Читаем Проклятие индийского мастера полностью

— Куда нас привезли? — глядя по сторонам, спросил Савелий.

— К генералу, — улыбнулась Катя и взглянула на брата. — Что с тобой? — тихо спросила она. — То ехать не хотел, хотя очень просился раньше, а сейчас…

— Да я понимаю, — хмуро ответил тот, — что все это из-за тебя, а я… — Он махнул рукой. — Я просто твой брат. Все это должно было произойти со мной, а не с тобой. Но получается, что я вроде как бедный родственник.

— Перестань, — сердито проговорила Катя. — Что-то с тобой происходит, но что, я не могу понять.

— Поймешь со временем, — насмешливо пообещал брат.

— Проходите. — Им навстречу вышел темнокожий мужчина в форме цвета хаки. — Генерал сейчас приедет. Вас отведут в ваши комнаты.

— А нехило янки живет! — Алексей оценил четырехэтажное здание с большой территорией.

— На то он и генерал, — усмехнулся Павел. — Наши сейчас тоже живут — закачаешься.

Их вещи взяли трое молчаливых молодых людей.

— Привезли графиню, — тихо сообщил мужчина.

— Сколько с ней человек? — спросил толстяк.

— Четверо… — Телефон отключился.

— Я рад вас видеть! — Генерал поцеловал Кате руку. — А это ваши друзья? — Он посмотрел на троих мужчин и перевел взгляд на Евгения. — Здравствуй, Женя, — протянул он руку.

— Добрый день, — пожал ее тот.

— Меня зовут Генри, — сообщил генерал. — Я генерал Аллен. Как называть вас?

— Алексей, — представился Графский.

— Павел, — подал ему руку Клоун.

— Савелий, лучше Савка, — произнес Савелий.

— Бульдозерист, — усмехнулся генерал.

— А вы армейский генерал? — спросил Графский. — Или генерал солдат удачи?

— В армии я был полковником, — улыбнулся Аллен. — Потом уволился. Я служил в ЦРУ. После увольнения из армии создал свой корпус. Собрание офицеров корпуса избрало меня командующим, так я стал генералом. В первую очередь мы защищаем интересы нашей страны, но принимаем заказы и рассматриваем их от других государств, разумеется, при условии, что это не противоречит интересам США.

— Сэр, — обратился к нему Уорд, — пришел ваш племянник.

— Некстати, — пробормотал Аллен. — Но пригласи. Не могу же я отправить восвояси племянника, — по-русски произнес он.

— А вы классно по-нашему базарите, — похвалил его Савелий.

— «Базарить» на уголовном жаргоне означает «говорить», — понял Аллен. — Спасибо. Мой племянник, — представил он вошедшего Дика.

— Ричард Дункан, — представился тот.

Русские назвали себя.

— Я много о вас слышал, графиня, — улыбнулся Ричард. — И представлял вас именно такой, красивой, сильной и умной женщиной.

— Клеится, козел, — прошептал Савелий. — Но Катюха его пошлет.

— Генри, — обратилась к генералу Катя, — я бы хотела поговорить с вами наедине.

— Конечно, — улыбнулся тот. — Вас проводят в ваши комнаты. Если кто-то что-то хочет, говорите сразу. Если потребность в чем-то появится позже, достаточно снять трубку красного телефона и сказать, что вы желаете. Оператор на вашем телефоне свободно разговаривает по-русски. Прошу вас, графиня! — Аллен открыл перед Катей дверь.

— И тут у нее секреты, — проворчал брат. — На кой черт я поехал?

— Что с ним? — спросил Аллен.

— Не знаю. За неделю он очень изменился. Несколько раз предлагал продать глобус и поделить деньги. Я взяла его с собой в надежде, что все это как-то уладится.

— Он ни с кем не встречался?

— Послушайте, генерал, — рассердилась Катя, — вы забыли, что Женя мой брат?

— Извините, Кэт, я профессионал и учитываю все, в том числе возможность подкупа вашего брата. Еще раз извините, но я называю вещи своими именами. Вы сказали, что Женя изменился за последнюю неделю. Вы не могли бы более подробно рассказать о переменах в вашем брате?

— Это началось после возвращения из Японии, когда нас пытались…

— Ясно. Вполне возможно, что Евгений просто позавидовал вам. Вы были в Японии, в США, в Бразилии. Глобус по решению вашего деда принадлежит вам, а Женя ничего не имеет. Поэтому найти к нему ключ несложно. Я имею в виду его уговоры продать глобус. Но, понимая, что это невозможно, Евгений вполне мог склониться к сотрудничеству с тем, кто пообещает ему золотые горы и убедит в том, что глобус должен принадлежать ему. Сочувствие по поводу того, что в семье Евгения не считают истинным наследником прадеда… Евгений, чтобы доказать себе и окружающим, что он может все, запросто мог согласиться помочь кому-то, кто пообещал ему большие деньги за глобус и уже начал ему платить. Это, к сожалению, вполне возможно, я допускаю такое развитие событий. Но это мои проблемы.

— Женя мой брат, — напомнила Катя.

— Я учитываю все возможности противника, — ответил Аллен. — И, поверьте, очень не хочу оказаться правым. А что вы хотели мне сообщить?

— Извините, генерал, мне кажется, что-то сообщить хотели вы…

— Вы так таинственно предложили мне побеседовать без лишних глаз…

— Чтобы прекратить ваш разговор с Женей.

— Пойдемте! — Аллен шагнул к кабине лифта. — Стар я стал, мне тяжело подниматься по лестнице. Сейчас вы прочтете перевод писем Черного Джона, мастера и…

— Вы все-таки что-то нашли?

— Получилось, — улыбнулся он. — Правда, если откровенно, просто повезло. Фортуна оказалась к нам благосклонной.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения