Читаем Пройти по исчезнувшим мирам полностью

Местные жители не очень доброжелательны к русским вообще, и добрейшие, бескорыстные к русским в частности, т.е. ко мне. Так случилось, что, гуляя по лесу, я выронила из кармана пакетик, в котором лежали только что купленный обратный билет на поезд, оставшиеся деньги и паспорт. Хозяева, у которых я жила, и случайный знакомый старик эстонец, так отнеслись к моей беде, как не все друзья смогут. Хозяева предложили жить у них в семье, и купить билет на их деньги, взаймы и поручительству по паспорту одного из них. А старик, с которым я разговорилась несколько дней назад в ожидании входа на обед в лесной ресторанчик, пригласил меня пообедать за его счёт, и делать это до конца моего отдыха.

На счастье, на следующий день я пошла по своему маршруту, который хорошо запомнила, фотографируя пейзажи. Далеко в лесу в негустой высокой траве сразу за песчаной приливной полосой разглядела свой пакетик. Обрадовала и поблагодарила хозяев, которые не только не отказались от своего предложения питаться вместе с их семьёй, но и настаивали на этом, а на оставшиеся деньги купить что-нибуь себе и в подарок моей маме. День я провожу в лесу, на море, а вечером меня ждёт вкусный ужин в кругу семьи.

Старый эстонец тоже был рад за меня, но сказал, что всегда будет не меньше рад, если позволю ему иногда пригласить меня отобедать с ним.

Мой отдых продолжается. Завтракаю по пути на море и в лес в маленьком кафе. Вкусная сметана, чашка ароматного кофе, тёмные пирожные с ревенем. Сосновый бор выходит к морю, оставляя узкую песчаную полоску. Входишь в лес и, вдруг, предстаёт красивое резное строение, ресторан. В ресторане можно приятно и недорого пообедать: большая часть зала днём открывается на обеды, как столовая, которую от ресторана отличают скромные цены и выбор блюд, но не качество. Ну, не умеют они готовить плохо!

Я ухожу в сторону от официально курортной зоны. Гуляю по лесу вдоль берега залива, выбираю красивые пейзажи, фотографмрую, между делом лакомлюсь остатками поздней земляники. Зато густые заросли черники соперничают со всеми остальными травами по занимаемому лесному пространству черники. Выбрала крошечный заливчик, где трава расступилась, в воду бежит неширокая песчаная дорожка. Плаваю, наслаждаюсь морем, тишиной. Сюда почти никто не заходит, только иногда – молодая эстонка с двумя детьми 4-х и 6-ти лет. Дети резвятся в воде, а мы с ней перекидываемся редкими словами. Возвращаюсь к обеденному времени в лесном ресторанчике. Здесь я и познакомилась со старым эстонцем. Он часто сидит на скамеечке перед рестораном либо в ожидании времени его открытия на обед, либо отдыхая после него. Гуляя по лесу, я не бегу точно к открытию, и тогда тоже присаживаюсь в ожидании. Мы сначала просто здоровались (здесь это принято, со всеми, и незнакомыми), потом разговорились. Основной темой стала дискуссия о преимуществах и недостатках разных политических и экономических систем. Наши взгляды обычно не совпадали, но это никогда не переходило в конфликты. Он терпеливо и с уважениея выслушивал мои наивные доводы (часто, глупые, как я поняла потом, когда я лучше узнала историю, законы экономики, смогла их анализировать). Раза 2 или 3 в оставшиеся две с половиной недели я позволили ему угостить меня обедом. Мы расстались добрыми друзьями и сожалели, что не можем предполагать встретиться когда-либо.

Маяк на мысу, врезающемся в серые волны. Рыбацкий корабль с весёлым капитаном берёт меня на борт в свой рейс на острова Вормси и Хийумаа, что на самом деле запрещено. Капитан угощает копчёным угрём своего приготовления (пробую впервые), даёт какой-то копчёной и солёной рыбы – домой, угостить маму. Приглашает приходить ещё.

Отдала дань достопримечательностям и красотам старинного города. Главная из них, конечно, Средневековый (XIII в) епископский замок и собор Тоом-Нигулисте, внутри него. Ратуша, церкви святого Иоанна (лютеранская), Александра Невского и Марии Магдалины (православные). Узкие переулки старого города, старинные деревянные дома мне нравятся ещё больше. Действительно, очень приятно и уютно, и красиво. Зашла в магазин города. Мне понравились овальной формы слегка дымчатые бокалы и торшер, очень лёгкой нестандартной конструкции: на чёрном наклонном стержне подвешен пластиковый, в форме груши, абажур. В конце года я должна переехать в отдельную квартиру. Покупки прогодятся!

6. Таллин. Эстония.


1964 год. Ночевать в Таллине мне негде. На знакомство с городом у меня был день, с раннего утра до отхода поезда.

Старинный город, где сохранился дух средневековья. Официально считается, что он появился в 1154 году, только тогда он назывался Колывань. Потом, в XV в. он стал называться Ревель. И только в начале XX в. он получил имя Таллин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Итальянец
Итальянец

«Я мечтал написать эту немыслимую и совершенно подлинную историю с тех самых пор, как мне в детстве рассказал ее отец», – говорит Артуро Перес-Реверте о романе «Итальянец», который на родине автора разошелся тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров. Реальная история итальянских боевых пловцов, потопивших четырнадцать британских кораблей, – история торжества отдельных людей над мощной военной машиной вопреки всем вероятностям – много лет рассказывалась иначе: итальянцы традиционно изображались бестолковыми трусами, и Перес-Реверте захотел восстановить справедливость. Италия была союзницей Германии во Второй мировой войне, но это его не смущает: «В моих романах граница между героем и злодеем всегда условна. Мои персонажи могли оказаться на любой стороне. Герои всегда неоднозначны. А кто этого не понимает, пусть катится к дьяволу». Артуро Перес-Реверте – бывший военный журналист, прославленный автор блестящих исторических, военных, приключенческих романов, переведенных на сорок языков, создатель цикла о капитане Диего Алатристе, обладатель престижнейших литературных наград. Его новый роман – история личной доблести: отваги итальянских водолазов, проводивших дерзкие операции на Гибралтаре, и отваги одной испанской женщины, хозяйки книжного магазина, которая распознала в этих людях героев в классическом, книжном смысле этого слова, захотела сражаться вместе с ними и обернулась современной Навсикаей для вышедшего из мрака вод Улисса. «Итальянец» – головокружительный военный триллер, гимн Средиземноморью, невероятная история любви и бесстрашия перед лицом безнадежных обстоятельств, роман о героизме по любую сторону линии фронта. Впервые на русском!

Анна Радклиф , Анна Рэдклиф , Артуро Перес-Реверте

Фантастика / Готический роман / Классическая проза / Ужасы и мистика / Историческая литература
Близость
Близость

Сара Уотерс – современный классик, «автор настолько блестящий, что читатели готовы верить каждому ее слову» (Daily Mail) – трижды попадала в шорт-лист Букеровской премии. Замысел «Близости» возник у писательницы благодаря архивным изысканиям для академической статьи о викторианском спиритизме, которую Уотерс готовила параллельно работе над своим дебютным романом «Бархатные коготки». Маргарет Прайер приходит в себя после смерти отца и попытки самоубийства. По настоянию старого отцовского друга она принимается навещать женскую тюрьму Миллбанк, беседовать с заключенными, оказывая им моральную поддержку. Интерес ее приковывает Селина Доус – трансмедиум, осужденная после того, как один из ее спиритических сеансов окончился трагически. Постепенно интерес обращается наваждением – ведь Селина уверяет, что их соединяет вибрирующий провод, свитый из темной материи… В 2008 году режиссер Тим Файвелл, известный работой над сериалами «Женщина в белом», «Ледяной дом», «Дракула», поставил одноименный телефильм, главные роли исполнили Зои Татлер, Анна Маделей, Домини Блайт, Аманда Пламмер. Роман, ранее выходивший под названием «Нить, сотканная из тьмы», публикуется в новом переводе.

Николай Горлачев , Реймонд Карвер , Сара Уотерс , Татьяна Николаевна Мосеева , Элизабет Гейдж

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Религия / Эзотерика / Историческая литература