Финал будет где-то на неделе.
========== Глава 6 ==========
— Это не она, — голос Йорвета, стоявшего у него прямо за спиной, долетал словно откуда-то издалека.
Бледная, сероватая кожа, застывшее выражение ужаса на лице, впалые щёки, поросшие рыжеватой щетиной, доспех не синий, а чёрный, украшенный изображением золотого солнца нагрудник. Роше потребовалось несколько мгновений понять, что перед ним тело не Бьянки, а какого-то нильфгаардского новобранца, совсем молодого парня, едва ли ему успело исполниться восемнадцать. Горло его было перерезано, сведёнными предсмертной судорогой пальцами он сжимал рукоять меча. Роше медленно встал и, пошатываясь, отошёл в сторону.
— Ты о чём?
Йорвет, склонившийся над вторым телом, что лежало неподалёку, оторвался от своего занятия и пояснил:
— Ты ведь подумал, что это та девушка из твоего отряда? Невысокая, светлые волосы — Бьянка, кажется?
Роше, не найдя в себе сил ответить, кивнул. Йорвет продолжил:
— Именно то, о чём я и говорил. Совсем молодые, похоже, они тоже попали в этот туман, помутились рассудком и перерезали друг-друга. Хорошая новость состоит в том, что они были тут всего за несколько часов до нас в лес, похоже, зашли не со стороны лагеря беженцев, а откуда-то с юго-запада — видишь красноватую глину у них на сапогах?
— Вижу. И знаю, что здесь она встречается только в одном месте, недалеко от затопленной дамбы.
Йорвет подошёл к телу того нильфа, которого Роше сначала принял за Бьянку, бегло осмотрел и его, затем разжал пальцы, взял его меч и придирчиво осмотрел лезвие. Судя по выражению лица, увиденное не слишком его удовлетворило, но тем не менее, он вытер лезвие о траву, присел и принялся возиться с застёжками, снимая с трупа ножны. Роше, которому так до сих пор и не удалось до конца прийти в себя, безучастно наблюдал за его действиями, опустившись на лежавший неподалёку ствол рухнувшего дерева.
— Не самая лучшая сталь, но выбирать не приходится: мой остался в Дубовицах, — пояснил Йорвет, заметив его взгляд. — Кстати, ты же именно с Бьянкой планировал там встретиться? И лекарства эти тоже вёз для неё?
— Да, — сухо отозвался Роше со своего бревна. — Мы неудачно напоролись на местных дезертиров, она была ранена, а у местной травницы почти ничего не осталось, пришлось возвращаться в Драконью Рощу.
Йорвет, наконец, добыл искомое и снова принялся бороться с ремнями портупеи, пытаясь теперь одной рукой застегнуть её уже на себе.
— Эта травница, в каком из домов она жила? — неожиданно спросил он.
— В небольшом, на холме над рекой. Слегка на отшибе, — после небольшой паузы ответил Роше, не понимая, к чему он ведёт.
— Я не всё успел там осмотреть и не хотел бы давать тебе лишних надежд, — Йорвет застегнул очередную пряжку и продолжил. — Но сдаётся мне, пожар и резня начались где-то в районе дома местного старосты, на противоположном конце деревни. Расстояние там, конечно, не большое, а такие вещи всегда происходят очень быстро, но те хаты, что стоят ближе к холмам, почти не пострадали, и у их жителей было больше всего шансов сбежать. Если твоя Бьянка, когда всё началось, не полезла на рожон и ей способствовало хоть немного удачи, то шансы найти её в лагере выше средних.
Роше молчал. Удача — понятие эфемерное, рассчитывать на неё не следовало, но он понял, о чём говорит Йорвет, и теперь чувствовал, как тот груз, что всё это время давил ему на плечи, становится чуточку легче.
— Я закончил, так что, думаю, нам стоит двигаться дальше, если не хотим здесь застрять — Йорвет, наконец, закрепил все ремни, вставил меч в ножны и выпрямился, глядя на Роше.
Тот кивнул и поднялся со своего бревна.
***
Некоторое время они шли молча, лишь сухие ветки изредка хрустели под ногами. Роше снова перестал следить за дорогой, постепенно погружаясь в свои мысли, теперь уже чуть менее мрачные и тревожные. Из раздумий его вывел голос Йорвета:
— Скажи, а как так вышло, что когда все едут к югу, бить «черных», вы двигаетесь на север, стараясь ни во что не ввязываться?
Роше не ответил, удивлённый не столько сутью прозвучавшего вопроса, сколько интонацией, с которой он был задан — в голосе Йорвета не было ни грамма привычного яда, словно его действительно интересовала мотивация Роше.
— Можешь, конечно, не отвечать. Едва ли эта информация пригодится мне на практике — сомневаюсь, что наши интересы сейчас хоть сколько нибудь пересекаются. Я спрашиваю из искреннего интереса. Зная тебя и твоё чувство долга, я ожидал, что ты отправишься на фронт в первых рядах.
Роше поколебался. С одной стороны, пусть он и понимал, что Йорвет сейчас говорит правду, идея выдавать ему свои планы всё равно казалась безумием. С другой стороны — возможно, его воодушевил тот факт, что каких-то полчаса назад они впервые общались не как враги, а может он просто устал таскать всё это в себе, но почему-то он вдруг решил ответить честно.