Читаем Профессиональный некромант. Пенталогия в одном томе (авторская версия) полностью

— Пикси — довольно назойливые создания, поэтому, я думаю, моему коллеге пришлось обороняться, что и стало причиной… — я мельком заглянул в задымленную, щедро усыпанную обломками некогда дорогой мебели комнату, в которую мы так и не попали, — …небольшого урагана в покоях барона. Вероятно, пикси напали неожиданно… они обожают охотиться из-за засады, поэтому мастер по привычке использовал какое-то из боевых заклинаний…

Я выразительно покосился на дымящуюся дверь.

— Судя по всему, что-то из магии огня. А поскольку пикси совершенно нечувствительны к боевой магии, то результат получился соответствующим. Но, кажется, в пылу борьбы вашим людям повезло наткнуться еще на один тайный ход, ведущий из подвала прямиком сюда. Это их, собственно, и спасло.

— А… что сейчас случилось с этими… пиксями?

— Ничего особенного — паралич. Временный, разумеется. О котором они забудут ровно через мгновение после того, как я сниму останавливающее заклятие. Пожалуй, единственное, к которому они еще не потеряли чувствительность.

— Не надо его снимать, — дрогнувшим голосом попросил его сиятельство, поднимаясь с пола, а потом заметил уважаемого мастера и снова дернул щекой. — По крайней мере, не с пикси. Не могли бы вы… как-нибудь… освободить моих людей?

— Да, конечно, — спохватился я и негромко щелкнул пальцами. В тот же миг с пола раздался сдавленный стон и шум падения трех тел, мгновенно сменившийся отборной руганью. — Прошу прощения, господа, за причиненное неудобство. Онемение скоро пройдет, а чувствительность быстро восстановится. Пожалуйста, не делайте резких движений и не пытайтесь…

Годжа, не услышав моей просьбы, впился бешеным взглядом в висящего прямо перед его носом пиксю и, взревев, попытался его ударить. Но не удержал равновесие и рухнул лицом вниз, издав при этом подозрительный хрюкающий звук.

— …Встать, — закончил я, когда он снова попытался подняться. — В течении пары минут у вас будет нарушена координация, поэтому постарайтесь просто посидеть, не двигаясь. Скоро все придет в норму. Не волнуйтесь.

— Что ты… с нами… сделал?! — просипел с пола Лирг.

— Самое обычное обездвиживающее заклятие, — я всплеснул руками, когда в меня уперлось сразу три ненавидящих взгляда. — Ну что вы, господа?! Я никому не хотел причинить вреда! Напротив! Если бы не я, вон те крылатые монстры так и продолжали бы изводить вас всеми доступными способами! Я просто не рискнул разделять объект для заклятия! Если бы хоть один из них улетел, мы бы к ночи имели тут уже не одну, а несколько десятков стай, примчавшихся сюда со всех окрестностей, дабы измываться над нами вплоть до самого утра!

Годжа тихо застонал и, уперевшись ладонями в пол, все же сумел принять вертикальное положение. После чего в бешенстве оглядел многочисленные силуэты, подвешенные в воздухе словно на ниточках, и хрипло прорычал:

— Хочешь сказать, это — всего ОДНА стая?!

— Причем не самая большая, — с готовностью кивнул я. — Обычно они живут колониями по несколько тысяч особей. А этих всего-то на пару сотен наберется.

— Сколько?! — в глазах охранников появилось шальное выражение. Видно, представили, что бы от них осталось, если бы пиксей здесь собралось раз в пять больше.

— Сколько слышали. Так что считайте, вам крупно повезло.

— П-повезло? — злобно прошипел пришедший в себя «светлый». — Повезло?! ТЫ ЖЕ ЗНАЛ, ЧТО ОНИ ТУТ ЕСТЬ!! Это ТЫ проверял замок и ТЫ заверил нас, что в подвале все чисто!

Я скептически оглядел дрожащий от негодования палец, гневно указующий на мою впалую грудь, и с достоинством отвернулся.

— Я проверил подвал на наличие нежити, мастер. О чем вам во всеуслышание и заявил. Нежити там не оказалось, а пикси, к вашему сведению, заклинанием поиска не улавливаются. Поэтому мне совершенно непонятны ваши нелепые обвинения. Я что, должен был все предусмотреть? Или, может, обязан отвечать за вашу невнимательность? Господин граф! — я требовательно посмотрел на недовольного нанимателя. — Сколько это будет продолжаться? Почему ваш маг склонен во всех неприятностях обвинять именно меня?

За моей спиной раздалось новое шипение.

— И с порталом я виноват, и пикси я не заметил, и соломки не подстелил под чью-то шибко благородную задни…

— Ты знал, что они внизу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези