Читаем Проклятие оборотней полностью

Ребята разделились. Мой храбрый читатель! Если вы с друзьями обыскиваете дом злодея, лучше не расходиться. Хотя, признаю, порой это необходимо – когда время поджимает. Что я посоветую? Не попадать в такое положение, при котором придётся обыскивать дом злодея ради спасения города. В процессе сердце бешено колотится, ладони потеют, а писатель (и читатель) сильно волнуется.

Кроме того, пожалуйста, не забирайся в дом к школьному учителю. У тебя будут неприятности – и у меня тоже. Ты можешь попасть в тюрьму. Поверь моему опыту, это малоприятно. Ты хотя бы представляешь, что такое связаться с юридической системой? Лучше уж быть сожжённым заживо, а потом утопленным. Уверяю, это далеко не так страшно, как счета, присланные адвокатом.

На чём я остановился? Ах да.

Завернув за угол, Уилл чуть не врезался в огромного орла с вытянутыми лапами и едва успел зажать себе рот, чтобы не заорать. Птица не двигалась. Это было чучело, как и остальные животные в коридоре. Куда бы ни упал луч фонарика, повсюду блестели зубы, когти и зловещие стеклянные глаза. Уилл подумал, что хорошо бы поскорей унести ноги.

Он осмотрел кухонные шкафы, кладовку, заглянул в холодильник, поймав себя на том, что принюхивается, совсем как собака. Книги Уилл нигде не видел – и не чуял. В гостиной он поискал за диваном, под подушками и в книжном шкафу. Тщетно.

Повернувшись к двери, он заметил на стене огромную фотографию в рамке. На снимке была Фуцветок с несвойственным ей выражением лица… она улыбалась. Фуцветок сидела в самом центре, позади неё стоял муж, а рядом – двое детей.

У Уилла заныло в животе, когда он подумал о папе.

Он вспомнил рассказ Айви: Фуцветок так увлеклась тренировками и соревнованиями, что муж ушёл от неё и забрал детей. Глядя на фото, Уилл задумался, почему папа не взял его к себе. Ему, конечно, нравилось жить с мамой, но папа ведь даже не возразил. Уилл вспомнил, как однажды вечером в Бруклине услышал разговор на кухне. Папа сказал маме: «Уилл будет жить с тобой. Я не могу его взять». Уилл тогда ещё подумал: «Почему?»

– Что-нибудь нашёл?

Уилл снова чуть не вскрикнул от страха, но Айви вовремя зажала ему рот:

– Тихо, пёсик, это я.

– Я ничего не нашёл, – сказал Уилл.

– И я, – отозвался Лайнус.

– Ну где же книжка?! – простонала Айви. – В машине её не было, в кабинете тоже, и дома нет. Где-то же она есть!

Уилл принюхался:

– Чуете?

– От нас с Лайнусом воняет луком, вот и всё, – пожала плечами Айви.

– Нет, – возразил Уилл. – Пахнет плесенью, как в старом подвале, где… – он втянул носом воздух, – грязно… и… – он опять принюхался, – …сыро.

Айви и Лайнус тоже стали принюхиваться.

– Ничего не чую, – сказал Лайнус. – Но человеческий нос обладает меньшим количеством ольфакторных рецепторов, чем собачий. Не говоря уж о части мозга, отвечающей за распознавание запахов…

– Лайнус, хватит! – перебила Айви. – Уилл, нюхай! Тут есть тайный вход в подвал?

Волчий нос Уилла задвигался:

– Да. Я чую запах Фуцветок, запах школьного спортзала, остатки вчерашнего ужина… а ещё… запах городской библиотеки?

– Это запах книги, которую мы ищем! – воскликнула Айви и погладила Уилла по голове. – Умница! Ищи, ищи!

Уилл зарычал. Он встал на четвереньки и, поводя носом – направо, налево… опять направо… – добрался до ковра в коридоре. Сдвинув ковёр, они увидели крышку люка.

– Похоже, волчьи способности Уилла начали приносить нам пользу, – заметила Айви. Она открыла люк и полезла по лестнице в сырой подвал. – За мной!

Фонариками ребята осветили стены: у одной стоял шкаф, набитый коробками с надписями «Новогодние украшения» и «Семейные фотографии», на другой висели витрины со спортивными наградами. Там лежали десятки медалей, в том числе олимпийская бронза. На фотографии Фуцветок стояла на пьедестале в момент награждения.

Айви благоговейно произнесла:

– А она крутая…

Лайнус пожал плечами:

– Лично я ничего привлекательного в спорте не нахожу.

– Олимпийские игры – не просто спорт. Это… лучшее, что есть в мире. Люди посвящают жизнь одному-единственному выступлению. Потрясающе…

– Да, но даже ради этого не стоит отказываться от родных, – прошептал Уилл.

Айви указала на чёрный плащ, висящий на крючке в дальнем углу:

– А это что такое?

Уилл принюхался:

– Пахнем дымом костра… – И тут до него дошло. – В первую ночь после моего приезда лиса привела меня на кладбище, и я видел, как Оззи призывала Саймона! Там была и Чёртова Дюжина вот в таких плащах. Значит, Фуцветок служит Оззи.

– По-моему, все учителя – слуги зла, – сказала Айви.

– Даже если один учитель и служит злу, это ещё ничего не значит, – возразил Лайнус. – Лично я отношусь к моим наставникам с глубочайшим уважением. Ты меня не понимаешь просто потому, что плохо учишься.

– Я не нравлюсь учителям, – сказала Айви.

– Возможно, они тебя недолюбливают, потому что ты бездельничаешь на уроках.

– Это правда, – согласилась Айви.

– Смотрите, – сказал Уилл, указывая на мраморную шкатулку в углу, и принюхался. – Книга там! Я её чую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков