Читаем Проклятие одиночества и тьмы полностью

– Ах да, – раздается женский голос из тени. – Принцесса Харпер и альянс с ней понаделали шума в Эмберфолле.

Напряжение сковывает мою спину, но я заставляю себя повернуться лицом к Лилит.

Колдунья появляется из тени. Сегодняшним вечером на ней наряд в красных тонах. Малиновый лиф опускается на сотни прозрачных слоев шелка, ниспадающих на пол и переходящих в белый подол. Повсюду блестят рубины, словно юбки были забрызганы каплями крови.

– Чего ты хочешь? – спрашиваю я.

– Мне стало интересно, стремишься ли ты все так же сильно попасть домой, – отвечает Лилит, – поэтому я принесла новости.

– Как будто я стану заключать с тобой сделку после того, что ты сделала с Рэном.

– Что я сделала? – Колдунья смеется детским заливистым смехом, который больно бьет по моим барабанным перепонкам. – Моя дорогая девочка, я всего лишь показала ему состояние, в котором находятся его подданные.

– Ты ужасна, – выплевываю я. – Ты отвратительна.

Лилит это не задевает. Она стоит рядом со мной с легкой улыбкой.

– Знаешь, кого я считаю отвратительным? – спрашивает Лилит. – Принца, у которого была неоднократная возможность снять проклятие, но он все равно каждый раз делал неправильный выбор. Он мог бы покончить с чарами в самый первый день, если бы только видел, что было прямо перед ним.

Мое дыхание становится поверхностным.

– Рэн тебя никогда не полюбит.

– Может, не сейчас, – Лилит протягивает руку, чтобы дотронуться до шрама на моей щеке, – но однажды. Знаешь ли ты, что я подкупила Грея, чтобы получить доступ в покои принца?

Я отталкиваю руку колдуньи от своего лица. Не верю ни единому ее слову!

– Не трогай меня.

Лилит замахивается, чтобы дать мне пощечину. Я понимаю, что меня сейчас ударят, и едва успеваю подготовить себя к боли.

Однако Грей появляется передо мной и хватает Лилит за запястье. Его кинжал упирается ей в живот.

– Сейчас мне никто не указ, – говорит командор. – Вы не посмеете ударить принцессу.

Лилит сверлит Грея взглядом:

– Если твой клинок поранит мне кожу, ты поплатишься.

– И это ваша угроза? – спрашивает командор. – Вы ничего не сможете больше у меня отнять.

Затем он вонзает кинжал туда, куда нужно.

Лилит сгибается, но Грей только сильнее сжимает ее руку и удерживает колдунью в вертикальном положении. Кровь растекается по лезвию и смешивается с рубинами на платье.

– Убей ее, – говорю я.

– Я пытался, – сообщает Грей. – У меня не получается.

– А что, если ты отрубишь ей голову?

– Она прирастет обратно к телу, – мрачно отвечает командор.

Лилит улыбается, и я вижу кровь на ее зубах. Колдунья вытаскивает кинжал из своего живота, и кровь начинает растекаться по ее платью еще сильнее. Она пошатывается, пока Грей продолжает держать ее прямо.

– Меня не убить обычной сталью. – Лилит бросает окровавленный клинок на землю. – Не на этой стороне, глупая девчонка. Магия хочет баланса. Неужели ты этого еще не знаешь?

Не могу решить, что больше меня пугает: аномальная неуязвимость или кровь, струящаяся по платью.

– Я найду способ убить тебя, – заявляю я. – Мне все равно, что для этого потребуется.

Лилит смеется, прижимая руку к животу и кашляя кровью. Запах металла и чего-то горького витает в воздухе.

– Ты? Ты же глупенькая немощная девчонка. Ты даже меня не слушала. Ты не спросила, с какими я пришла новостями.

– С каким же новостями?

– О твоей маме. О брате. Это так грустно.

О твоей маме. О брате. Это так грустно.

Мне кажется, что это меня только что ранили кинжалом в живот.

– Что случилось?

Лилит поднимает окровавленную руку и прижимает ее к моей щеке, которую она порезала.

Арена исчезает. Я оказываюсь в нашем доме с Джейком. Он стоит на коленях, заложив руки за голову. Незнакомый шрам делит пополам его бровь. Брат выглядит крупнее, словно подкачался и набрал массу.

Я не обращаю на это особого внимания, потому что над Джейком нависает человек с пистолетом в руке.

– У тебя было достаточно времени. – Незнакомец взводит курок.

– Моя мать может не дожить до утра. Я твержу вам уже столько месяцев, что не знаю, где мой отец.

Слова Джейка одновременно заставляют меня чувствовать облегчение и ужас.

– В таком случае тебе лучше бы его найти.

– Пожалуйста, – умоляет брат. – Мама сейчас в спальне. Тебе нельзя здесь находиться. Можем мы…

– Ты меня не слышал, парень? Ты же знаешь, как у нас все работает. Мы ждали достаточно долго. У нас уже есть распоряжения.

– Джейк? Джейк, что… Что происходит? – раздается откуда-то слабый голос.

– Все хорошо, мам! – Голос брата срывается, а его лицо искажается. – Пожалуйста. Одна ночь. Ради моей матери. Пожалуйста, Барри, ты мне должен хотя бы это. Ты же знаешь.

Барри набирает в грудь воздуха и вздыхает.

– У тебя есть время до девяти утра. Это максимум, что я могу тебе дать. – Мужчина останавливается, и его голос становится странно дружелюбным: – Если не достанешь денег к этому времени, то мне придется это сделать.

– В девять еще даже ничего не открыто! – Джейк приходит в ярость. – Я не знаю, где отец! Что нам останется делать до того, как…

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие одиночества и тьмы

Проклятие одиночества и тьмы
Проклятие одиночества и тьмы

Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце яростное и разбитое
Сердце яростное и разбитое

Завоевать корону – спасти королевство.Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.Спасти королевство – обрести любовь.Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Клятва безумная и смертельная
Клятва безумная и смертельная

Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл.Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой.Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам. Но сможет ли он принять сторону Силь Шеллоу в войне против своей родины?Когда будущее государства поставлено на карту, преданность будет проверена на прочность, любовь окажется под угрозой, а на горизонте появится старый враг.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги