Читаем Проклятие гробницы фараона полностью

От предчувствия, что я совершил необычайное открытие, у меня перехватило дыхание. Провалившись сквозь пол, я очутился в древней потайной комнате. Ну конечно же, передо мной были инструменты и материалы, с помощью которых четыре тысячи лет назад египтяне делали мумий!

И снова в ноздри мне ударил гадкий запах. Я зажал нос, чтобы не потерять сознание. Это был запах тления, решил я. Запах, который был заперт здесь многие тысячи лет.

Не сводя глаз с жутких фигур, которые таращились на меня со всех сторон, я потянулся к кнопке сигнализации.

«Дядя Бен, ты должен немедленно прийти, — взмолился я. Я больше не мог оставаться один в компании этих страшилищ. — Ты должен прийти прямо сейчас!»

Я снял приборчик с пояса и посветил на него фонариком.

«Все, что надо сделать, — подумал я, — это нажать на кнопку, и дядя Бен с Сари прибегут ко мне».

Крепко зажав в руке маленький квадратный предмет, другой рукой я потянулся к кнопке — и вскрикнул от ужаса.

Прибор был сломан. Он разбился.

Кнопка даже не нажималась.

Должно быть, я упал прямо на него.

Все кончено! Я погиб.

Мне никогда уже не выбраться из этой комнаты, где в кромешной темноте оживали тени и безмолвно застыли древние мумии.

14

Один-одинешенек.

Я в ужасе смотрел на бесполезный прибор сигнализации.

В моих руках дрожал фонарик.

Внезапно все окружающее будто надвинулось на меня.

Стены. Потолок. Темнота. Мумии.

Я попятился и с такой силой сжал фонарик, что у меня заболела рука.

Свет плясал на безликих фигурах.

Они стояли не шелохнувшись.

Разумеется. Ведь мумии не могли двигаться!

Я сделал еще шаг назад. Неприятный запах, казалось, усилился. Я задержал дыхание, но он уже проник в ноздри и рот. Я чувствовал привкус тления — четырехтысячелетний запах смерти.

Швырнув бесполезный приборчик на пол, я отступил в угол, не отводя взгляда от толпящихся мумий.

Что делать?

Меня сильно мутило. Я должен выбраться отсюда и позвать дядю Бена.

Еще один шаг назад.

— Помогите!

Я силился закричать, но голос звучал тихо, словно тонул в тяжелом спертом воздухе.

— Помогите! Слышит меня кто-нибудь? — На этот раз получилось несколько громче.

Засунув фонарь под мышку, я сложил руки рупором у рта.

— Сюда, на помощь! — завопил я что есть мочи. И прислушался, отчаянно ожидая ответа.

Тишина.

Где же Сари и дядя Бен? Почему они меня не слышат? Почему не ищут меня?

— Помогите! Кто-нибудь, пожалуйста, отзовитесь!

Я кричал изо всех сил, задрав голову к отверстию в потолке, через которое провалился в эту преисподнюю.

Страх сжал мою грудь, у меня подкашивались ноги.

— Помогите!

Я шагнул в сторону.

Что-то хрустнуло у меня под ногой.

Я пронзительно завопил и отскочил к стене.

Но не успел перевести дух, как кто-то прикоснулся к моей лодыжке.

Я вскрикнул и выронил фонарь. Он с грохотом упал на пол.

Свет погас.

В наступившей темноте кто-то снова тронул меня за ногу.

Послышались тихие свистящие звуки. Кто-то начал взбираться по моей ноге.

Я с силой взбрыкнул ногой и закричал во все горло:

— Помогите!

Внизу копошились какие-то существа. Их было множество.

Кто это?

Кто-то снова попытался атаковать мою ногу, и я дико вскрикнул.

Я наклонился, пытаясь отыскать фонарь.

Моя рука нашарила что-то твердое и теплое.

О, нет!

Я с воплем отдернул руку.

В темноте мне показалось, что пол ожил. Он накатывался волнами и сильно колыхался.

В конце концов фонарь нашелся. Схватив его дрожащими пальцами, я быстро выпрямился. Я шагнул вперед и натолкнулся на что-то твердое и колючее.

Раздались звонкие щелчки. Мерзкие существа под ногами бились друг о друга.

Хватая ртом воздух и высоко задирая ноги, я отодвинулся подальше от них. Одновременно я пытался включить фонарик.

Что-то громко хрустнуло под ногами. Казалось, моим мучениям не будет конца. Обливаясь холодным потом, я метнулся в противоположную сторону.

С грехом пополам свет зажегся.

Чувствуя, как лихорадочно бьется сердце, я направил желтоватый луч на пол.

Скорпионы!

Я наступил прямо в гнездо скорпионов!

— Помогите!

Я не узнал своего голоса — таким он стал тонким и жалобным. Может, это вовсе и не я кричал!

В свете фонаря скорпионы подняли хвосты, словно изготовились атаковать, и пощелкивали при движении клешнями. Они подбирались к моим ногам.

— Кто-нибудь… помогите!

Пара клешней вцепилась в мои джинсы. Я отпрыгнул и чуть не наступил на другого скорпиона.

Его хвост замаячил у моей ноги.

Стараясь увернуться от ядовитых тварей, я поскользнулся.

Я погиб!

Мои руки взметнулись вверх, но ухватиться было не за что.

Сейчас я грохнусь прямо в середину гнезда!

— Не-е-е-т! — дико завопил я.

И почувствовал, как сзади кто-то подхватил меня.

15

«Мумия!» — промелькнуло у меня в голове, и я затрясся от страха.

Скорпионы кишмя кишели у моих ног.

Чьи-то руки с силой вцепились мне в плечи и потянули к себе.

Древние, забинтованные руки.

Я не мог дышать. Не мог думать.

Наконец мне удалось повернуть голову.

— Сари! — закричал я.

Она схватила меня за руку и увлекла назад, а за нами тянулись страшные клешни.

— Сари… как ты…

Мы быстро отбежали в сторону.

Я спасен! Спасен прямо из отвратительного гнезда ядовитых скорпионов.

— Спасла тебе жизнь? — закончила она. — Это было круто!

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Дядя Бен [= Мумия]

Похожие книги