Читаем Проданный ветер полностью

– Не думаю, что англичане пойдут на город – это же война. К тому же они прекрасно понимают, что наши военные корабли, очень быстро могут прибыть на помощь или перехватить их караван в океане. А что касается аборигенов, то капитан Смит уже провел скрытое минирование подходов к городу, и поверь, пороховые бомбы со шрапнелью сделают свое дело не хуже артиллерии.

Орлов посмотрел на Билла и, выпустив, облако табачного дыма проговорил:

– Ну, допустим, что англичане не станут в открытую дерзить, но мне кажется, мы забываем про еще одного противника. Не менее коварного, дерзкого, имеющего поддержку у многих племен, опасного своими связями по всему миру.

Шериф на секунду задумался, взял со стола квадратную бутылку и, положив, ноги на стол возразил:

– Намекаешь на людей служащих Риму?

– А, почему нет? У меня была возможность убедиться в их коварстве.

– По-моему ты, сынок, слишком хватил, – отозвался Билл, поморщившись, – эти иезуиты, никогда не решатся дерзить на земле Соединенных Штатов. Даже если и предположить, что их корыстные интересы будут совпадать с интересами «Вечного Рима».

– Дай-то Бог, только мне кажется, вам придется все-таки, еще не раз столкнуться с их подлостью и коварством. В вашей стране, где все покупается и продается, они еще скупят голоса людей и через подставных политиков поставят своего президента.

– Никогда мистер, Орлов! – выпалил шериф встрепенувшись. – Никогда мой народ, живущий в Свободных Соединенных Штатах, не согласится на президента католика! Никогда эти прелаты, издевающиеся над учением о святости нищеты и целомудрия, не будут руководить моим народом. Наши граждане, никогда не позволят сжигать на кострах людей, думающих по-другому!

– Я смотрю, вы едины с капитаном Смитом в своих желаниях.

– Потому что мы считаем с ним, и думаем примерно одинаково – нужно давать самый решительный отпор, всей этой «содомской шайки». Всем этим жалким, смердящим грешникам, пахнувшим дерьмом от награбленного ими богатства. Мы никогда им не позволим хозяйничать на наших землях!

– Грешно так говорить о святых отцах, – улыбнувшись, произнес Орлов.

– Ничего. Господь нас поймет и простит, он все видит! – с жаром выпалил шериф, отхлебывая, из бутылки. На наших землях они всегда гонимы будут.

– Но ведь за ними стоят папы, кардиналы с епископами, у которых на сей счет могут быть свои интересы и мнения.

Билл презрительно усмехнулся и, сделав, очередной глоток из бутылки сказал:

– Нам терять нечего, окропим, значит, снежок кровушкой. Даже если сюда явится вся эта римская свора…, – начал, было, шериф, и, осекшись на полу слове, озадачено посмотрел на своего помощника.

– Что-то случилось? – насторожился тот.

– Я вспомнил, что сегодня на внешнем рейде, отдал якорь один парусник.

– Парусник? – затаив дыхание, прошептал Орлов. – Под каким он флагом был?

– Сам не видел, но солдаты говорили, что под португальским.

– А откуда и куда он идет? Билл развел руками и, сделав, очередной глоток проговорил:

– Да, черт их знает! Я видел их мельком у Смита, когда заходил сегодня, с ним они и договаривались о том, где им бросить якорь. Тот им и разрешил ремонтные работы произвести, штормом их сильно потрепало. Вот они и встали на якоря, что бы грот-мачту поправить, и руль у них плохо слушает штурвала.

– Выходит, что никто не смотрел их судового журнала? Никто не проверял их «судовую роль»? – озабоченно пробормотал Орлов.

– Так зачем все это нам надо? Отремонтируются и уйдут!

Поручик с озабоченным видом протянул руку и, взял бутылку, сделав, несколько крупных глотков пробормотав:

– Значит, пришли они под португальским флагом?

– Объясни же, наконец, что так тебя озадачило в этом паршивом паруснике?

– Ну конечно, как же это все просто, – прошептал Орлов с отрешенным взглядом. – Португалия, уже долгое время, является излюбленным местом иезуитов, ну конечно же проще всего попасть на берег говоря о поломках на борту.

– Что-то я не пойму, к чему ты клонишь? – пробурчал Билл нахмурившись.

– Иезуиты в Португалии, до сих пор занимают многие важные должности и ключевые посты, – устало проговорил помощник, глядя на пламя в камине, – причем как в промышленных, так и в торговых предприятиях.

– И, что все это нам дает?

– Ну как же! Во всех заморских владениях, они держат десятки тысяч человек в полном рабстве. И вся эта армия рабов, занимается для них земледелием и скотоводством. Они же фактически захватили в свои руки всю торговлю в Южной Америке!

– Я слышал про это, – поморщившись, буркнул шериф, – только я никак не могу уловить связи. Как прибытие этого парусника, связано с тем, что происходит у нас тут?

– А я как раз и веду к этому! – воскликнул поручик, взволнованно ходя по гостиной. – Что у них на борту?

– Солдаты говорили, что чай с кожей.

– Все правильно! Их корабли груженные парагвайским чаем, маисом, тростниковым сахаром, табаком и, конечно же кожей всегда шли в Перу, Бразилию, Чили. А почему они себя так уютно чувствуют на этих рынках?

– Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза