Чародейка в ответ пристально взглянула на монаха. Он отметил, что из-за тонких морщинок вокруг глаз взгляд женщины кажется особенно пронзительным, сконцентрированным, словно солнечный свет, пропущенный через кристалл.
– Либо ты не понимаешь всей серьезности положения, брат, либо думаешь, что не понимаю я, – произнесла чародейка резко. – Я здесь не как Дженна, старинная приятельница Палина Маджере. Я здесь как Глава Конклава Магов. Я представлю полный отчет Конклаву, как только мы вернемся, поскольку необходимо найти самый лучший способ покончить с этой напастью. То же самое относится и к нашему Праведному Рыцарю. Он представит свой отчет жрецам и монахам всех Богов Света, а равно и объединенному Совету Рыцарей Соламнии. Для нас это не загородная прогулка кендеров, брат. Мы с Домиником подготовились к битве. И взяли с собой лучшее оружие, которое имелось в нашем распоряжении.
– Прошу прощения, госпожа, – спокойно произнес Рис. – Я не хотел выказать непочтительность.
Он должен был ощущать благодарность. Именно этого монах и добивался, но сейчас его переполняло смущение. С одной стороны, он был рад, что мир наконец-то узнает об угрозе. С другой же – страх приведет к преследованиям, пыткам, наказаниям невинных. Лекарство может оказаться куда опаснее болезни.
– К лучшему это или наоборот, от тебя в этом деле больше ничего не зависит, брат, – произнесла Дженна, догадавшись о его мыслях. – О нет, ни в коем случае, сударь!
Она отвела в сторону маленькую ручку, принадлежащую Паслену, которая тянулась к фонарю.
– Посмотри-ка туда! Мне кажется, я видела полтергейст, слоняющийся под тем дубом.
– Полтергейст? – живо переспросил Паслен. – Где?
– Вот там. – Дженна указала рукой. – Нет, левее.
Паслен устремился в погоню, Атта умчалась следом за ним.
Дженна повернулась к Рису:
– Обещай, что ты будешь держать этого кендера как можно дальше от меня. Кстати, он действительно умеет разговаривать с мертвыми?
– Да, госпожа. Я сам это видел.
– Замечательно. Ты должен будешь как-нибудь привести его ко мне в Палантас. Я знаю нескольких покойников, с которыми хотела бы поговорить. У одного из них имелась книга заклинаний, написанная моим отцом, Юстариусом. Я пыталась выкупить книгу, но этот старый глупец заявил, что лучше унесет ее с собой в могилу, чем продаст мне. Видимо, он так и сделал, потому что я обыскала весь дом после его смерти, но книгу так и не нашла.
Дженна посмотрела на небо:
– Лунитари будет полной в эту ночь. Отличное время для заклинаний. – Она устремила свои пронзительные глаза на Риса. Выражение ее лица было сосредоточенно, голос серьезен. – Мы с рыцарем займемся Возлюбленным, брат. А ты приглядывай за нашим другом шерифом.
Чародейка бросила взгляд на Герарда:
– Он не должен вмешиваться в нашу работу. Если это произойдет, я не отвечаю за последствия. А теперь оставь меня, брат. Я хочу еще раз повторить все заклинания.
Она закрыла глаза и сложила руки на коленях.
– Никакого полтергейста там не было, – сообщил, возвращаясь, разочарованный Паслен.
Рис отвел его в сторонку и от госпожи Дженны, и от Доминика, хотя рыцарь не заметил бы сейчас и сотни кендеров. Доминик был с ними телом, но не духом. Он, в полном доспехе, в стальном шлеме и коротком плаще с символом Кири-Джолита, стоял на коленях, положив перед собой меч. Глаза его горели благоговейным огнем, пока он бормотал слова молитв, прося своего Бога дать ему силу в грядущий час испытания.
Прохладный вечерний ветерок дул с гор, неся с собой сухие листья и шурша ими по пустынной дороге. Тот же зябкий ветер гулял по пустыне души Риса, пока он наблюдал за молящимся рыцарем.
– Было время, когда и я знал такую же веру, – негромко сказал он себе.
Последователь Зебоим, он и сам должен был бы просить помощи у своей Богини в час испытания. Однако же он сомневался, что та одобрит его выбор товарищей, поэтому решил ее не беспокоить. Его задача, насколько Рис понимал, заключалась в необходимости проследить, чтобы все в итоге остались более или менее целы и невредимы, включая – это ради Герарда – и тот обломок человека, какой был недавно жизнерадостным добросердечным юношей.
Шериф без устали вышагивал под деревьями, наблюдая за дорогой. Он держался на некотором расстоянии от остальных, ясно давая понять, что не хочет никакой компании. Рис обернулся, увидел, что Паслен подбирается к фонарю, собираясь рассмотреть его поближе, и поспешно предложил, чтобы они втроем – кендер, Атта и он сам – поиграли в «камень, ножницы, бумага».
Паслен в последнее время принялся обучать Атту играть в эту игру, где от каждого игрока требовалось выбрать, что у него будет: «камень» (сжатый кулак), «ножницы» (два выставленных пальца) или же «бумага» (раскрытая ладонь). Победитель определялся по следующим критериям: камень тупит ножницы, бумага заворачивает камень, ножницы режут бумагу.
Атта ставила лапу на колено кендера, а Паслен истолковывал, что, по его мнению, она имела в виду; у Атты получалась либо «бумага», которая заворачивает камень, либо «ножницы», которые режут бумагу.