Читаем Проклятие Мафусаила полностью

— У меня достаточно сил, чтобы самостоятельно разобраться с непосредственными убийцами моего отца, — обратилась к нему Пенелопа. — Но у них множество последователей. Большинство из них находятся в Евроштатах. Поэтому мне и нужна ваша помощь. Я хочу, чтобы вы с коллегами организовали глобальную операцию по ликвидации всего террористического подполья. До тех пор, пока хотя бы один из них на свободе, я не могу чувствовать себя в безопасности. Да и вы тоже, господа. На этой флешке есть вся необходимая информация: члены мобильных групп, точки базирования, конспиративные квартиры, каналы связи и так далее. Мы сможем одним ударом уничтожить эту гидру.

Альберт Эйб повертел в пальцах флешку.

— Возможно, не стоит так спешить. Если найти информаторов, близких к местной боевой группе, сможем лучше подготовиться к операции.

— Они все умрут, — жестко заявила Пенелопа. — Это не подлежит обсуждению.

Министр внутренних дел поднял на нее воспаленные глаза.

— Самосуд, — без выражения констатировал он. — Вообще, по должности, я должен предотвратить ваш преступный замысел.

— По должности, мистер Эйб, вы не должны были допустить убийства моего отца! — истерично выкрикнула Пенелопа.

— Друзья мои, воздержимся от взаимных обвинений, — вмешался Оскар Линдли; он похлопал соратника по спине, а затем по-отечески сжал ладошку Пенелопы. — У нас сейчас трудный период, и мы должны поддерживать друг друга. Альберт всего лишь хотел сказать, что есть определенные нюансы, которые мы должны предусмотреть, если хотим, чтобы все прошло гладко. Верно, Альберт?

Министр внутренних дел повел плечом, стряхивая руку со своей спины.

— Я сказал то, что сказал.

Растерянная улыбка Оскара Линдли растаяла без следа.

Пенелопа с самого начала опасалась, что с Эйбом возникнут проблемы. Он несколько раз моргнул, продолжая смотреть на нее, и на мгновение ей почудилось, будто ему все известно. Но еще через миг наваждение прошло, а перед Пенелопой предстал отнюдь не проницательный мастер сыска и подковерной борьбы, а просто очень усталый человек, раздраженный тем, что за него решают, как ему следует поступить.

— Милый Альберт, — обратилась она с придыханием, которое должно было свидетельствовать о ее волнении на грани отчаяния, — я прошу вас не препятствовать наших планам. Вы же сами видели, что эти звери сделали с отцом. Позвольте безутешной дочери осуществить возмездие…

— Для этого существуют и законные способы, — проворчал министр внутренних дел. — Но по-человечески я вас понимаю.

— Альберт, моя благодарность не будет знать границ.

Он скромно улыбнулся и залился краской. Пенелопа ответила ему улыбкой, а про себя решила надавить на Оскара, чтобы подыскал замену Эйбу. На таком месте нужен человек менее принципиальный и более сговорчивый, который не станет изображать из себя защитника закона и правопорядка.

* * *

Кастер ворвался, не постучавшись. Пенелопа собралась отпустить язвительное замечание по поводу его манер, но, увидев его озабоченность, передумала. Он навис над рабочим столом и положил перед ней почтовый пластиковый конверт.

— Подрабатываешь курьером?

Кастер пропустил шпильку мимо ушей.

— Пришло сегодня в главный офис с общей корреспонденцией. Адресовано лично мисс Джонстон. Отправитель не указан. Письмо передали в службу безопасности.

— Что же в нем такого незаурядного, что ты явился без приглашения?

Он открыл конверт, вытащил оттуда компактную карту памяти и протянул ей. Она уставилась на флешку, как на притаившуюся змею. Только теперь Пенелопа почувствовала неясную угрозу. Такое ощущение бывает, когда что-то долго и расчетливо планируешь, успешный финал уже близится, но тут происходит одно маленькое недоразумение, которое разрушает всю красоту твоего замысла, планы летят в тартарары, а ты понимаешь, что время для исправления ситуации безнадежно упущено.

Пенелопа осторожно взяла карту и вставила в разъем лэптопа.

— Нужно сделать звук громче — там не очень хорошо слышно, — предупредил Кастер.

Она двинула ползунок проигрывателя и услышала собственный голос. Затем вступил мужчина с заметным акцентом. Гребанный ублюдок, сын шлюхи! Как можно так коверкать английские слова!

Пенелопа остановила запись, не дослушав разговор с братом до конца. Она и так прекрасно помнила, как обсуждала с ним план проникновения в особняк отца.

— Это все?

Кастер вновь залез в конверт и достал сложенный листок бумаги. Она сама развернула его и пробежала глазами короткий текст, написанный от руки. Братец Арчибальд назначал встречу, чтобы урегулировать все вопросы, и предупреждал, что, если с ним что-нибудь случится во время переговоров, копии аудиозаписи с необходимыми пояснениями окажутся в редакциях всех таблоидов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - боевик

Ещё рано поднимать тревогу
Ещё рано поднимать тревогу

Книга «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Возникает желание посмотреть на себя, сопоставить себя с описываемыми событиями и ситуациями, охватить себя другим охватом — во всю даль и ширь души. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Не смотря на изумительную и своеобразную композицию, развязка потрясающе проста и гениальна, с проблесками исключительной поэтической силы. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. «Ещё Рано Объявлять Тревогу» Сергея Михайловича Шведова можно читать неограниченное количество раз, здесь есть и философия, и история, и психология, и трагедия, и юмор…

Сергей Владимирович Шведов

Попаданцы

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза