Читаем Проклятие лилий полностью

Внутри царил полумрак — тусклый светильник не мог разогнать тени. Ил сидел на расстеленном одеяле, а рядом с ним — Лили Эйш. Что она здесь делает, я задумываться не стала. Не сейчас. Лили заметила меня, поздоровалась и поспешно исчезла, а я подошла к Илверту. Он не смотрел на меня. На щеке все еще багровели полосы — уж не знаю, от чего, но в целом выглядел лучше, чем я ожидала и опасалась.

— Здравствуй.

Собственный голос показался чужим. Ил повернул голову и уставился на меня. В его взгляде был ледяной холод.

— Что ты здесь делаешь? — невольно повторил он вопрос брата.

— Хотела увидеть тебя. — Я присела рядом, попыталась коснуться его руки, но он резко отодвинулся.

— Не смей.

Меня будто ударили. Я отшатнулась. Хотелось заплакать, но нельзя. Сколько можно слез?

— Ил, я хотела объяснить. Произошла ошибка, я никогда не шпионила для Осмонда. Да, он передал мне записку с приказом все ему докладывать, и я писала, чтобы он не объявил предателями мою семью, но ничего, что могло бы причинить тебе вред. Ничего действительно важного.

— Разве это имеет значение, Тиана?

В его голосе звучало лишь одно — безразличие. Мне хотелось коснуться его, обнять, поцеловать. Убедить, что для меня ничего не изменилось и мы обязательно отыщем способ, чтобы снять печать и освободить его. Но я промолчала, потому что Илверту, видимо, это было не нужно.

— Прошу, не попадайся мне на глаза, — сказал он. — Хватит с меня пыток.

Зря я приехала. Зря.

— Прости, — опустила голову. — Я думала… Видимо, ошиблась. Прости.

И выбежала из палатки. Пошла к костру, потому что никогда не стану плакать на глазах у других, и села между Кеем и Свеном. Те не обратили внимания на мое появление, только подвинулись.

— Я как раз говорю командиру, что вы, наверное, первая девушка в армии Изельгарда, — обратился ко мне незнакомый мужчина.

— Вряд ли. — Я пожала плечами.

— Кстати, вопрос очень интересный, надо поискать в архивах, — присоединился другой. — Надо иметь великую храбрость, дейрина, чтобы оставить дом и пойти воевать такой юной девушке.

— Изельгард — мой дом, и я хочу его защитить, — ответила, лишь бы как-то поддержать разговор и отвлечься от боли. Солдаты начали расспрашивать, как я попала в полк, а потом в плен. Мы с Кеем и Свеном рассказывали, и среди отряда Эда я чувствовала себя своей. Здесь подобрались неплохие ребята, и я была рада с ними познакомиться. Но долгих посиделок не вышло, потому что времени на отдых было мало. Эдгар проверил караулы, перехватил меня за локоть и снова оттащил в сторону.

— Ну как, поговорили? — спросил тихо.

— Ил не хочет меня видеть. — Я опустила голову.

— Думаю, сейчас он не хочет видеть никого. Ты зря приехала, Тиа, хотя я всегда тебе рад. Ты просто делаешь себе больнее.

— Плевать, я буду рядом с ним, — сказала упрямо и покачала головой. — И рядом с тобой, братишка. Я очень соскучилась.

— Я тоже, сестренка. А теперь идем в палатку, надо отдохнуть.

Мне было страшно возвращаться к Илверту, но разве не за этим я приехала? Палатка Эда оказалась крохотной. Видимо, он решил отгородить Илверта от остальных солдат, а еще с ним была девушка. Ил уже лежал, отвернувшись лицом к стене, а Лили дождалась, пока уляжется брат. Я прижалась к плечу Эда с одной стороны, Лили — с другой. А ведь я так и не спросила, что эта девочка здесь делает.

— Доброй ночи, — сказала всем и закрыла глаза. Сна не было. Я старалась не вертеться, чтобы не мешать Эду, потому что он тоже устал, но даже дремота не приходила. Поэтому я видела, как Ил направился к выходу из палатки. Поначалу не предала этому значения — надобности тела никто не отменял, но он довольно долго не возвращался. Тогда я поднялась и выскользнула за ним.

Илверт нашелся почти у входа в палатку.

— Не сегодня, — говорил он кому-то. Перед ним никого не было, так что, скорее всего, вернулся призрак отца. — Давай лучше где-то на границе с Изельгардом.

Думает о побеге? Призрак обещает ему помочь? Но как же печать?

— Хватит. Я сказал, значит, так и будет. — Ил понизил голос, развернулся и пошел обратно. Мы почти столкнулись лоб в лоб, но он осторожно обошел меня и скрылся в палатке, а я осталась сидеть у входа. Когда почувствовала, что клюю носом, вернулась обратно, чтобы пару часов спустя меня разбудил Эд:

— Вставай, соня. Впереди долгий день.

Солдаты готовили завтрак. Запах каши плыл над полянкой, и я сглотнула слюну. Лили тоже выбралась за нами. Я видела, как Эд передал ей дополнительную тарелку. Наверное, для Илверта. Сердце кольнула ревность, но как же это глупо! Я отвернулась и быстрее заработала ложкой, а затем мы свернули лагерь и двинулись дальше.

Лошади скакали бодро. Если продолжим в том же темпе, дней через шесть увидим границу Изельгарда. Я то и дело косилась на Илверта, но он и не смотрел в мою сторону. Пусть так. Это его право, но и отступаться я не собиралась. Подожду до Истора, а там что-то придумаем.


Илверт


Перейти на страницу:

Все книги серии Изельгард-Литония

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика