Читаем Проклятие одиночества и тьмы полностью

Рэн поворачивает голову и снова прижимает морду к моему телу. Каждый раз, когда он так делает, меня накрывает волной грусти.

Он не хочет этого. Я не могу ничего исправить, и я не могу его убить. Не так.

Я поднимаю голову и обращаюсь к Грею:

– Что нам делать?

Стражник снова бледен. Он стоит недалеко от нас, прислонившись к своему коню. Я задаюсь вопросом, не разошлись ли швы командора.

– Никогда не видел, чтобы существо успокаивалось, – отвечает Грей. – Ни в этом сезоне, ни в каком-либо другом. – Он задумывается. – Мы не знаем, как долго это продлится.

– Ну мы же не можем сидеть в лесу вечно.

Мне страшно отойти от чудовища прямо сейчас, словно то, что удерживает его рядом со мной, – это своего рода заклинание, которое развеется, если меня не будет рядом.

– По правде говоря, миледи, я понятия не имею, что нам делать дальше, – вздыхает Грей и выпрямляется.

Как только командор делает шаг по направлению ко мне, Рэн поднимается с земли и поворачивается, чтобы встать к Грею лицом. Низкое рычание вырывается из горла чудища, заканчиваясь в визге, от которого волосы встают дыбом.

Лошади отскакивают назад, перебирая копытами и борясь с поводьями, которыми они привязаны к деревьям. Грей не отступает. Он поднимает руки вверх.

– Если хоть частица вашего разума все еще существует внутри этого создания, вы знаете, что я не причиню вам вреда.

Снова раздается низкое рычание, хотя и не такое громкое.

– Харпер только что вынула твои ножи из его крыла, – отзывается Джейк, стоящий рядом с лошадьми. – Тебе могут не поверить.

Грей не сводит взгляда с чудовища.

– У меня сотня швов, держащих мою грудь вместе, так что, возможно, мы квиты.

Рэн копает землю лапами, затем делает шаг назад.

Понятия не имею, это хороший знак или нет.

Издалека эхом разносится громкий звук, похожий на звук трубы, но ниже.

Голова Рэна дергается вверх и поворачивается в сторону звука.

– Что это за шум?

– Военные горны, – поясняет Грей. – Солдаты Силь Шеллоу наступают.

Мы не знаем, были ли все эвакуированы из замка. Мы остановили чудовище, но не людей Карис Люран.

Снова трубит горн.

– Нам нужно вернуться, – говорю я. – Мы должны все проверить. Как много времени у нас в запасе?

– Если мы поедем быстро, то, вероятно, сможем опередить их на полчаса. Отряды передвигаются не так быстро.

– А что нам делать с этим существом? – спрашивает Джейк.

– Я не знаю, – неуверенно отвечает Грей, и в его голосе звучит та печаль, которая возникает, когда Рэн прислоняет свою голову к моей груди. Командор смотрит на чудовище: – Желаете ли вы вернуться в Замок Железной розы? Хотите отправиться домой?

Рэн приседает и взмывает в воздух, подхватывая ветер крыльями и поднимаясь вверх, а затем поворачивая на запад. Чешуйки сверкают на солнце в сияющей гамме розового, голубого и зеленого. Издалека он удивителен, и только вблизи можно увидеть, насколько опасен.

– Поспешим, – говорит Грей, поворачиваясь к лошади и выдергивая поводья. – Если кто-то там остался, то они могут напасть на него.

Или Рэн может напасть на них.

Я не произношу это вслух, а просто хромаю через опушку, призывая Уилла свистом.



Мы скачем во весь опор и быстро преодолеваем расстояние. Рэн быстрее нас, но он следует с нами, залетая вперед, а затем возвращаясь, чтобы оставаться поблизости. Я не могу перестать беспокоиться о том, что это нежное проявление привязанности исчезнет по щелчку пальцев, и чудовище промчится мимо Замка Железной розы, чтобы отыскать людей, следующих в Лунную гавань к ожидающим их кораблям. Рэн достаточно огромен для того, чтобы с легкостью уничтожить корабли, поломав мачты и сорвав паруса. Благодаря способности летать Рэн может потопить все суда.

Мне нужно перестать мыслить в таком направлении. Особенно в тот момент, когда мы подъезжаем к замку, и Рэн мягко приземляется на землю, чтобы продолжить путь пешком. Очень трудно сдержать себя и не отпрыгнуть назад.

Монстр возвышается над нашими лошадьми. Уилл пытается встать на дыбы, но я крепко держу поводья. Рэн же идет рядом с нами как ни чем не бывало.

Я бросаю настороженный взгляд на Грея:

– Что нам с ним делать в замке?

– Спрячем во дворе и будем ждать, пока Карис Люран не вытеснит нас, я полагаю. – Командор останавливается, затем продолжает: – Прошу простить меня, миледи, но я не знаю, как мы сможем победить.

Вдалеке снова трубят горны. Рэн рычит. Я оборачиваюсь на него, и внезапная эмоция захлестывает меня.

– Мне не стоило уходить, Грей. Я была ему нужна, и я начала влюбляться в него, но… моя семья… – Я прижимаю руку к глазам.

Голос Грея полон тоски, когда он говорит:

– Он знает, миледи. Поверьте мне, он знает.

– Но он все равно меня отпустил.

– Конечно, как же иначе.

Когда я смотрю на Грея, я вдруг все понимаю.

Рэн сам меня полюбил.

Я вспоминаю, как мы стояли на обрыве в Лунной гавани и он сказал: «Я тоже хочу знать, что все по-настоящему».

Для него все было по-настоящему.

Он ждал меня.

– Это я всех подвела, – говорю я срывающимся голосом. – Это моя вина, не его.

– Нет. – Грей шокирован. – Нет, не ваша.

– Я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие одиночества и тьмы

Проклятие одиночества и тьмы
Проклятие одиночества и тьмы

Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце яростное и разбитое
Сердце яростное и разбитое

Завоевать корону – спасти королевство.Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.Спасти королевство – обрести любовь.Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Клятва безумная и смертельная
Клятва безумная и смертельная

Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл.Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой.Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам. Но сможет ли он принять сторону Силь Шеллоу в войне против своей родины?Когда будущее государства поставлено на карту, преданность будет проверена на прочность, любовь окажется под угрозой, а на горизонте появится старый враг.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги