Читаем Проданы в понедельник полностью

– Я в деле, – в этих трех простых словах не прозвучало ни намека на нерешительность, и такая безусловная поддержка заметно приподняла Лили настроение.

И все-таки… из-за того, как Эллис на нее смотрел, Лили почти позабыла о своей цели.

К счастью, вмешался шум. Ей понадобилась секунда, чтобы сообразить: это заурчал живот Эллиса. Как тогда, в парке Франклин-Сквер, – услужливо подсказала ей память.

Лили подавила смешок и протянула ему свою миску с ложкой:

– Вы когда-нибудь вспоминаете о еде?

Эллис понюхал остатки ее жаркого, и его губы вытянулись:

– Похоже, только с вами. – То, как он проглотил третий кусочек мяса, убедило Лили, что пропустил он не один прием пищи.

Пока Эллис доедал, Лили почему-то подумала, что они так и не закончили тот разговор в парке.

– А вы ведь так и не рассказали мне свою историю, – сказала она, – об утке и… студне…

Эллис как раз заглатывал очередной кусок мяса. Поперхнувшись, он закашлялся.

– Извините. – Лили вовсе не хотела, чтобы он задохнулся.

– Все нормально, – наконец прокашлялся Эллис. – История на самом деле глупая. И не стоит вашего внимания.

– Даже после того, как я прождала ее столько месяцев? – Скрестив руки, Лили вперила в Эллиса взгляд и не отвела его, пока он не сдался.

Со вздохом он оторвался от жаркого:

– Мне было десять лет. И мне очень хотелось поохотиться с отцом на фазанов. Только я был уверен, что он не возьмет меня с собой… до тех пор, пока я сам не убью какую-нибудь птицу. И я постарался набраться храбрости. Взял наше короткоствольное ружье и вышел из дома на двор, прихватив еще студень с морковью и шпинатом, который мама приготовила к общему ужину с соседями.

– Ничего себе! Но вы же не… – Лили прикусила язык, решив дождаться окончания истории.

– В патроне оказалось полно дробинок. Я не думал, что один выстрел нанесет такой урон.

– Он взорвался?

– На миллион кусочков, заляпав все простыни, что сушились во дворе, морковью и шпинатом.

Лили представила себе эту картину и невольно рассмеялась.

– Вам, наверное, досталось за это?

– Я выслушал кучу нотаций. Могли и ремнем приложить, для пущей убедительности. Но я и так был весь в синяках от отдачи. Порки удалось избежать. – Эллис тоже засмеялся и помотал головой. А в следующий миг захохотали все местные завсегдатаи паба. Как будто они слышали его рассказ. Это было простым совпадением, но от неожиданности Эллис повернул лицо, и Лили увидела на его щеке ужасную ссадину. Уж не драка ли его задержала?

Лили бездумно прикоснулась к ране. И одернула себя, только когда Эллис снова обернулся к ней.

– Откуда она у вас?

Парень хотел ответить, но паб опять взорвался смехом. Эллис быстро огляделся по сторонам. И, похоже, неудовлетворенный обилием чужих ушей рядом, мотнул головою на дверь:

– Давайте поговорим по дороге.

* * *

Слабая морось усыпала капельками все лобовое стекло, пока они ехали. Затянувшееся тучами небо резко потемнело. Еще не было восьми вечера, а казалось, что уже десять. Игроки в стикболл разошлись. Крылечки домов опустели. И все это – подметила Лили – им было только на руку.

Эллис припарковался ниже по дороге, немного не доехав до бывшей кожевенной фабрики. В нескольких окнах на втором этаже приюта еще горел свет. По-видимому, свет в спальнях выключали в последнюю очередь.

Будь Лили одна, она бы уже извелась от нетерпения. А сейчас она была всецело поглощена рассказом Эллиса о прошедших двух днях – о просьбе Руби, о его аресте у школы, противостоянии с Миллстоунами и удивительной сделке с гангстером по имени Макс.

Джеральдина всего этого пока еще не знала. Эллис не успел ей сообщить. А, кроме того, он все еще переваривал события, больше походившие на сцены из кинофильма об агентах Пинкертона и шпионских сетях, чем на реальную жизнь.

– По крайней мере, хоть мы с отцом пришли к взаимопониманию, – добавил парень с полуулыбкой. – Может, заживем теперь вместе нормально.

Это была только попытка немного разрядить обстановку, отягощенную мыслями о возможных последствиях.

Лили постаралась ему подыграть:

– Да, Джеральдина будет очень благодарна, обретя снова Руби. Особенно когда услышит всю историю. Надеюсь, к тому времени мы уже узнаем, где Келвин. А если понадобится, мои родители с радостью выделят Диллардам комнату, пока они не подыщут себе жилье. Я в этом уверена.

Эллис кивнул, опять с улыбкой. А потом снял шляпу, и ему на висок упала вьющаяся прядка черных волос.

Лили попыталась развить эту тему, но не смогла.

– А вы не боитесь Сильвию? Вдруг она захочет отомстить?

Эллис на мгновение задумался.

– Поживем – увидим…

– Если они и вправду контролируют ваши счета, может, стоит попросить того парня… Макса… урегулировать это как-то?

Эллис рассмеялся.

– Не думаю, что он раздобрится, если речь зайдет о деньгах. Да и не стоит напрашиваться на новое одолжение.

Разочарование не дало Лили расслабиться. Да, она однажды высказала Эллису все, что думала – когда испугалась, что искушение материальными благами и кричащими заголовками изменит его к худшему. Но и лишаться заработанных денег было несправедливо.

А его помощь ей этим вечером едва ли могла улучшить ситуацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги