Читаем Проклятая сабля крымского хана полностью

Они снова прошли в гостиную. На столе уже стояли маленькие фарфоровые чашечки и чайник в тон им, с большими розовыми цветами. Краем глаза Андрей заметил, что Завьялов положил на журнальный столик мобильный вместе с электронным ключом. Это показалось ему подозрительным, но другого выхода Ломакин не видел. Закрыв столик собой, он быстро сунул ключ в карман, потом повернулся к хозяину и сел на стул, налив себе чаю. Напиток оказался и впрямь очень вкусный.

— В жизни не пила ничего ароматней! — сказала Жанна, закатывая глаза. — У вас райское гнездышко, господин Завьялов.

— Для такой очаровательной женщины просто Павел. — Коллекционер поцеловал ее ручку и зевнул. — А сейчас я снова вынужден извиниться. Видите ли, по давно заведенной традиции я должен немного поспать перед обедом. Если вы не хотите последовать моему примеру, чувствуйте себя как дома.

Комлевой едва удалось скрыть радость.

— Тогда мы немного погуляем по саду, потом поднимемся к себе, — сказала она, пытаясь подавить усмешку.

— Встретимся за обедом. — Он еще раз поцеловал ей руку и пошел в спальню. Жанна схватила подельника за локоть:

— Нам пора действовать. Другого удобного случая не будет.

— Согласен, хотя все это по-прежнему мне не нравится, — отозвался Андрей. — Ты бы оставила ключ от сейфа под носом у незнакомцев?

Жанна пожала плечами:

— Только если бы знала, что они не собираются ничего выносить.

— И я о том же, — проговорил Ломакин.

— Но возможно, он надеется на охрану, которую ты вырубишь своим шокером, — предположила Жанна. — Во всяком случае, надо проверить. Ты сам сказал, что ничего хорошего нас здесь не ждет.

— Это верно. Пойдем. — Ломакин взял ее за запястье и потащил к шкафу. — Стой тут и гляди в оба. Если покажется охранник, дашь мне знать.

Женщина послушно встала у шкафа. Андрей вынул томик Пушкина, нажал на рычаг — и шкаф бесшумно отошел от стены. Благодаря электронному ключу поддалась и дверца. Крадучись, спутники проникли в подземелье. Подойдя к футляру с саблей, Жанна взяла его в руки — и чуть не выронила, увидев перед собой Завьялова. Охранник Петр направлял на них пистолет.

— Я так и знал, что вы воспользуетесь моей, так сказать, забывчивостью и спуститесь в музей, — улыбнулся Павел, и это была улыбка хищного зверя. — Видите ли, дорогие мои, я навел о вас справки, и мне стало ясно, что вы не просто так появились в моем доме.

— Почему же вы показали музей, а не избавились от нас сразу? — поинтересовался Ломакин.

— О, всему свое время, — пообещал Завьялов. — Я обязательно все вам расскажу. Но услуга за услугу. Кто послал вас сюда? Кто знает про подпольный музей?

Подельники переглянулись и промолчали.

— Впрочем, и это мне удалось выяснить. — Завьялов снова улыбнулся. — Мой старый друг Ройтман не может успокоиться. Что ему понадобилось на сей раз? Сабля Девлет Гирея? А зачем? О, впрочем, знаю: он хочет стать властелином мира. Он всегда этого хотел.

— А вы не хотите? — вставила Жанна, безучастно слушавшая самодовольный монолог. — Зачем же тогда подпольный музей?

— Не вам, отребью, нищебродам, меня судить, — вспылил Завьялов. — Вы сами признавались, что ни черта не понимаете в искусстве. Какого же тогда черта вы меня судите? Вор и проститутка-убийца.

— Вряд ли вы лучше нас, — спокойно отозвался Андрей. — Думаю, вы знаете, что ворованную вами картину месяц показывали по телевизору. Вы тоже самый настоящий вор, пытающийся прикрыть свою мерзкую сущность утонченными манерами.

— Во всяком случае, я не колол бабушку ножом. — Павел скривился, будто от зубной боли. — Или сейчас вы готовы оправдать свою подругу?

— Мы не знаем, в чем вы признаетесь на исповеди, — парировал Ломакин, — если, конечно, вообще ходите в церковь.

Завьялов сплюнул прямо на паркетный пол.

— А ты, оказывается, прорицатель. — Неожиданно для всех он улыбнулся. — Что ж, вы даже чем-то мне нравитесь. Жалко, что вам уготована печальная участь.

— Вы нас убьете за то, что мы видели ваш музей? — встрепенулась Жанна. — Умоляю вас, не делайте этого. У нас не было другого выхода. В противном случае…

— В противном случае, деточка, тебя бы посадили за убийство, — усмехнулся Завьялов. — Нет, не говорите, что у вас не было выхода. Выход есть всегда, даже из той ситуации, в которую вы попали сейчас.

Женщина оживилась:

— Вы разрешите нам уйти при определенном условии?

— Можно сказать и так, — согласился Павел. — А теперь давайте поднимемся в гостиную и сядем. Я посвящу вас в свой план.

Жанна хотела положить саблю на место, но хозяин помешал ей:

— Возьмите ее с собой. Она выступит главным фигурантом в нашем деле.

Жанна сунула футляр под мышку. Он показался ей тяжелым и очень холодным. Хозяин провел их в гостиную, усадил на стулья.

— Переходим к главной части нашего разговора, — начал он. — Итак, вы никогда не думали, где подпольные коллекционеры вроде меня берут деньги на покупку дорогих полотен? Или на организацию похищений такого уровня?

— Ройтман говорил: у вас есть бизнес, кажется, продуктовые магазины, — вставил Ломакин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Ольга Баскова

Сокровище падишаха
Сокровище падишаха

По легенде, старинный перстень с кроваво-красным камнем «Кровь падишаха» приносит своему владельцу только беды и несчастья. Украшение было проклято много веков назад, но до сих пор, насытившись кровью врагов своего хозяина, кольцо жаждало крови владельца. Никто не знал, как перстень оказался в русской дворянской семье, не принося несчастий ни им, ни их друзьям. Вероятно, эти люди никому не желали зла, и древний артефакт задремал до поры до времени, пока что-то не про-будило его дьявольскую силу… О том, что ее семья владеет перстнем «Кровь падишаха», Галя узнала только в день смерти матери, которая просила дочь избавиться от реликвии. И хотя Галя всерьез слова матери не восприняла, продать украшение она все же решилась. И вскоре убедилась в том, что легенда не так уж далека от истины…

Ольга Баскова

Детективы

Похожие книги