Лейла представила меня моему соавтору, Заку Гаевски, которому была поручена миссия «американизировать» оригинальную версию книги в плане языка, объема и бизнес-примеров. Я наслаждался каждой минутой работы с тобой, Зак. Ты был непревзойденным профессионалом и настоящим коллегой в подлинном смысле этого слова. Спасибо тебе, Зак!
Неоценимую помощь мне оказала Дина Олсванг, мой лингвистический редактор, с которой я сотрудничаю уже более 30 лет и которой я во многом обязан своей академической карьерой. Спасибо Майку Гармизу из Академического колледжа Вингейта – за научное редактирование и глубокое понимание темы. Выражаю глубокую благодарность Мазаль Шуфан – за мое фото, успешно скрывающее признаки моей болезни. Искренне благодарю команду Oxford University Press, и прежде всего моего редактора, Эбби Гросс, а также ее коллег, Кортни МакКэролл, Эми Уитмер и Эмили Перри; без вашей веры, преданности и помощи ничего не было бы!
И наконец, я хотел бы поблагодарить вас, анонимный читатель, за то, что вы прочли эту книгу. Надеюсь, вы получили от нее удовольствие. Английский писатель Эдвард Морган Форстер произнес ставшую бессмертной фразу: «Как я могу сказать, что я думаю, если я не вижу, что я написал?». Теперь когда я вижу, что написал, я могу сказать, что мне это нравится. Надеюсь, и вам тоже.
www.popun.ru
e-mail: mail@popuri.ru
Примечания
1
GAS
2
ASA
3
Инструментальная рациональность
4
Френдстер
5
Один за всех, и все за одного (фр.). –
Notes
[
←1
]
GAS
[
←2
]
ASA