Читаем Проклятие одиночества и тьмы полностью

– Харпер, – тихо одергивает меня Джейк.

Все солдаты поворачиваются к нему. Наконечники стрел приподнимаются вверх на несколько сантиметров.

– Кто этот человек? – спрашивает Джемисон.

Я смотрю на меч, зажатый в его руке, на стрелы, положенные на тетиву… То, что произошло с Карис Люран, очень сильно повредило тому доверию, которое построили мы с Рэном.

– Мой брат, – отвечаю я. – Принц Джейкоб, наследник трона Колумбии и командир… Королевской Армии. Мы слышали о лжи, распространяемой Карис Люран, и прибыли сюда, чтобы сражаться.

Джемисон колеблется, но затем кивает:

– Прошу простить меня, Ваше Высочество. Мы находимся в состоянии боевой готовности. Поползли слухи, что солдаты Силь Шеллоу сейчас в лесах. И, конечно, еще из-за чудовища.

– Прощаю, – глухо отзывается Джейк. Я беру его за руку.

– Помогите командору, – распоряжается Джемисон и кивает мне: – Мы рады вашему возвращению, принцесса. Мы проводим вас до замка.

Глава 49

Чудовище


Харпер?

Больно.

Спать.

Глава 50

Харпер


В замке темно, и такого я не видела даже ночью. Каждое окно наглухо закрыто. В коридорах горят свечи, наполняя их непривычной душащей атмосферой. Двое солдат понесли Грея в лазарет, а Джемисон лично сопровождает нас к моим покоям.

Стоящие в конце коридора стражники с опаской смотрят на меня, но Фрея тут же заключает мня в объятия.

– О, миледи, – тихо говорит она, чтобы не перебудить всех в замке. – Я так беспокоилась. Ходили такие тревожные слухи. Как ваша матушка?

Фрея такая мягкая, теплая и пахнет домом. Я не осознавала того, как сильно мне нужны были объятия, пока ее руки не обвились вокруг меня. Я держусь за женщину. Мой голос срывается.

– Фрея, она умерла. Я едва успела с ней попрощаться.

– Ах, как печально. – Она гладит меня по спине. – Мне так жаль.

Я вижу Зо недалеко позади. Моя личная стражница. Моя подруга. Если и она посмотрит на меня с недоверием, то не думаю, что смогу это вынести.

Зо бежит вперед и заключает меня в объятия, едва не сбивая с ног. Я обнимаю ее тоже, чувствуя, как к глазам подступают слезы.

– Я так по тебе скучала.

– Я думала, что никогда вас не увижу, – говорит она. – Я просила командора разрешить мне поехать за вами.

Позади меня раздается покашливание, а затем Джейк произносит:

– Эм, Харп?

Его голос больше не звучит сурово, но брат напоминает мне о том, что они застряли здесь со мной по крайней мере до тех пор, пока Грей не очнется.

Я шмыгаю носом, беру себя в руки и выпрямляюсь.

– Прошу прощения. Зо, Фрея, это мой брат Джейкоб. – Я заставляю себя говорить без заминок. Одно дело играть роль в одиночестве, совсем другое – втягивать в это брата и его парня. – Наследный принц Колумбии. А это Ноа – личный лекарь короля.

– Ах. – Фрея приседает в реверансе. – Ваше Высочество. Милорд.

– Добро пожаловать, – говорит Зо.

Джейк и Ноа молча смотрят на девушек. Они все еще выглядят потрясенными.

– Наша карета была уничтожена, – сообщаю я. – Мы отдохнем в моих покоях, пока Джемисон не найдет комнаты для Джейкоба и Ноа.

– Конечно, – говорит Фрея. – Да, конечно. Я распоряжусь, чтобы принесли еды.

Женщина направляется к лестнице.

Зо смотрит на меня, потом на моего брата и Ноа.

– Возможно, нужно еще принести одежду? – нерешительно спрашивает она с легкой ноткой любопытства. – Если ваши вещи были уничтожены?

Фрея верит в лучшее, но Зо – сторонница здравого смысла. Она доверяет мне, но в то же время понимает, что что-то не так. Я хочу рассказать ей правду, но тогда раскроется тот факт, что мы с Рэном давали ложные обещания народу Эмберфолла.

– Да, – отвечаю я ей. – Спасибо.

Зо снова косится на моего брата и Ноа.

– Хорошо, миледи.

Как только она уходит, я веду Джейка и Ноа в свои комнаты и закрываю дверь. В камине горит огонь, как и все канделябры на стенах.

Парни поворачиваются вокруг собственной оси, чтобы все рассмотреть.

– Я не могу поверить во все происходящее, – в конце концов изрекает Ноа. – Мне нужно, чтобы ты меня ущипнул.

– Я слишком занят тем, что щипаю себя, – отвечает Джейк.

Ноа смотрит на моего брата с унынием.

– По крайней мере, тебе досталась роль принца. Мне приходится быть лекарем.

– Хорошо, давай поменяемся. Ты будешь фальшивым принцем. – Джейк скрещивает руки на груди. – Когда твой друг сможет вернуть нас назад?

Я хмурюсь, недовольная тоном брата.

– Обратно к тем людям, которые хотели нас пристрелить? Может, лучше подождать хотя бы несколько часов?

Джейк вздрагивает и смотрит в сторону.

– Мы не можем остаться здесь, Харпер.

– Ну я не могу вернуть вас, а Грею нужно отдохнуть.

Ноа подходит к камину. Он проводит рукой по облицовке.

– Мы в прошлом? – Парень хмурится и трясет головой: – Дурацкий вопрос. Это невозможно. И это все невозможно…

– Не в прошлом, – поясняю я. – Это другая сторона. Или, может, наша сторона другая… Каким-то образом наш мир существует параллельно с этим.

Внезапно я чувствую себя очень уставшей. Мне нужно узнать, какие слухи ходят, в каком состоянии находится армия, что сказала Карис Люран.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие одиночества и тьмы

Проклятие одиночества и тьмы
Проклятие одиночества и тьмы

Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце яростное и разбитое
Сердце яростное и разбитое

Завоевать корону – спасти королевство.Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.Спасти королевство – обрести любовь.Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Клятва безумная и смертельная
Клятва безумная и смертельная

Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл.Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой.Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам. Но сможет ли он принять сторону Силь Шеллоу в войне против своей родины?Когда будущее государства поставлено на карту, преданность будет проверена на прочность, любовь окажется под угрозой, а на горизонте появится старый враг.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги