Рация, что стояла поодаль, замигала и запищала, явно подавая какой-то сигнал. Айрис покосилась на дверь с окошком, за которой клевал носом связист, и прижала трубку к уху плотнее.
— После смерти Армана я никогда его не видела, — заявила ровным тоном. — Спите спокойно, он мертв по-настоящему.
— Все знают, что видели! Вы гонялись за ним по всему городу!
— Я лгала. — До сих пор Айрис никому в этом не признавалась. — Я собиралась сбежать и хотела устроить шумиху. Думала, если общественность приплетет к моему исчезновению шесс, мистику и любовь, Фабиан не отыграется на моей семье.
— Но… Как же так? А я? Я чувствую его присутствие! Он всегда рядом!
— Арман собирался жениться на мне, но подарил кольцо и вам. Я думала, он любил меня, но ему приглянулось проклятие. Я ненавидела себя за то, что принесла ему погибель, а он искал материал для экспериментов. Спросите любого горожанина, что он думает об Армане Майлире, и решите, стоит ли его вспоминать. Могу прислать пару горничных, у них сведения, как говорится, из первых уст. Спокойной ночи. У вас там очень шумно. Что происходит?
Нита немного помолчала. Айрис уже собиралась опустить трубку на рычаг, когда собеседница изволила растерянно ответить:
— Все носятся как сумасшедшие и говорят, что произошло чудо. По-моему, сейчас у меня заберут телефон. Вы правда не виде…
Беседу прервали гудки. Едва трубка вернулась на место, телефон зазвонил снова.
— Слушаю?
— Где Старый Сэм?! Пусть поднимает доктора Рилка и едет в резиденцию! Мы все здесь!
— Все?..
Связь прервалась на полуслове.
— Что тут? — В флигель вбежал связной.
Единственное, что Айрис знала точно: она слышала голос Джи Лин Ри и он звал всех в обитель Фабиана.
Это было трудно. Несколько часов полета над горами, ущельями, лесом, реками, пожаром, болотами, деревнями и городом в компании детей, половина из которых наслаждается высотой, а вторая сходит с ума от страха, — то еще испытание для психики и здоровья. Но князь выглядел бодрым и с азартом командовал своей колдовской гвардией.
Он распоряжался во дворце как у себя дома. Гонял горничных, кухарок, врачей и всех, кто попадался под руку, без жалости и снисхождения. Маленьких шесс распределил на «эти опасны, присматривайте за ними», «об этих ничего не знаю» и «эту не задевайте ни в коем случае».
Айрис видела его издали и не решалась вмешиваться с расспросами. К тому времени, когда она правдами и неправдами добралась до резиденции, о «чуде» в Прихолмье знала каждая собака. Невероятная история обрастала подробностями, плодились слухи, с территории дворца выбросили пару журналистов…
Общеизвестная версия заключалась в том, что где-то в горах князь Холмов и полукровка Стау победили два десятка бандитов и освободили четырнадцать детей, которые занимались ненормированным неоплачиваемым ручным трудом. Среди них были пятеро настоящих колдунов и девятеро полукровок, что более-менее чувствовали магию, но ничего толкового из нее сделать не могли. Самый старший шесс серьезно ранен, к нему Джи Лин Ри пригнал личного врача Фабиана и пригрозил выбросить короля в выгребную яму, если тот вздумает препятствовать.
Половина шесс плохо разговаривали на литературном валесийском. У большинства из них был малопонятный диалект, пара подростков хорошо знали язык линг, еще к одному позвали человека из краеведческого музея и приказали захватить словарь шесс.
Раненого юношу оперировали, остальных кормили и собирались на первых порах поселить в замке, но Фабиана воодушевила близость колдовства, и он решил оставить шесс у себя.
Позже выяснилось, у четверых из них есть семья в Прихолмье — папа и мама, видите ли, сдали лишних детей на лето в аренду. Шесс им не родные, достались от погибшей сестры мужа. Кто отец? Какой-то непонятный тип, вроде отшельник, с гор выползает раз в год чтобы сделать очередного ребенка, показать пару фокусов и свалить подальше от ответственности.
У потерпевшего тоже обнаружилась родня: Папаша Зик уверял, что это его похищенный племянник.
Когда узнал, что с колдовством у юноши еще большие проблемы, чем со здоровьем, утратил половину энтузиазма, но идти на попятную не стал.
Соню (ту, что, играючи, манипулировала некой природной магией и заставляла объекты летать) похитили из шесской семьи, где колдовские умения практикуются чуть ли не с пеленок, но не выставляются напоказ. Тем людям отправилась телеграмма.
Ближе к утру все более-менее затихло, но Айрис не смогла этим воспользоваться — ожидая момента, чтобы поговорить с вернувшимися, она задремала на диванчике в какой-то каморке. Во сне недавние события переплелись и смешались в причудливый калейдоскоп.
Фабиан обнимал Лису и обещал расстрелять, если она еще раз выкинет такой опасный фортель; королевский врач говорил, что понятия не имеет, выживет ли подстреленный шесс и почему он вообще еще жив; Старый Сэм угрожал отхлестать князя вожжами; заместитель начальника полиции бегал как ужаленный, пытаясь составить фоторобот какого-то «шефа»; Эм Ми разыскивала тетушку Руденс по «делу жизни и смерти».