Читаем Проклятье Адмиральского дома полностью

– Чарльз, сделай это, – твердо сказала Виктория. – Твой брат не поедет, но кто-то должен. Семье Стаффордов необходимо сплотиться перед лицом публичного скандала.

– Возможно, дядя плохо себя чувствует, – спохватилась Эмили.

Чарльз слегка поморщился и ответил с плохо скрытой досадой:

– Не нужно меня опекать. Так и быть, я внесу залог, – обернувшись, он заметил в дверях субтильного камердинера и воскликнул. – Окли, как кстати! Подайте мне сюртук и трость.

Камердинер выглядел бледнее обычного, словно был чем-то расстроен, однако незамедлительно кинулся исполнять приказ.

– Как любезно с вашей стороны, мисс Грант, что вы решили снова погостить у нас, – проговорила Виктория, не меняя выражения лица.

– Родители уехали в Шотландию, – ответила Ирэн своим низким чарующим голосом, – и я подумала, что полицейское расследование – меньшее зло, чем скука в опустевшем особняке.

Джозефа ничуть не удивило ее возвращение: насколько он успел узнать подругу Эмили, эта леди нуждалась в светском обществе и внимании так же сильно, как он – в уединении и книгах.


Чарльз привез Хезер домой и был безмерно благодарен за то, что она всю дорогу хранила молчание. Он не выносил женских слез и истерик и с содроганием думал о том, в каком настроении вернется Оливия.

– Молодой мистер Стаффорд уехал в клуб. Очевидно, он там задержался, – сообщил дворецкий, отвечая на вопрос нотариуса.

Хезер испуганно взглянула на Чарльза, в ее глазах отразилась мольба.

– Прошу, побудь со мной немного.

– Хорошо, дорогая. Гастингс, распорядитесь подать чай в гостиную.

Когда они остались наедине, Хезер пробормотала:

– Артур прогонит его, лишит поддержки… Я уже загубила свою жизнь, но Уильям не заслуживает этого… Умоляю тебя, Чарльз, позаботься о нем! Не дай Артуру оставить его без средств к существованию!

– Не думай об этом. Уверен, Артур найдет в себе силы простить его.

Невольно вспомнив, как брат отреагировал на известие об измене Хезер, Чарльз улыбнулся ей вымученной улыбкой. Горничная принесла поднос с чаем и печеньем. Хезер снова стала странно отрешенной. Взяв в руки чашку, она, казалось, забыла, что с ней делать. Стаффорд достал из внутреннего кармана небольшой пузырек и мягко сказал:

– Выпей это, дорогая, а потом приляг. Тебе станет лучше.


Артур и Уильям возвратились домой порознь. Отец закрылся в кабинете, а сын, узнав, что Хезер отдыхает, несколько минут простоял у ее двери, прислушиваясь, не решаясь постучать, и в конце концов ушел к себе. Нарушить ее сон после всего, что она пережила за последние дни, казалось верхом эгоизма. Он увидит ее через пару часов и тогда сможет обнять и расспросить обо всём. Бутылка скотча, припрятанная за словарем Мюррея6, сделает минуты ожидания если не приятными, то по меньшей мере сносными.

Перед ужином Виктория, Эмили, Ирэн и Джозеф сели играть в лото в гостиной. Вскоре к ним присоединилась Оливия с астрологическим альманахом.

Чарльз закончил дела и, взглянув на портрет Марианы, испытал безотчетное желание оказаться рядом с Джейн. Еще не зная, что скажет и заговорит ли вообще, он прошел во флигель. С первого этажа доносились печальные звуки ноктюрна Шопена: миссис Андервуд музицировала в малой гостиной. Стаффорд спустился и замер у портьеры. Задумавшись, он не заметил, как музыка смолкла, а Джейн подняла голову. Чарльз запоздало сделал вид, что проходил мимо, однако она окликнула его. Он заставил себя перешагнуть порог и, как неосознанно делал много раз, скользнул взглядом по ее губам. В конце концов, это просто невежливо – так явно ее игнорировать.

– Ты избегаешь меня? – она медленно приблизилась, рассматривая его осунувшееся лицо.

– Вовсе нет.

Он чувствовал, что нужно посмотреть ей в глаза. Она стояла перед ним, и эта близость спутывала мысли, дразнила, пробуждая желание притянуть ее к себе, поймать губами ее улыбку… На миг он забыл, что был уязвлен и зол.

– Ты расстроен из-за Дональда, – ее голос выдавал волнение и неподдельное сочувствие, – мы все расстроены. Но кажется, я чем-то тебя обидела. В чем дело, Чарльз?

Он вздохнул и наконец встретился с ней взглядом.

– Это не твоя вина, Джейн. Просто я… позволил себе надеяться… Я знаю, что ты была с Лоусоном.

Последние слова сорвались с языка против его воли. Чарльз недовольно поджал губы, мысленно ругая себя за опрометчивое признание. Джейн смотрела на него с недоумением.

– Я тебя не понимаю.

И тут его прорвало:

– В ту ночь, когда умер Лоусон, вы занимались любовью. Именно тогда его сердце остановилось, не так ли? Ты каким-то образом сумела вытащить тело в коридор и столкнула с лестницы, чтобы присутствие во флигеле постороннего мужчины не связали с тобой. Это я могу понять, но тот факт, что ты пустила его в свою постель… – воздух кончился, а на новом вдохе грудь пронзило болью, и Чарльз не закончил фразы.

– У тебя богатое воображение, – пробормотала Джейн, готовая не то рассмеяться, не то заплакать.

– Мое воображение никогда не нарисовало бы тебя в объятиях другого. Увы, в ту ночь я стоял за дверью твоей спальни. Зачем – теперь не важно, но я услышал ваш разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы