Петр любезно показал ей ее комнату, обставленную просто, без претензий на какой-либо стиль: двуспальная современная кровать, огромный плазменный телевизор, ноутбук, столик на колесиках и кресло. Издав восторженный возглас, Жанна упала на мягкую постель и уже через пару минут спала крепким сном. Второй охранник, представившийся Николаем, провел Андрея в точно такую же комнату, но тот, в отличие от своей спутницы, не мог заснуть. Все происходившее казалось ему слишком странным. Завьялов, подозреваемый в кражах из музеев, спокойно впускает их в свой дом, верит на слово (а верит ли?). Нужно быть предельно осторожным и завтра при первой же возможности поговорить с Жанной и попросить, чтобы не расслаблялась. Он встал и подошел к окну. То, что внизу стоял охранник, его не удивило. Андрей почему-то был уверен: выйти из этого дома будет гораздо сложнее, чем войти.
Глава 14
1551 год. Крым
На следующий день Девлет с головой погрузился в дела. Он приказал разузнать все о положении дел в ханстве и об отношениях с соседями. «У московских царей не получится отобрать мои земли, — подумал хан. — Дайте мне время — и я превращу Москву в пепел». С этого момента мысль пойти на Москву засела в его голове. Он позвал своего визиря, назначенного вместо казненного Мехмет-Али, Мустафу-ага, и с гордостью объявил ему:
— Мы пойдем на Москву. Мне нужно время, чтобы все обдумать.
Новый визирь, бородач средних лет, довольно потирал большие ухоженные руки.
— Вы совершенно правы, мой господин. Доколе русский царь будет считать себя властелином половины мира? Только наши предки заслуживали такой чести.
«Мой предок Чингисхан, — грустно отметил Девлет Гирей. — Где его сабля? Сохранил ли ее Сахиб?»
Как бы в ответ на его мысли слуга доложил, что примчался гонец от Булюк Гирея.
— Привести немедленно, — отчеканил Девлет, принимая на троне величественный вид. Он быстро освоился в новом положении. Отдавать приказы очень легко, трудно отдавать их с умом, так чтобы недовольный народ не сместил нового хана, как сместил его родственников. Запыленный гонец, с лицом, опаленным солнцем, вбежал в тронный зал и кинулся в ноги хану.
— Мой господин, — проговорил он, задыхаясь, — Булюк Гирей просил передать тебе, что возвращается с победой. Он наконец-то отомстил ненавистному Сахибу, настигнув его в Тамани, и зарубил, нанеся шестнадцать ударов саблей.
«Сабля!» — Гирей чуть не вскрикнул от волнения, но сдержал себя. Никто не должен знать про оружие его великого предка.
— Булюк Гирей должен был взять у Сахиба то, что тот незаконно отнял у меня, — проговорил он, хмуря тонкие брови-полумесяцы, — не передавал ли он тебе какой-нибудь сверток?
— Да, мой господин. — Гонец потянулся к пыльной котомке и бережно вытащил продолговатый предмет, завернутый в рогожу. — Булюк Гирей просил передать: он надеется, что хитрый Сахиб действительно вернул то, что полагалось. Этим он пытался сохранить жизнь себе и своим близким.