Читаем Проклятье вампира полностью

— Так что говоря о больных в доме, мне правда стоит иметь в виду тебя, — добавила она кисло. — Поскольку ты совершенно точно ещё не в порядке, Ник, и тебе остаётся как минимум неделя до полного восстановления. Значит, у меня в доме два больных. Но один из них теперь официально исполняет обязанности няньки для второго…

— Я НЕ ребёнок! — пожаловался голос снизу. — Мне не надо, чтобы за мной присматривали, мисс Джеймс! Честное слово!

Ник усмехнулся.

Не сумел сдержаться.

Его интонации сделались сочувственными.

— Ребёнок чувствует себя не очень?

Уинтер кивнула.

Она повысила голос, говоря через плечо.

— И ей совершенно точно НУЖНО, чтобы кто-то присмотрел за ней, и она совершенно точно НЕ БУДЕТ оставаться здесь одна, — почти прокричала она в сторону лестницы.

Глянув обратно на Ника, Уинтер виновато пожала плечами.

— Я бы сама с ней посидела, но ты здесь, и… — она во второй раз пожала плечами, показав на лежащего Ника. — Ты понимаешь. Вампир. Ты не болеешь. Не считая странных вампирских недугов, которые не могут подхватить нормальные люди. И мне сегодня правда предстоит адский денёк. На всё утро запланировано большое школьное собрание. Мне надо решить кое-какие проблемы между учителями. Приближается большой вечер танцев. Я и так отставала от школьной работы, поскольку в «Архангеле» на меня взвалили столько всего. А потом я пробыла неделю в Сан-Франциско…

— Всё хорошо, — заверил её Ник. — Я могу поразвлекать маленькую дурашку.

— САМ ТЫ дурашка! — прокричал высокий девчачий голос.

Уинтер рассмеялась.

Но Ник заметил серьёзность в её глазах.

Ему показалось, что он услышал нотки той же серьёзности в её голосе, когда она впервые крикнула Тай.

Уинтер беспокоилась за ребёнка.

— Немножко, — тихо призналась она, обернувшись через плечо.

— Что с ней случилось? — спросил он ещё тише.

— Я ВСЁ РАВНО ВАС СЛЫШУ! — прокричала Тай.

— ТАК ПЕРЕСТАНЬ ПОДСЛУШИВАТЬ, МАЛЕНЬКАЯ КАКАШКА ЛЕТУЧЕЙ МЫШКИ! — крикнул он преувеличенно громко. — И ДАЖЕ НЕ ДУМАЙ ЧИТАТЬ МЕНЯ! Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ВСЁ ВРЕМЯ ДЕЛАЕШЬ ЭТО И ПРИТВОРЯЕШЬСЯ, БУДТО НЕ ДЕЛАЕШЬ!

— НЕ ДЕЛАЮ!

— ЕЩЁ КАК ДЕЛАЕШЬ!

Она умолкла, а Ник снова посмотрел на Уинтер.

— Серьёзно, что такое? Мне тоже надо беспокоиться?

Её губы поджались.

— Честно, не знаю. Просто её свет выглядел реально странно, когда она спросила, нельзя ли ей прийти сюда. Я позвала доктора по гибридам, чтобы её осмотрели. Она сказала, что постарается прийти до обеда. Самое позднее в час.

Увидев выражение на лице Ника, она уклончиво взмахнула рукой.

— Не волнуйся. Ей можно доверять. Я знаю её много лет.

— Я не об этом беспокоюсь, — Ник нахмурился. — А о ребёнке. Ты думаешь, это может быть настолько серьёзно? Ты вызвала доктора на дом, чтобы её осмотрели?

— Честно, Ник, я думаю, она в порядке. Просто я перестраховываюсь, — её губы поджались, и она всё равно слегка обеспокоенно глянула на него, противореча своим словам. — К тому же, вызов на дом — это единственный её способ показаться врачу. Не могу же я отвести её в обычную больницу.

Глянув на Ника, она как будто увидела беспокойство в его глазах.

— Ты же знаешь, каково с ней и Мэлом, — объяснила Уинтер. — Мне кажется, с ними надо быть осторожнее. За ними присматривает недостаточное количество людей… во всяком случае, присматривает в правильном отношении. У них же нет родителей, которые заботились бы о них.

Слегка побледнев, Уинтер глянула через плечо.

Когда она посмотрела на Ника, её губы поджались.

— Хоть он формально и взрослый, за Мэла я тоже беспокоюсь. Я не уверена, что он может лучше позаботиться о себе, чем она.

— НЕ МОЖЕТ! — прокричала Тай.

На сей раз Ник её проигнорировал.

— Они с Кит всё ещё встречаются? — спросил он у Уинтер.

— ДА! — крикнула Тай.

Ник помрачнел, скрестив руки и глянув на Уинтер.

— Это правда?

Уинтер неохотно поколебалась.

— Да. Насколько я знаю, во всяком случае. Я практически уверена, что Кит не хотела, чтобы я говорила с тобой об этом… но да, они всё ещё встречаются.

— Так почему, чёрт возьми, ты мне не сказала? — прорычал он.

— Ну не знаю, — саркастично протянула Уинтер, показывая на него. — Может, поэтому?

Ник нахмурился ещё сильнее.

— Gaos. Почему это тебя так беспокоит? — раздражённо спросила Уинтер. — Серьёзно, Ник. Я думаю, им обоим это идёт на пользу. И я знаю, что ты оберегаешь Кит. Я понимаю… с ней происходили очень непростые события. Но Мэл — очень милый парень. Может, он и странный, но он невероятно добрый. Она ему по-настоящему нравится. И они примерно одного возраста. Мне хотелось бы, чтобы ты дал ему небольшую поблажку.

— Ей нужен кто-то более стабильный, — пробормотал Ник.

— Сказал ворчливый папаша.

— Я не говорил, что я её отец!

— Но ты для неё некое подобие отеческой фигуры, Ник, — сказала Уинтер, прищёлкнув языком. — Для них обоих, правда. Но ты подумай, какого успеха удаётся добиться отцам, когда они говорят своим детям, с кем им встречаться.

Когда Ник хмуро уставился на неё с некоторым изумлением, она закатила глаза.

— Он любит тебя до невозможности, между прочим… — укоризненно добавила она. — Малек.

— Мэл мне нравится. Смысл не в этом…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампир-детектив Миднайт

Вампир-детектив Миднайт
Вампир-детектив Миднайт

«Ник нахмурился, глядя себе под ноги в переулке.До него вновь дошло.С этой кровью было что-то не так.Она пахла чертовски хорошо.Она пахла слишком, слишком хорошо…»Вампир с прошлым и детектив отдела убийств, Наоко «Ник» Танака только что перевёлся в департамент полиции Нью-Йорка, где он работает как Миднайт — вампир на службе человеческой полиции. Как и все официально зарегистрированные вампиры, он получает еду с доставкой до порога, живёт в государственной квартире и практически чихнуть не может так, чтобы правительство Соединённых Штатов об этом не узнало.Больше всего ему хочется, чтобы его оставили в покое, позволили спокойно проживать своё бессмертие, но он провёл в Нью-Йорке всего каких-то две недели, когда всё покатилось под откос.Началось всё с его нового дела — дела, в котором замешаны мёртвые гибриды, граффити, которое предсказывает будущее, ребёнок, которого вообще не должно существовать, и возможный заговор против богатейших людей Нью-Йорка.Это не говоря уж о директрисе школы, женщине со своими секретами, которая имеет поразительное свойство выбивать его из колеи.Ник обнаруживает, что не может лично ввязываться во всё это. Но вместо этого он увязает ещё глубже, и вот он уже уверен, что ему грозит принудительное перепрограммирование от его человеческих хозяев… это при условии, что они не покончат со всем, вырвав его сердце из груди.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Глаза изо льда
Глаза изо льда

«— Эй… ты, — мужчина СЃРЅРѕРІР° окинул его взглядом. — РўС‹ дерёшься? Верно? — его РіСѓР±С‹ поджались, глаза изучали грудь и СЂСѓРєРё Ника. — …Выглядишь как боец. Честно говоря, из всех вампиров, которых я видел здесь, ты — первый, который на вид стоит взноса за участие.Р' ответ на ровный взгляд Ника мужчина пожал плечами.— Сто тысяч за Р±РѕР№. Р'РґРІРѕРµ больше, если победишь».Ник оказывается втянутым в мир подпольного бокса — сначала чтобы поддержать друга, потом чтобы помочь одному из детективов отдела убийств в его участке с раскрытием дела.Дело быстро принимает личный РѕР±РѕСЂРѕС', и РІРѕС' Ник уже сам вовлечён в игру и попадает в поле зрения СѓР±РёР№С†, которые, похоже, нацелились на вампиров — сначала вытягивают из РЅРёС… всю кровь и СЏРґ, потом извлекают РёС… сердца и выбрасывают за купол.Формально Ник РІСЃС' ещё отстранён РѕС' работы, но это не мешает ему угодить под прицел самых больших «шишек» криминального подпольного мира, которые управляют Охраняемой Р—РѕРЅРѕР№ РќСЊСЋ-Йорка.Р

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Провидец
Провидец

«Это человеческие дела, — сказал вампир. — Как я всегда говорил, когда люди вознамерились поубивать друг друга, зачастую проще всего держаться в стороне…»Вампир-детектив Ник знаком с несколькими видящими.Один из этих видящих, антисоциальный парень с раздражающей привычкой рисовать события до того, как они произойдут, заявляется к Нику на работу и утверждает, что должен ему что-то показать. Это «что-то» оказывается его последним творением — фреской, изображающей взрыв бомбы в центре Нью-Йорка.К сожалению, когда Ник это видит, становится уже слишком поздно.У Ника нет никаких зацепок, кроме самой картины, убитого человека и партнёра убитого мужчины, известного местного дизайнера и архитектора, эксцентричного вампира по имени Стрейвен. Вскоре то, что казалось простым делом об ограблении, пошедшем не по плану, начинает напоминать нечто более зловещее, с куда более далеко идущими последствиями.Это также опасно близко подводит Ника к жизни, которую он, как ему думалось, оставил позади — к жизни высокопоставленного члена Белой Смерти, вампирского криминального подполья.Когда в модном вампирском клубе появляется его бывшая девушка с новым бойфрендом-вампирчиком, Ник понимает, что хуже и правда быть не могло.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги