Читаем Проклятие Гунорбохора полностью

На этот раз Тотрамес пришел днем. Обладающий неожиданно и бесшумно вышел из‑за скалы и атаковал. Маррод увернулся и выставил защиту. Клинок Обладающего и учебный меч Маррода скрестились, и после первых ударов юноша понял: биться придется по–настоящему, применяя все, что знает и умеет.

Маррод чувствовал, что пассивная защита не выдерживает быструю веерную атаку Тотрамеса, поэтому постарался перехватить инициативу. Но Тотрамес не давал и мига передышки. Юноша бился, как бьется загнанный в угол зверь.

Неправильно выбранная позиция, недостаточно жестко или мягко подставленный клинок, неверная дистанция — все сыграет роковую роль, если ты бьешься с Обладающим. Но Маррод держался. Один раз упал, но и лежа сумел вести бой, как учил мастер, а когда Тотрамес выбил у него меч, юноша швырнул в голову Советника камень. Тотрамес лениво повел клинком — и камень отлетел в сторону.

Маррод был безоружен, но сдаваться не собирался. Следя за движениями противника, он не отступал, а подкрадывался ближе, чтобы одним броском обезоружить Обладающего.

Но ошибся. Тотрамес сделал ложный замах, Маррод проскочил под мечом, намереваясь бросить противника на камни, но Первый Жрец ушел в сторону и коротким точным движением сбил юношу с ног. Сверкнув на солнце, лезвие меча коснулось горла ученика.

— Знаешь, почему ты проиграл?

— Не знаю.

— Ты бился не так, как следовало, — Тотрамес убрал меч и жестом велел подняться. — Почему?

— Я бился с Обладающим и Первым Жрецом…

— Что с того? — резко спросил Тотрамес. — Боялся поранить меня? Запомни и усвой: если бьешься, бейся! Никакой пощады! Занесенный меч не остановить, посланную в цель стрелу не вернуть.

Маррод молчал. Ему было стыдно. Ведь он мог, мог победить! Вспоминая моменты схватки, юноша понимал: техника Обладающего не безупречна, он видел ошибки, но не смог воспользоваться ими. Но ведь и Тотрамес не хотел его убивать…

Они стояли на обветренной серой скале. Ветер трепал одежду, ведя с запада череду темных слоистых облаков.

— О чем говорит с тобой Орвинн? — вопрос был задан небрежным тоном, но Маррод уловил внимательный взгляд Тотрамеса.

— О разном. О духе эльдов.

— Вот как? Это хорошо. Что же он говорит о духе?

— Он говорит много непонятного. Его мудрость непостижима для меня.

— Например? — спросил Тотрамес. — Быть может, я смогу объяснить тебе.

Маррод рассказал, как мог. Брови Советника еле заметно приподнялись.

— Я подозревал что‑то подобное. Вот что, Маррод, послушай меня. Веришь ли ты, что эльды должны править миром, как это было прежде?

— Да, Обладающий.

— Очень хорошо. Хочешь ли ты помочь своему народу?

— Всем сердцем, Обладающий!

— Иного ответа я и не ждал, — Тотрамес положил ладонь на плечо Маррода. — Итак, скоро ты сможешь доказать Совету свою преданность. И смыть пятно со своего имени.

— Я сделаю все, что прикажет Совет! — пылко проговорил Маррод.

— Тогда слушай. Через десять дней ты закончишь занятия. Нам больше нечему тебя учить…

Маррод понял, о чем речь. Испытание! Ему намекают, что нельзя отказываться от испытания, но он и так не собирался!

— На исходе луны ты явишься в Храм в зал Совета. Ты пройдешь испытание там.

Десять дней тянулись, как сто. Маррод ждал и не думал ни о чем, кроме предстоящего испытания. И вот, время пришло.

Девять Обладающих стояли вокруг черного камня–алтаря. Лишь несколько свечей освещали зал Совета.

— Маррод, — сказала одна из завернутых в белые плащи фигур, и юноша узнал голос Тотрамеса. — Сделал ли ты выбор?

— Я исполню волю Совета! — волнуясь, выговорил Маррод. Все. Он должен выполнить обещание или умереть.

— Задание будет непростым, — сказал Тотрамес.

— Я готов.

— Ты должен убить двух предателей. Имя одного — Эндор…

Маррод окаменел. Отец…

— Имя второго — Стирг. Понял ли ты задание, Маррод? — бесстрастно спросили его.

— Понял, — прошептали губы.

Он ненавидел отца, но не ожидал, что…

— Ты исполнишь волю Совета?

Девять Обладающих ждали ответа, от которого зависела его жизнь и честь.

— Да.

— Прекрасно, — сказал Тотрамес. — Но это лишь часть задания. Ты отправишься в Арнир…

Маррод слушал.

— Арны называют их фагирами. Эти предатели осквернили имя эльдов, смешали свою кровь с кровью варваров, передали им наши тайные знания. А наших посланников убили. Эндор и Стирг перешли на их сторону и должны умереть. Если есть вопросы, задай их сейчас.

— Мой отец до сих пор служит им?

— Наши агенты в Арнире не смогли найти его. Быть может, это удастся тебе…

Маррод слушал, и сердце переполнял гнев. Он жаждал крови врага так сильно, что в душе боялся самого себя.

— Я убью их, — медленно произнес Маррод. — Прошу, позвольте немедленно отправиться в Арнир!

Эльды переглядывались. Никто не проронил ни слова.

— Отца ты тоже убьешь?

Маррод вздрогнул. Это был голос Орвинна.

— Он исполнит порученное Советом, — сказал Тотрамес. — Эндор не отец ему, он — предатель, ведь так, Маррод?

— Отвечай, Маррод! Ты убьешь отца? — Орвинн смотрел пронзительно и страшно.

Маррода трясло. Он не хотел отвечать.

— Все мы знаем, что Эндор был твоим любимым учеником, Орвинн, но он предал нас и должен умереть! — сказал кто‑то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саги Арнира

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези