Читаем Проклятие пиратского крюка полностью

– Это не по-настоящему, – пробормотал Барри, затыкая уши. – Не по-настоящему.

Он посмотрел вниз, на тёмную бурлящую воду. Солнце уже зашло за горизонт, и было невозможно разглядеть, что скрывается в океане, но Барри точно знал – там, внизу, что-то живёт.

Скользкие существа. Опасные существа. Голодные существа.

Но вряд ли они могли произвести такой шум.

«Должно быть, я схожу с ума», – подумал он, спрыгивая с трапа на сушу. Но даже за бортом корабля его не покидало ощущение покачивания на волнах. Оно преследовало его, как призрак. И остаток ночи юный любитель приключений чувствовал головокружение и тошноту.


* * *


После семейного ужина пиццей, который прошёл довольно поспешно, поскольку родители были заняты подготовкой к рабочей неделе, Барри притворился усталым и сделал вид, что отправился спать. Но на самом деле ему просто хотелось побыть одному. Ему казалось, что крюк в рюкзаке зовёт его.

– Спокойной ночи, сынок, – сказал папа с улыбкой. Он расплачивался по счетам, которые громоздились стопкой на кухонном столе. – Отдохни немного перед завтрашним важным днём.

– Не могу поверить, что моему мальчику исполняется двенадцать, – добавила мама из кухни, где она украдкой жевала ещё один кусочек пиццы. – Куда бежит время? Ты почти совсем взрослый.

– Да, в следующем году эта мелюзга уже станет подростком, – фыркнула Рита, отрываясь от учебника алгебры. – Жуть.

– Да, жуть, – согласилась мама, подцепляя с пиццы кружочек пепперони. – Я помню времена, когда ты ещё помещался на руках. А теперь посмотри на себя.

– Время летит, – согласился папа с ностальгическим смешком.

– Не волнуйся, я заберу торт завтра утром, – добавила мама, сверяясь со своим длинным списком дел на доске у настенного календаря. – И тогда для вечеринки после школы всё будет готово.

– Э-э, спасибо, – поблагодарил Барри, пятясь назад. – Увидимся завтра.

По правде говоря, он не был точно уверен, как к этому всему относиться. Ну, кроме шоколадного торта. С этим-то жизненно важным выбором всё понятно. Но мальчик ни в какую не хотел взрослеть. Мама была права. Всё произошло слишком быстро. Он ещё не был готов.

Он оставил Риту, ломающую голову над домашкой по алгебре за кухонным столом, одну и проскользнул в свою комнату. Барри закрыл дверь и положил рюкзак на кровать. Сердце колотилось с невероятной силой, когда он расстегнул молнию и вытащил крюк, осматривая его более внимательно.

Экспонат был ржавым и потускневшим, но под слоем грязи Барри разглядел мерцание серебристого металла. Он взялся за изогнутую часть, проверяя вес. Конец крюка оставался таким же острым, как и прежде. Барри был очень осторожен, чтобы снова не уколоть палец.

Ради забавы он рубанул им воздух, запрыгнув на кровать.

– Не подходите, ребятки! – пригрозил он, стараясь подражать пиратской речи из кино. – Лучше не связываться с капитаном Барри!

Затем он положил крюк на подушку и вытащил клочок пергамента. Осторожно, чтобы не порвать его, он развернул письмо и перечитал текст, написанный витиеватыми буквами.

«Тот, кто завладеет моим крюком, получит способность никогда не взрослеть».

«Вот чего я хочу, – с трепетом подумал Барри. – Я не хочу, чтобы мне исполнялось двенадцать».

Он ждал, что что-то произойдёт – какой-то знак, дающий понять, что крюк может исполнить его желание. Может быть, он будет светиться. Или парить в воздухе. Или искриться. Но ничего не произошло.

Крюк просто лежал на подушке.

Барри вздохнул. Каким же нужно быть болваном, чтобы возомнить, будто у него есть какие-то сверхспособности. Из кухни послышались указания родителей, велевших Рите вынести мусор перед сном, а затем последовали её обычные жалобы на слишком большое количество работы по дому. Барри услышал, как она поднимается по лестнице.

Тук-тук.

Мальчик резко вскинул голову. Сердце как будто в пятки ушло. Он быстро засунул крюк под подушку, чтобы спрятать его. Он не мог допустить, чтобы кто-то поймал его с украденным экспонатом. Барри схватился за полку у кровати в поисках книги – любой книги, – чтобы притвориться, что читал. Он открыл страницу наугад и положил книгу себе на колени.

– Войдите, – крикнул он, стараясь, чтобы его голос звучал ровно.

Дверь медленно, со скрипом отворилась.

Рита просунула голову внутрь. Она нахмурилась, глядя на книгу в его руках. Это были... «Маленькие женщины». Мальчик почувствовал, как горят щёки. На самом деле Барри никогда не читал этот роман. Книга, разумеется, досталась ему от сестры. И он даже не собирался когда-либо брать её в руки.

– А я-то думала, ты любишь только детективы, – подозрительно подметила Рита.

– Ну... это... самостоятельное чтение... в школе задали, – пробубнил Барри.

– Ну, я не стану отрывать тебя от твоих маленьких женщин, – сказала Рита со смешком. – Но я просто хотела сказать – с почти днём рождения, мелкий.

– Э-э, спасибо, – осторожно пробормотал Барри, ожидая, что последует язвительный ответ или проявится скрытый мотив её неожиданной дружелюбности. Но вид у девочки был задумчивый. Она прикусила нижнюю губу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Disney. Кошмары. Страшные истории для подростков

Проклятие пиратского крюка
Проклятие пиратского крюка

Этого просто не может быть! Барри так не хотел становиться старше. Откровенно говоря, это его просто пугало: средняя школа, новые обязанности, алгебра (что бы это ни было)... И тут случилось невероятное! На экскурсии в морском музее Барри пробрался в каюту старого пирата и нашёл там... его крюк! Да-да, тот самый, что был на месте руки у капитана Джеймса Крюка. Записка, лежавшая вместе с крюком, гласила: «Любой, кто возьмёт крюк, никогда не будет взрослеть». Вот так удача! Теперь Барри освобождают от уроков и разрешают играть в видеоигры ночи напролёт! И всё было бы просто прекрасно, если бы не одно «но»: кажется, хозяин крюка не питал любви к своевольным мальчишкам, ворующим чужие руки. И Барри придётся вернуть крюк, иначе его вечное детство может закончиться раньше времени...

Вера Стрэндж

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения