Читаем Проклятие Фрейи полностью

— Увидим! — ответил Беорф. — Если принцип сундука-подвески применим и к живым существам, то несколько недель спокойной жизни у нас в запасе есть.

— Да, — подтвердил Амос. — Я думаю, что заклинание прерывается только со смертью колдуна.

— Ну что ж… Теперь у нас другая проблема! — бросил Банри, почесывая затылок. — Мы должны найти способ покинуть этот остров и вернуться домой. Без корабля мы не можем продолжать путь к острову Фрейи.

Слово взял Альре Топор:

— А я думаю, что самое разумное — вернуться в лес. Нам надо найти пропитание и определить место ночевки.

— Чуть дальше, на западной стороне, я видел пещеры, в которых можно замечательно укрыться! — вступил в разговор Хелмик.

— Вот и отлично, — воскликнул Банри, потирая руки. — Даже если все идет не так чудесно, как нам бы хотелось, все же надежда существует! Пойдемте, посмотрим эти пещеры, может быть, мы и устроим там наше пристанище. А потом сосредоточим наши усилия на поисках пищи.

— А дракон? — нервно спросил Уло. — Может быть, лучше его утопить? Сразу избавимся от всех хлопот…

— Нет, — заметил Амос. — Не думаю, что это хорошая мысль. Беру на себя всю ответственность за это животное.

— А я буду его сторожить… — заявил Беорф, забирая сосуд из рук Амоса. — Я сам буду им заниматься! В конце концов, это также и моя вина, что он оказался у нас на руках.

— Очень хорошо, — одобрил Банри. — Давайте пойдем к пещерам и захватим с собой сундук колдуньи. Амос может изучить содержимое и сотворить еще какие-нибудь чудеса! Веди нас, Хелмик, мы идем за тобой!

Команда тронулась в путь под брюзжание Уло:

— Никогда я не писал своего имени в этом дрянном списке! Сидел бы себе в Упсгране… И что я тут только делаю? Ведь мы пропали…

Чтобы отвлечься от пессимистических речей Уло, Беорф то и дело посматривал на дракона. Животное выглядело неважно, судя по всему, тоже пребывая в плохом настроении.

— Как ты догадался уменьшить дракона? — спросил толстяк у Амоса.

— Быстрый дедуктивный метод! — с улыбкой ответил властелин масок. — Ведьме постоянно нужны ингредиенты, чтобы совершать колдовство. Ты помнишь, Лолье всегда были нужны то куры, то свечи, то пиявки, и масса других вещей, чтобы готовить свои заклинания. Вот я и подумал, что сундучок-подвеска должен содержать все эти штуки Байи Гайи. Кроме того, я предположил, что заклинание уменьшения можно применить и к дракону… Видишь, мне повезло! К счастью, ее колдовская книга не очень сложна для понимания!

— Браво! — гордо воскликнул Беорф. — Сартиган всегда говорил, что надо прислушиваться к своему внутреннему голосу…

— И идти на риск…

— …но просчитанный! — хором закончили мысль оба мальчика, громко расхохотавшись.

— Что меня пугает, — сказал вдруг посерьезневший Беорф, — так это сердце… Ты его видел? Оно до сих пор бьется в своем горшке… Вот ужас!

— У меня тоже мурашки по спине ползут. Я почитаю повнимательнее колдовскую книгу и покопаюсь в сундуке. Может, мы и найдем ответ!

Во главе с Хелмиком группа довольно скоро подошла к пещерам. Они находились у подножия той самой горы, на которую недавно забирались Амос и Беорф. Место для лагеря показалось идеальным. Беориты разложили свои вещи, а потом каждый отправился на поиски пищи. Банри поручил мальчикам собирать дрова и охранять лагерь.

В ожидании возвращения товарищей, Амос сосредоточил свое внимание на сундуке ведьмы, а Беорф отправился обследовать пещеры.

Юный властелин масок внимательно изучал колдовскую книгу. Он обнаружил в ней рецепты волшебных настоев, но ничего такого, что бы касалось находящегося в сундуке сердца. Оно, погруженное в зеленоватую вязкую жидкость, находилось ровно в центре горшка. Амос опять подумал о Лолье. Юная колдунья могла бы оказать ему неоценимую помощь в изучении колдовской книги.

Тем временем из разведки вернулся Беорф. Он тяжело плюхнулся рядом с Амосом и грустно сказал:

— Ничего нет в этих пещерах… Ну, совсем ничего! Я-то надеялся найти что-нибудь интересное, первобытные рисунки, руны или сокровища. Но, к сожалению, удача не бывает постоянной. Похоже, что эти пещеры — всего-навсего дыры в скалах.

— Как поживает наш дружок в своей банке?

— Да спит. Я дал ему несколько сверчков, и, кажется, он вполне доволен. Если бы кто-нибудь сказал мне, что я буду прогуливаться с драконом в банке, я бы не поверил! А что теперь-то будем делать? Никто не знает, как выбраться с этого острова. Нам нужен другой корабль! Пожалуй, на этот раз наше путешествие здесь и закончится…

— Я пока тоже не вижу никакого решения, — вздохнул властелин масок. — Скажем, что выхода нет…

— А я вот спрашиваю себя, что бы сказал Сартиган, если бы был здесь? — громко произнес Беорф.

— Он сказал бы, — ответил Амос, подражая голосу учителя, — что только в самое темное время лучше всего виден свет!

— Если бы у нас были кони, скачущие по воде, проблема корабля перед нами бы не стояла! Но, увы, таких коней не существует…

Амос повернулся к другу, и широкая улыбка расцвела на его лице:

— Беорф, ты гений!

— В очередной раз не пойму, о чем ты говоришь! Но если ты считаешь, что я гениальный, ты, очевидно, абсолютно прав…

Перейти на страницу:

Все книги серии Амос Дарагон

Властелин масок
Властелин масок

Добро и зло всегда существовали на Земле, но силы тьмы постоянно стремились к владычеству над миром. Тогда и появились особенные люди — властелины масок. Они управляли всеми четырьмя стихиями — водой, огнем, воздухом и землей. Благодаря им на долгое время удалось установить равновесие между силами света и тьмы. Но вот снова началась война, и чтобы прекратить ее, надо было избрать среди людей нового властелина масок. Таким избранным оказался мальчик Амос Дарагон. В этой волшебной книге Амос вместе со своими друзьями переживает удивительные приключения, сражается с горгонами и самым главным колдуном, человеком-змеей Кармакасом, но пока находит всего одну, первую, маску.А что было дальше? А дальше — читайте следующие книги серии «Амос Дарагон».

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Ключ от Города мертвых
Ключ от Города мертвых

Прошло совсем немного времени, и Амос снова пустился в путь. На сей раз он должен найти ключ от Брахи — древнего Города мертвых, куда попали души умерших, чтобы дождаться Страшного суда и по решению судей отправиться либо в ад, либо в рай. Но ключ, отпирающий ворота, ведущие к последнему пристанищу, был похищен и спрятан. За него ведут борьбу зловещий Сет, бог зависти и предательства, и страшный дракон, возродивший расу самых древних существ на Земле. Если ключ достанется кому-нибудь из них, то победитель установит на Земле свой новый порядок, и человечеству придет конец. Силы Света вновь направляют Амоса Дарагона на борьбу со злом, и юный властелин масок отправляется в увлекательное, но полное опасностей, путешествие в Город мертвых.

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Проклятие Фрейи
Проклятие Фрейи

Древние легенды северных народов рассказывают историю об ожерелье Бризингамене. Четыре длиннобородых карлика, которых звали Альфриг, Двалин, Берлинг и Грер, изготовили это ожерелье, которое с тех пор считалось одним из чудес света. Фрейя — богиня любви и плодородия — захотела завладеть им, чтобы стать еще красивее, хотя и до этого она была просто ослепительной. Она очаровала карликов и ловко похитила у них ожерелье. Но Один — верховный бог северных народов — повелел ей возвратить сокровище владельцам. Богиня отказалась подчиниться и передала ожерелье феям. Таким образом, ни Один, ни карлики не могли достать его. Из-за этого ожерелья между воинами Фрейи и Одина вспыхнула война. Из всех существ самыми любимыми у Одина были человекомедведи. Чтобы отомстить своему врагу, Фрейя прокляла беоритов, дети которых стали умирать еще в колыбели, и таким образом это племя было приговорено к вымиранию.Чтобы спасти свой народ, жители Упсграна попросили Амоса Дарагона отправиться с ними к острову, где обитала Фрейя, чтобы упросить ее снять заклятие. Это путешествие и так не обещало быть легким, но тут в дело вмешалась могущественная злобная колдунья Байя Гайя. Никто на свете не умел так ненавидеть людей, как она. И ей нужно было завладеть последним яйцом последнего дракона, которое прятали Амос и Беорф. Если она заполучит этого последнего детеныша расы древних, ее власть станет почти безграничной, и тогда…

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Башня Эль-Баб
Башня Эль-Баб

Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб. Он собирается освободить свою мать и укротить шумеров, которые угрожают превратить хрупкое равновесие мира во вселенский хаос, подобного которому еще не было. Но задача столь трудна, что это приключение может оказаться последним…

Брайан Перро

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги