Читаем Проклятие лилий полностью

«Ваше величество, — писал папа, — докладываю, что сегодня король Верании Августин запросил у нас мира, проиграв сражение при Фаландрии. Он готов вернуть земли Литонии под ваше управление, а также предлагает брак между его сыном и одной из ваших сестер. Жду ваших указаний, Эрвинг Аттеус».


— Мы победили? — взглянула я на Ила.

— Мы победили. — Он обнял меня. — Только ни Мелоди, ни Джанет я в Веранию не пущу. Хочет — пусть выбирает из кузин.

— Пытаешься избавиться от наследия Осмонда? — прищурившись, спросила я.

— Нет, — ответил Ил. — Но лучшее, что я могу для них сделать, — это выдать замуж за достойных мужчин. Надеюсь, их мужья таковыми и окажутся.

— Говоришь как король. — Я потерлась носом о его щеку.

— Так я и есть король, — ответил Илверт.

— Уверен?

— А то!

Да, король. Мой, единственный на свете. Я сама поцеловала его, до конца не веря, что бои остались в прошлом, а впереди у нас много дней вместе. И пока Илверт писал ответ отцу, сидела и любовалась им, зная, что никого и никогда не полюблю так, как своего некроманта.


Эдгар


Несмотря на то что я каждый день был на поле боя и знал, к чему все идет, победа стала для меня неожиданностью. Война закончилась, а что делать дальше, я еще не решил. Мы ехали в Истор. Ники и сестры Илверта последовали за нами, и в лагере сразу стало как-то более шумно. Мелли и Дженни сдружились с Лили, тем более они были одного возраста. Девчонки о чем-то секретничали. Готов поспорить, что о парнях. Ники тоже частенько пропадал с ними. Общие трудности сближают. Видимо, поэтому Джанет и Мелоди считали Ника своим. Я улыбался, глядя на них, а сам не знал, как быть. То и дело смотрел на Лили. Она чувствовала мой взгляд и оборачивалась. Умом я понимал, как глупо влюбляться в девчонку, которой едва исполнилось пятнадцать — недавно мы вместе отпраздновали ее день рождения. С другой стороны, в шестнадцать лет в Изельгарде уже вступали в брак. Всего-то год подождать. Я убеждал себя, что влюбленность — не любовь, но глупое сердце не желало слушать и билось быстрее, стоило Лили оказаться рядом. Я впервые понял, что люблю ее, когда она лежала на моих руках, истекая кровью. Осознал, как боюсь ее потерять и насколько мне дорога эта солнечная девочка. Моя Лили.

— Ты грустишь.

Задумавшись, я не заметил, как она подошла.

— Нет, тебе показалось, — ответил тихо, а Лили присела рядом на мой плащ.

— Не показалось, — сказала она. — Мне тоже очень грустно, Эд.

И по ее щекам покатились слезы.

— Что случилось? — Я сжал Лили в объятиях. — Тебя кто-то обидел? Сказал дурное?

— Нет, нет. — Она вытерла слезы. — Просто я недолго пробуду в Исторе. Приедет папа и увезет меня, и ты обо мне забудешь.

— Этого не случится, — ответил раньше, чем она успела договорить. — Я…

И покраснел, как мальчишка.

— Что? — спросила Лили.

— Я приеду за тобой, Лилия Эйш. Если ты этого хочешь.

— Очень, но мой папа будет против, как и твой.

— А мы им не скажем. — Я обнял Лили и прижал к себе. — Просто убежим, и все. И пусть нас ищут.

— Ты так не поступишь, — ответила она и хотя бы перестала плакать. — Но… я очень тебя люблю, Эд.

Да уж, эти слова я должен был сказать первым, но уже поздно. Оставалось только ответить:

— И я тебя. Так что, если за год до твоего шестнадцатилетия ты меня не забудешь, я приеду и увезу тебя, даже если мне запретит сам король Литонии.

— Он разрешит, — шепнула Лили и покосилась на Илверта, который о чем-то любезничал с Тианой. Вот еще… жених! — Не ревнуй, он любит твою сестренку и сделает ее счастливой. Слово провидицы.

— А мы? Мы будем счастливы? — спросил я.

— Провидцы редко видят свое будущее, но — да. Если ты не передумаешь.

— Тогда договорились.

Лили пожала мою ладонь. Я обнял ее и замер на миг, стараясь надышаться на год вперед. Уже завтра мы будем в Исторе, скоро приедет ее отец, и миг расставания станет еще ближе, а я не хотел расставаться. Лили нужна мне. Она была моим воздухом.

Утром мы продолжили путь. Илверт ехал впереди, мы с Тианой сопровождали его по бокам, а Ники с девушками следовал за нами, и уже потом — полки солдат, каждый из которых будто стал родным человеком. Истор встречал нас распахнутыми воротами. Несмотря на зиму, под копыта лошадей летели цветы, люди радовались, обнимали друг друга, кричали. И я тоже чувствовал, как душу переполняет радость. Мы дома!

Толпа провожала нас до самого дворца. Илверт будто не верил, что его могут так встречать. Он светился изнутри. Уверен, я и сам от него не отставал. Улыбался больше, чем когда-либо, ловил цветы и бросал их обратно в толпу. Это был наш триумф, выстраданный долгими месяцами войны.

Ворота дворца также были распахнуты, но прежде чем проехать сквозь них, Илверт остановил коня и развернулся к своим солдатам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изельгард-Литония

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика