Читаем Проклятие одиночества и тьмы полностью

– Но… это ведь твои попытки, – говорит Харпер, а затем продолжает с полной уверенностью в голосе: – Если пообещаешь устроить мне встречу с леди Лилит, я пообещаю, что попробую снять с тебя проклятие.

Я вздыхаю. Она торгуется так же, как играет в карты: все ее эмоции на виду.

– Я не соглашаюсь не потому, что мне нужно что-то от вас. Я не соглашаюсь потому, что я не хочу, чтобы еще один человек пал ее жертвой.

– Мне тоже нечего предложить, Рэн. Но это значит, что мне нечего и терять.

– Нечего? А как же ваш брат? Ваша мама?

Харпер снова отводит взгляд.

– Должно же быть что-то, чего ты хочешь.

Да, я многого хочу, но ничего из этого я бы не стал добиваться с помощью встречи с Лилит. Колдунья и так доставляет мне неприятности, когда появляется по своей воле.

Я открываю рот, чтобы поставить точку, но затем начинаю думать о королеве Силь Шеллоу, о своем плане и о разговоре с Греем.

Я смотрю на Харпер и выкладываю очередную карту.

– Думаю, да.

Глава 23

Харпер


Мы заключаем что-то вроде перемирия.

Даже тот разговор про колдунью, наложившую проклятие на Рэна, не был похож на сделку. Никаких ставок, никакого риска. Совсем не так, когда папа пытался договориться по поводу денег и времени. Я сбита с толку, потому что уже была готова ссориться с Рэном и добиваться своего. Однако у сидящего передо мной не было никакого желания спорить. С другой стороны, он все-таки сказал, что чего-то хочет от меня.

Я держу свои карты на коленях.

– Я сказала, что попытаюсь снять с тебя проклятие, если ты сможешь организовать встречу с Лилит.

– Пустое обещание, если вы намерены договариваться о том, как попасть домой. – Рэн пожимает плечами и кладет королеву мечей. – И это излишне. Я не этого хочу.

Я приподнимаю брови:

– Да ладно.

– Не поймите неправильно. Я бы все отдал, лишь бы снять проклятие, но я знаю, что все договоренности о любви заканчиваются разочарованиями.

– Понятно. – Я добавляю в медленно растущую стопку королеву камней. – Так чего же ты хочешь?

– Мне бы хотелось, чтобы вы побыли принцессой Харпер, первой дочерью короля Колумбии. Я намереваюсь пустить слух о союзе Эмберфолла с вашим народом, сделав акцент на том, что ваш отец пообещал направить армию и прогнать Карис Люран с моих территорий.

Слова Рэна бьют по мне, словно пули. Я жду, что принц улыбнется и скажет, что это всего лишь шутка, но он преподносит все это с той же серьезностью, с какой обычно говорит о других вещах.

Я смотрю на Рэна:

– Ты… Что?

– Мне действительно нужно повторить?

– Нет… но… – Мне кажется, что Рэну все-таки нужно повторить. – Что?

– Если мне удастся убедить мой народ и Карис Люран в том, что Эмберфолл не беззащитен, что в будущем могут возникнуть военные конфликты, то, может быть, у меня получится убедить ее армию отступить. – Рэн слегка пожимает плечами. – Может, у нас получится наладить международные торговые отношения или снять некоторые ограничения к доступу в бухту. Если учесть, что наши закрытые границы привели к страданиям, то это был бы не худший исход.

Мне придется напомнить Рэну, что я на самом деле не принцесса. Я едва понимаю, о чем он говорит.

– Но…

– Это не идеальный план, признаю, – принц выкладывает очередную карту; он ведет себя так непринужденно, словно мы говорим о погоде, – но если бы мы посетили самые крупные города и заявили о нашей помолвке…

– Воу! Погоди!

Рэн грустно улыбается.

– Прошу прощения. Заявили о нашем альянсе.

Как будто меня смутил выбор слова!

– Так ты говоришь, что хочешь продолжать притворяться? Я же… Я же все это выдумала, просто чтобы прогнать тех людей из трактира! Я не смогу остановить целую армию.

Глаза Рэна сужаются.

– Вы уверены, миледи? Ранее у вас получалось меня удивлять.

Это заставляет меня покраснеть.

– Но у нас нет армии. Что будет, если нам не поверят?

– Тогда мы ничего не потеряем.

Я чувствую себя так, будто оказалась в какой-то параллельной вселенной. Учитывая события последних нескольких дней, это говорит о многом.

– Ты хочешь, чтобы я притворялась принцессой? Я ничего не знаю ни об Эмберфолле, ни о том, как ведут себя королевские особы, ни о…

– И в этом ваш шарм, – перебивает Рэн; он наверняка замечает выражение моего лица, потому что торопится добавить: – Правда! Мой народ никогда не слышал о королевстве Колумбия, поэтому людей не будут волновать ни ваши традиции, ни манеры, ни ваша версия того, как ведут себя королевские особы.

– Люди не слышали о королевстве Колумбия, потому что его не существует, – цежу я сквозь зубы.

– Мой отец всегда предупреждал о том, что для того, чтобы победить армию, нужна не армия. Он говорил о восстании в Эмберфолле, но то же самое можно сказать и об армии Силь Шеллоу. Если солдаты поверят в то, что противник их превосходит количественно, то они, скорее всего, отступят и будут ждать дальнейших указаний, нежели направятся прямо в ловушку.

Я не могу не пялиться на Рэна.

– Ты хоть понимаешь, о чем говоришь?

Рэн колеблется, затем откидывается назад.

– Вы правы, – признает принц. – Это безрассудство. Я пытаюсь прыгнуть выше головы, а у вас достаточно своих проблем. Вам незачем рисковать собой ради меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие одиночества и тьмы

Проклятие одиночества и тьмы
Проклятие одиночества и тьмы

Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце яростное и разбитое
Сердце яростное и разбитое

Завоевать корону – спасти королевство.Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну.Спасти королевство – обрести любовь.Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну. Пытаясь остановить войну, Грей и дочь жестокой правительницы вражеского государства Лия Мара становятся ближе друг к другу. Чтобы подарить мир своим королевствам, они должны предать своих близких или навсегда позабыть чувство, связавшее их сердца.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Клятва безумная и смертельная
Клятва безумная и смертельная

Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл.Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой.Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам. Но сможет ли он принять сторону Силь Шеллоу в войне против своей родины?Когда будущее государства поставлено на карту, преданность будет проверена на прочность, любовь окажется под угрозой, а на горизонте появится старый враг.

Бриджид Кеммерер , Бриджит Кеммерер

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги