Вдруг пламя фитилей вспыхнуло и заискрилось, раздался шум, подобный величественным и глухим раскатам грома, шкатулка раскрылась сама собою, густое облако взметнулось от пола до потолка, и вся комната наполнилась черным дымом.
Когда дым рассеялся, перед юношей возникло нечто огромное и бесформенное, уродливое и устрашающее.
Отважный Симустафа не стал ждать, пока дух примет какое-то обличье, и обратился к нему с расспросами:
— Кто ты? Кто тебя прислал?
— Моя повелительница, — ответило чудовище. — Я должен служить Беналабу и тому, кто находится под его покровительством.
— Кто твоя госпожа? Приказываю тебе назвать ее имя.
— Я не могу его назвать без ее дозволения.
— Тогда поспеши к ней и скажи, что друг мудрого Беналаба желает пойти по стопам своего учителя, надеется заслужить своим поведением высокое покровительство, коим она его удостоила, и желает узнать имя той могущественной силы, что намерена поддержать его, дабы воздать ей почести, коих она заслуживает.
Джинн исчез и вернулся в мгновение ока.
— Просьба твоя услышана, — сказал он, — ты единственный ученик Беналаба, он поручился за тебя, как за самого себя. Повелительница моя — царица джиннов, чье имя — Сетель Педур Джинатиль — означает Звезда Семи Морей{159}
. Она прислала меня к тебе, дав всё необходимое для исполнения твоих пожеланий. Поскольку вид мой может показаться отталкивающим, госпожа приказала мне принять тот облик, который тебе понравится.— Стань таким, как мой первый раб Джемаль, — приказал Симустафа, — с которым, к несчастью, мы давно расстались.
— Повинуюсь с радостью, — ответил джинн.
Он удалился в угол комнаты, растворился в дыме и превратился в облако, из которого вышел молодой человек приятной наружности.
— Чего изволишь? — спросил преображенный джинн. — Я буду служить тебе преданно, лучше твоего любимого Джемаля. Как только я понадоблюсь тебе, дотронься до ларца и позови меня. Я тотчас же явлюсь.
— Я люблю прекрасную Ильсетильсону, дочь халифа, и она отвечает мне взаимностью. Но нам нельзя соединиться без согласия родителей. Только могущественная царица джиннов может мне помочь. Ступай, Джемаль, и помни, что мое счастье зависит от ответа, который ты принесешь.
Джинн исчез, а Симустафа вспомнил мудрые советы своего наставника.
«Твоя любовь, — говорил Беналаб, — возможно, вынудит тебя прибегнуть к содействию джиннов. Но не забывай, что сам ты тоже должен трудиться ради своего счастья. Силы потусторонние окажутся бесполезными, если ты не будешь помогать им всеми доступными средствами. Я же наделю тебя богатствами неисчерпаемыми».
И он одарил Симустафу всеми сокровищами, что производит арабская земля. Теперь не хватало только женщин, которые могли бы служить царевне, а как найти в Багдаде таких, что будут повиноваться в мгновенье ока, не спать по ночам и быть невидимыми при свете солнца, — прислужниц слепых, немых и глухих? Тут не обойтись без помощи ларца, Джемаля и царицы джиннов.
Пока юноша размышлял, вернулся Джемаль.
— Наша повелительница, — сказал он, — узнаёт в поступках ученика мудрость его наставника Беналаба. Она обдумала твой замысел. Ты можешь жениться на царевне Ильсетильсоне завтра вечером, взяв в свидетели звезды. Мне приказано на закате похитить дочь халифа из дворца и доставить ее сюда, усыпив бдительных стражников и евнухов.
— Прежде я хочу, чтобы ты познакомился с моими слугами. Я представлю тебя как Джемаля, они много раз слышали, как я сожалел о том, что его нет рядом. Ты возьмешь себе четверых самых молодых из тех, что знали Джемаля. Они окружат тебя лаской и вниманием, прими их дружбу с открытым сердцем. Здесь на столе ты найдешь указания по подготовке главных покоев моего дома, вот ключ от кладовой. Распоряжайся всем, что там хранится, я доверяю расторопности твоей и уму, а четверо моих рабов будут исполнять твои приказы. Когда ты всё исполнишь, я попрошу тебя достать невольниц для моей любимой.
— Хочешь сотню самых прекрасных из тех, что прислуживают самой Сетель Педур Джинатиль? Они исполнят любую твою волю.
— Ее доброта безгранична, она приводит меня в смущение. Хватит и шести женщин.
— Слушаю и повинуюсь.
Новый Джемаль представился слугам Симустафы, и они приняли его ласково, ибо почувствовали, что этот раб займет в доме особое положение. Все слушались его, а он объявил, что господин вскоре займет новые покои, куда никто из них еще не входил, и ему, Джемалю, предстоит вместе с четырьмя юными рабами привести эти комнаты в надлежащий вид.
На следующий день Симустафа поднялся ни свет ни заря и принялся за работу. Он хотел приготовить собственными руками все кушанья, которые подадут вечером, и как никогда придирчиво колдовал над их вкусом, желая угодить своей невесте.
Время пролетело незаметно, солнце завершало свой путь. Симустафа отправился в баню, потом надел великолепный наряд, подчеркивавший его природные достоинства. Любовь и желание светились в его глазах — одним словом, в нем соединилось всё, что нужно для счастья самой нежной и робкой возлюбленной.