смогут ли конкурсантки угодить Её Высочеству на этот раз?» Он рассеянно пробежался по первым буквам статьи и застыл. Упоминалось, что следующий этап наравне с принцессой будет оценивать Граций. А вот это уже интересно.

* * *

Диара не помнила, как вышла в сад. Ей хотелось побыть в одиночестве. Что она такого сделала Эурелиусу, что он упорно насмехается над ней? Чем она провинилась, что он так ненавидит её и старается задеть при каждой встрече? Конечно, она не выдержала и вспылила, а он просто убежал. И что он делает здесь во дворце? У него близкие отношения с Его Высочеством? Голова болела, а ещё было неожиданно пусто, словно сердце в груди вдруг перестало биться.

Диара забрела в какую-то беседку. Она до сих пор ещё очень примерно знала расположение тропинок в огромном королевском саду и поэтому вполне могла заблудиться. Но сегодня ей было не страшно, ничего не страшно. Пусть хоть сотни Грациев найдут её. Тоска змеёй заползала в душу, мешая дышать, отравляла мысли. Какая разница, что с ней будет, если тот, кто ей необходим, как воздух, никогда не будет с ней?

Диара прижалась лбом к тёплой деревянной колонне в беседке. Эта колонна — единственное настоящее во всём этом дворце, среди мишуры роскоши, колонн и блеска драгоценностей. Что же ей делать?

— Кого я вижу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы