Читаем Профессия – лгунья полностью

С двадцать четвёртого на двадцать пятое декабря страна отмечала католическое рождество, перекочевавшее с Запада и в Японию. Christmas был весёлым, суетливым, искрящимся, как Новый год в России. Мы с волнением ждали тридцать первого декабря. Казалось, вот-вот придёт и наш праздник, и случится какая-то светлая перемена. Но двадцать восьмого декабря в клубе вдруг сняли все атрибуты рождества, и страна погрузилась в тихий праздник со своими исконными традициями. Оказалось, что с двадцать девятого декабря по третье января Япония отмечает свой тихий самосозерцательный Новый год «гантан». В вазах по углам клуба установили бамбук. Включили медленную релаксационную музыку. Мы сразу приуныли. Клуб пустовал. Все отмечали этот праздник в семьях.

Хисащи на час заглянул в клуб. На этот раз не один. С девочкой филиппинкой из другого клуба. Девочка была совсем юная, и, похоже, впервые приехала работать хостесс. Разговор не клеился. Я звонила домой поздравить родных, и теперь у меня в ушах стояли голоса моей семьи и моего ребёнка. Я думала о доме, и мне было лень тратить силы на то, чтобы изображать ревность и нужду в Хисащи. Мне даже смотреть на него стоило усилий. Девушка была растеряна. Молчание угнетало её.

— Папа хороший, правда? — сказала она неловко, чтобы польстить старику.

— Нет, — ответила я, — это страшный человек.

Девушка испуганно покосилась на Хисащи, будто это она проронила неосторожное слово, а не я.

— Вначале он говорит, что без любви не может строить отношений, потому что любовь — это самое главное, — продолжала я, — а на самом деле он думает, что всё может купить. И людей тоже. И даже любовь. Но это ошибка. Он видит, что ошибается, и злится еще больше.

Хисащи вскинул на меня ненавидящий взгляд:

— Нани мо кикитакунай, — бросил он зло и отвернулся.

Девочка растерянно заморгала. Что сказать, она не знала. Но понимала, что отмалчиваться тоже нельзя. Молчание старик воспримет, как согласие, и это породит недовольство и месть. Мне же было всё равно. Она испуганно рыскала глазами по стенам, вытирала о колени свои вспотевшие ладони и судорожно пыталась придумать, что сказать.

— Я не согласна, — сказала она, наконец, — Он — хороший друг.

— Ты спросила — я ответила, — сказала я.

Хисащи стал поглаживать руку девочки. Выбрал из каталога песню и сказал мне включить выбранную фонограмму.

— Эта песня для тебя! — сказал он ей и запел о вечной любви.

Я торопила время, ждала, когда истечёт нескончаемый час. Подошёл Куя с чеком:

— Хисашисан останется на второй час?

— Нет, мы уходим, — раздражённо сказал Хисащи и оплатил час пребывания в клубе.

Он хотел уже выйти, но самолюбие мучило его. Он не мог смириться с моим тупым упрямством и пытался поколебать его любой ценой. Преодолевая раздражение, он сказал:

— В такой праздник гостей в клубе не бывает. Если хочешь, после двенадцати я приеду, свожу тебя в ресторан. Потом можно будет съездить в буддийский храм. Все японцы ездят в храм в эту ночь.

— Спасибо, Хисащисан, но мой желудок полон. А в храм идти я не могу. У меня слишком грязная душа, — сказала я.

От бешенства у него заходили желваки на скулах, и участилось дыхание:

— Папе нельзя отказывать, — прошептал он исступлённо и хлопнул дверью.

— С новым годом, вонючая скотина, — сказала я сквозь зубы, стоя перед закрытой дверью.

Филиппинки звонили домой, чтобы поздравить родных и, едва услышав родные голоса, сразу начинали плакать. Плачущий хор очень удручал. Праздник больше походил на поминки. Плакали почти все. За одним исключением. Ольга к двенадцати часам ждала Джорджа. Он купил ей красивое платье, и теперь она вертелась в нём перед зеркалом и нетерпеливо поглядывала на часы.

В двенадцать в пустующий клуб вошёл Джордж. Ольга мешкала в раздевалке, красилась и надевала украшения. С тех пор, как я потребовала не являться в нашу квартиру, я его ни разу не видела. Ольга всегда оставалась у Джорджа, когда хотела провести с ним ночь. С момента ссоры прошёл месяц. Но я по-прежнему чувствовала вину за свои агрессивные нападки и одновременно обиду за то, что с моим присутствием не слишком-то считались. Джордж уселся на диван, ожидая Ольгу, когда я выходила из кухни. Мне показалось, что он избегает встречаться со мной взглядом. Я тоже натянула на себя маску равнодушного высокомерия. И когда уже было прошла мимо, он вдруг взял меня за руку и с невыразимой мольбой во взгляде сказал:

— Прости!

Стыд и жалость захлестнули меня. Я бросилась обнять его:

— Нет, нет, Джордж, это ты прости меня!

— Прости, прости, — одержимо повторяли мы.

— С новым годом, Джордж!

— С новым годом, Саша!

— Будьте счастливы! У вас всё будет хорошо!

— Она уедет через три месяца. Не будет хорошо, — сказал он горько, и у него мелькнули слезинки.

— Что бы ни было, вам будет, что вспомнить. Я завидую вашей страсти! С новым годом!

Филиппинки недоуменно перешёптывались и что-то выкрикивали, наблюдая эту сцену.

На двери зазвенел колокольчик, и в клуб вошёл невесёлый мужчина. Он сделал мне приглашение и сказал уныло:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза