– Харпер, – сурово продолжает Джейк, но не пытается снова меня схватить, – ты не можешь уйти.
– Могу. – Я встаю на колени и подталкиваю Грею его ботинки. – И уйду.
Грей облачается в уцелевшие части брони; он бледен, покрыт испариной и тяжело дышит. Я хочу умолять его не спешить, но командор смотрит мне в глаза, и я понимаю, что ждать он не намерен. Даже если я не пойду с ним, он все равно вернется. Даже без Рэна у него есть кого защищать.
Джейк не говорит больше ни слова, молча кипит от гнева и наблюдает за всем со стороны, прислонившись к кухонному столу.
– Подожди хотя бы до утра, – говорит Ноа. – Одну ночь. Шесть часов. Дай швам закрепиться.
– У меня нет в запасе свободной ночи, лекарь, – отвечает Грей, пытаясь отдышаться, – как и у Эмберфолла.
– И как ты собираешься обеспечить ее безопасность? – спрашивает Джейк. – Что, если на вас нападут, когда вы вернетесь?
– Мы будем осторожны, – говорит командор, хватаясь за столешницу, чтобы встать на ноги.
– Осторожны? Да ты спятил. Все это сумасшествие.
В дверь стучат, и мы все замираем.
На часах почти полночь.
Что там Джейк говорил, когда вернулся с кофе?
Я смотрю на Джейка.
– Что нам делать? – шепчу я.
Джейк не успевает ответить. Раздаются треск дерева и крики, двое мужчин бегут по коридору с пистолетами наготове.
– То ожерелье стоило целое состояние. Ты думаешь нас одурачить?
Джейк толкает меня за Грея. Я прижимаюсь спиной к Ноа.
– Ничего такого, – говорит Джейк. – У нас больше ничего нет.
– А это что еще за чел? – спрашивает один из мужчин.
Грей начинает двигаться. Сейчас он выхватит оружие, думаю я.
Курок взведен. У лезвия нет шансов против пули. Все происходит слишком быстро. Нам нужен план. Нам нужно что-то придумать. Мы должны…
Раздается выстрел. Я вздрагиваю.
Мы оказываемся в лесу, осеннее тепло окружает нас. Вдалеке на равных промежутках друг от друга горят факелы, освещая территорию замка. Я все еще нахожусь в полусогнутом положении.
В моих ушах звенит звук выстрела.
Мы стоим точно в таком же порядке, как и прежде: Грей и Джейк передо мной, а позади – Ноа. Все стоят. Все дышат. Мое сердцебиение настолько громкое, что заглушает все остальные звуки.
– Что только что произошло? – спрашивает Джейк. – Где мы?
– Эмберфолл, – шепчу я.
– Но… Что произошло?
– Стоп, – говорит Ноа. – Погодите.
Голос парня звучит так, словно он находится на грани паники. Я помню это чувство.
Грей поворачивается, чтобы посмотреть на меня. Даже в темноте заметна его бледность.
– Нам нужно идти. Солдаты Карис Люран подобрались близко. Замок может… – Грей на секунду зажмуривается. – Мы должны идти.
Внезапно командор начинает падать. Джейк ловит его так же, как я тогда на пороге.
– И это называется «
– Эй, там! Стоять!
Трое солдат появляются из-за деревьев. Они натягивают тетиву и целятся в нас из луков со всех сторон. В темноте я не узнаю ни одного из них.
– Это командор! – кричит один из солдат. – Лейтенант!
Грей без сознания и стоит лишь благодаря поддержке моего брата.
Я не знаю, узнают ли они меня, ведь я в джинсах и толстовке, что совсем не похоже на наряд принцессы. Солдатам явно не знакомы Джейк и Ноа. Мы находимся в не очень хорошем положении.
Четвертый солдат выступает из-за деревьев с обнаженным мечом.
– Объяснитесь.
Его я узнаю, слава богу.
– Джемисон.
Я испытываю такое облегчение, что почти готова побежать обнимать его.
Джемисон видит меня и моргает.
– Принцесса.
Я наблюдаю за тем, как он окидывает меня взглядом с головы до ног, а потом смотрит на солдат:
– Отставить.
Солдаты опускают луки в землю, но по-прежнему держат наготове. Одно это уже говорит о том, насколько упал мой авторитет.
Мысленно я застряла между Эмберфоллом и Вашингтоном. Я была не готова по щелчку пальцев исчезнуть из кухни и начать играть роль принцессы Харпер. Мне нужно взять себя в руки, иначе я испорчу и так не очень благоприятное положение вещей.
– Командор Грей ранен. Ему нужна помощь.
– Мы видели, как чудовище его схватило. – Джемисон делает длинную тяжелую паузу. – Мы искали его тело. Думали, он погиб.
Лейтенант пытается найти разумное объяснение.
– Я возвращалась в замок, когда чудовище напало на мою свиту, – говорю я. – Моя карета была уничтожена. Нам пришлось продолжать путь пешком. Мы нашли командора Грея, и, к счастью, мой лекарь был со мной.
Я бросаю взгляд на Ноа. Он смотрит на меня, не веря своим ушам.
«
Я представляю, что бы Рэн сделал в подобной ситуации.
– Пусть твои подчиненные перенесут командора, – распоряжаюсь я. – Мне потребуется комната, а еще бинты и медикаменты для моего лекаря. Мы готовы помочь тем, кто был ранен чудовищем.