Читаем Проект "Ной" (СИ) полностью

  - Да. Ты - последнее, что он видел перед смертью... правда, он был быстро отомщён.

  Йаллер молчал.

  - Ты, наверное, не знаешь... он же мой внук. И весь этот бред...

  Йаллер чувствовал, что запутался в чужих сплетениях судеб. Очень хотелось вырваться, но он знал, что если он просто откроет дверь и уйдёт, это ничему не поможет и ничего не решит.

  - ...весь этот бред он рассказал сначала мне.

  - Это не бред. Это правда. К сожалению.

  Старик скрипуче засмеялся. Впрочем, надолго его не хватило.

  - Приведи ко мне Властительницу Смерти.

  - Чтобы ты сбежал в смерть и ничего мне не сказал?

  - А ты считаешь, что я без этого скажу?

  Йаллер широко улыбнулся. Старик попытался отодвинуться, но было некуда.

  - Вы научились не держать на поверхности мыслей то, что нужно скрыть. Вы владеете защитой, - той, которой научил я. Поэтому ты хотя бы будешь знать, что я пытаюсь прочитать твои мысли. Но я не хочу. Всего силой не вырвешь... и Силой тоже. Я не буду пытаться убедить тебя в чём-либо. Но Смерть - дама с характером. Она может прийти к тебе и раньше, чем я найду потомков Кариаки.

  Он вышел. Бешено мчащиеся рваные облака обступили со всех сторон, они не знали и не хотели ничего знать о бессмысленно долго умирающем в тишине человеке.

  Им было всё равно.

  - Подожди, - хрипло и почти неслышно раздалось вслед.

  Йаллер медленно обернулся. Распахнутая дверь пропускала ветер в комнату, он тревожно касался простыни, шевелил редкие седые волосы старого человека.

  - Кариаки, - почти неслышно повторил старик. - Ты знаешь больше, чем говоришь.

  Йаллер неслышно переступил порог. Страх перед Властителями Смерти, дремучий клубок старых и новых легенд, поверий, вихрь мыслей... чужих и всё же болезненно-близких, - Йаллер не мог заставить себя перестать это слышать. Ведь за это можно было зацепиться, хотя бы попытаться потянуть, сказать - да вот же, это же живое, и я живой, я видел, я знаю, это то общее, на котором мы можем... да нет, ты не перестанешь считать меня врагом, не перестанешь говорить про "проклятый род", но... здесь, на этом берегу, мы все свои, мы уже не имеем права смотреть зверем друг на друга, потому что нас слишком мало - оттудошних, знающих, помнящих, так какого же...

  И он решился. Даже не рассказать, - просто обрушить на человека то, что когда-то видел, слышал, прочувствовал... не словами, а от души к душе. Знал, что Кодекс Владеющих Силой такое никогда бы не одобрил. И - было всё равно. Он не человек. Он не член Ордена. Он вообще почти изгой... снова. И если ничего не изменится, то исчезнет "почти"... Единственное, что он позволил себе, - изменить имена, названия... на современные, чтобы убрать последний барьер, чтобы человек не тратил силы, внимание и волю на то, чтобы понять, о ком идёт речь. Не надо. Утони в том, что ты хотел узнать. Просто - утони. Не думай, не отвлекайся, а смотри. Думать будешь потом.

  ...Обвал начался тогда, когда отступать было уже некуда, - воины поняли, что это конец. И внезапно лавину камней словно остановила в воздухе невидимая рука, - махина зависла, образовав жутковатого вида козырёк над головами.

  - Проходите поскорее, - гостеприимно донёсся снизу звонкий юный голос. - Когда все спустятся, я отпущу лавину, пусть летит дальше.

  Воины в чёрном переглянулись. Это было что-то новое.

  Командир отряда спустился первым. Внизу был всадник, - простой домотканый плащ, небогатая упряжь, волосы перехвачены невзрачным ремешком, а в глазах... Командир отряда замер: эти глаза выдавали незнакомца с головой. Он не человек. И даже не элиа.

  - Кто ты, спасший наши жизни?

  Всадник жестом попросил подождать. Наконец весь отряд спустился вниз, и неизвестный властно вскинул руку. Зависшие в воздухе камни обрели свободу и с грохотом обрушились в пропасть. Всадник явно наслаждался своей силой.

  - Я Кариаки, дочь Повелителя Мёртвых! Я еду на север, чтобы увидеть брата моего отца!

  Воины переглянулись. Это ещё и девушка?

  - Я никогда не слышал, чтобы у руниа были дети, - признался командир.

  Взгляд Кариаки сверкнул.

  - Не веришь? Надо доказать? Лавины маловато?

  Командир усмехнулся.

  - Хорошо. Завяжите мне глаза и дайте лук и стрелы!

  Воины вопросительно посмотрели на командира. Тот кивнул. Глаза Кариаки завязали плотно, подглядывать было невозможно.

  Кариаки легко развернулась в седле, миг - и стрелы полетели в цель, одна за другой. Целью было дерево высоко над тропой, а стрелы аккуратно выложились руной "Н".

  Кариаки, не снимая повязки, протянула лук и колчан тому, кто их дал.

  - Как это? - заинтересованно спросил кто-то из отряда.

  - Зрение руниа. Так даже элиа не умеют.

  - Это мы знаем, - усмехнулся командир.- А почему "Н"?

  - Ты же знаешь имя моего отца, - с вызовом сказала Кариаки. - Ещё вопросы есть?

  - Конечно, - отозвался командир. - Но нет времени их задавать. Как ты уже заметила, наши пути ведут в противоположные стороны. Я дам тебе проводника, ибо умею ценить не только своё время.

  Кариаки склонила голову в знак благодарности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения