Но оказавшись в кухне, взявшись за ручку задней двери, остановилась, застыла на месте и обернулась. Роб не преследовал ее. Похоже было, что все силы он истратил на то, чтобы вломиться к ней и поймать ее. Теперь он стоял, привалившись к стене, дрожа от боли и хватая воздух ртом. Она могла запросто выскользнуть наружу и вызывать полицию, могла взять нож и выгнать его из своего дома. Ханна не сделала ни того, ни другого. Осторожно ступая, она вернулась к нему и произнесла:
– Всего один час.
Он кивнул так, будто у него не было больше сил говорить, и, пошатываясь, направился к выходу из дома. Она последовала за ним.
Роб привел ее в свою прежнюю квартиру. Они шли боковыми улочками и переулками, где было меньше народа – он прикрывал лицо неким подобием шарфа, – а потом какими-то задворками вышли к лестнице, которая вела к задней двери его дома. Она удивилась, увидев, что он все еще живет на старом месте. Она думала, что Роб, пораженный этим странным безумием, должен был стать бездомным, но вдруг сообразила, что ничего о нем не знает. Квартира вполне могла быть собственностью Роба, и ему не нужно было работать, чтобы платить за нее. Ведь работать в своем нынешнем состоянии он не мог.
Она подумала, что действительно не знает о нем ничего важного. Неужели она встречалась с ним лишь потому, что он был привлекательным и проявлял к ней внимание, и они хорошо получались вместе на снимках, которые нравились ее подругам и понравились бы родным? Неужели она была такой же неглубокой и поверхностной, как он?
Оказавшись внутри, она сразу поняла, что за домом он не следит. Она помнила чистые, изящно обставленные комнаты, а теперь квартира была завалена мусором, и воняло тут, как на свалке.
– Понимаешь, я просто не мог выбросить это, – пояснил он, ведя ее за собой по коридору, заваленному стопками старых газет. Какие-то мелкие твари шарахнулись в тень, напуганные их появлением. – Это значило бы изменить всему, что я узнал.
– И что же… что ты узнал? – спросила она, осторожно пробираясь вперед.
Он оглянулся, блеснув глазами, лишенными век.
– Я узнал, каким человеком я был, – ответил он и повел ее дальше. – Тщеславным и пустым. Я был занят только исключительно своей внешностью и не хотел видеть внутренне уродство. Ты заставила меня понять это, заметить в себе это уродство, чтобы я смог вырезать его из себя. Но как можно выбросить часть себя самого? Это было бы еще худшей изменой.
Они оказались в дверях ванной комнаты, последнего места, где она видела его прежним. Он в ужасе оттирал кожу, глядя на свое отражение в зеркале. В скудном свете, проникавшем сквозь испачканное темной краской окно, было видно, что хромированные краны потемнели, плитки пола заляпаны засохшей кровью, a фарфоровая раковина покрыта ржавым потеками. Зеркальный шкафчик был на месте… Наверное, это был единственный чистый предмет во всем доме. Он был тщательно вытерт.
Вокруг раковины и на полу валялись ржавые окровавленные инструменты, которыми он срезал с себя всю мерзость, на которую ее проклятие открыло ему глаза. A с крепления душа на самой обыкновенной вешалке висело нечто похожее, как ей сперва показалось, на рваный мешок для одежды… или на сброшенную оболочку чудовищного насекомого.
– Вот, – прошептал он, отворачиваясь, как будто даже смотреть на этот предмет было для него невыносимо. – Теперь видишь?
Она видела.
Перед ней был желтоватый, старательно склеенный, скрепленный обрезками ногтей мужской костюм из потемневших бугристых клочков кожи. Некоторые фрагменты можно было узнать, тем более, что почти все они находились на своем месте – вот веко, вот сосок, а вон там кожа, снятая с костяшек пальцев, – отвратительное сочетание лоскутов кожи в запекшейся почерневшей крови. Ханна в ужасе попятилась, зажимая руками рот.
– Я срезал с себя это уродство, однако мне пришлось собрать все воедино, чтобы увидеть себя таким, каким меня видела ты.
И она посмотрела на мышцы и сухожилия его лица, свидетельства физических мучений, которым он подверг себя в наказание за тщеславие – и вдруг поняла красоту его предложения, глубину благородства, которую открыли его страдания.
И когда он протянул к ней руки, она не отшатнулась, но сама пошла в его объятия и поцеловала. Роб чуть слышно охнул; на его теле не было кожи, и ее прикосновения причиняли боль, но он позволил ей провести руками по его мягкой плоти, бархатным мышцам, гладкой поверхности обнаженных костей.
– Прости меня, – проговорила она, с удивлением чувствуя слезы на своих щеках. – Прости, что заставила тебя сделать это с собой.
– Я не жалею. Просто… – он замолчал.
– Что – просто?
Слабый шепот, его дыхание на ее щеке:
– Это больно.