Читаем Проклятие Шалиона полностью

После долгих поисков рей Орико, к вящему изумлению Кэсерила, был обнаружен в покоях рейны Сары, где супруги, сидя у окошка за небольшим столом, играли в шарики. Простая детская игра не соответствовала высокому положению лорда и леди, но… они, похоже, играли не для того, чтобы убить время, как понял Кэсерил, а в попытке забыть о своих страхах и бедах.

Кэсерил обратил внимание на одежды Сары. Вместо траурного платья она надела все белое – праздничные одежды Дня Бастарда, что отмечается раз в два года после Середины Лета Матери. Отбеленный лен был слишком тонок для этого времени года, и рейна, чтобы защититься от пронизывающего холода, куталась в пушистую шерстяную шаль. В этих белых одеяниях она выглядела темной, худой и измученной. Ее внешний вид был чуть ли не большим вызовом, чем яркие многоцветные убранства на похоронах Дондо. Кэсерил подумал, будет ли Сара носить белый цвет Бастарда на протяжении всего траура. И осмелится ли ди Джиронал протестовать.

Исель сделала книксен, приветствуя брата и его супругу, и встала перед ними, сложив ладони перед собой в знак скромной женственности, чему противоречили ее очень прямая, словно стальная, спина и блеск глаз. Кэсерил и леди Бетрис, по обеим сторонам от принцессы, также приветствовали своего правителя. Орико, оторвавшись от игры, ответил сестре кивком. Расправил полы камзола и посмотрел на нее с некоторым смущением. С близкого расстояния Кэсерил заметил следы недавней работы портного: точечки от распоротых швов и вставки невылинявшей ткани. Рейна Сара поплотнее закуталась в шаль и отодвинулась в сторону окна.

После короткой преамбулы Исель перешла прямо к сути своей просьбы начать официальные переговоры по поводу ее помолвки с принцем Бергоном. Она подчеркнула возможность сделать первые шаги к миру, залечив тем самым раны, нанесенные поддержкой Орико, оказанной покойному мятежному наследнику, так как ни Шалион, ни измотанная Ибра не в силах были продолжать конфликт. Исель отметила, как удачно соответствуют ее возраст возрасту Бергона и ее положение – его положению. Не остались упущенными и преимущества для Орико – она дипломатично не сказала: «А впоследствии и для Тейдеса» – в плане обретения союзника и родственника на ибранском дворе. Принцесса живописно изобразила утомительную сцену нашествия младших лордов с просьбами ее руки, чего Орико мог бы избежать, согласившись на ее предложение. В общем, немного вдохновения и красноречия – и взгляд рея сделался задумчивым.

Тем не менее Орико, зацепившись за последнюю фразу, возразил:

– Но, Исель, от такого нашествия тебя защищает на некоторое время твой траур. Даже Мартоу… я хочу сказать, Мартоу не станет оскорблять память брата, выдавая замуж его осиротевшую невесту на неостывшем еще пепле погребального костра.

При слове «осиротевшая» Исель сердито фыркнула.

– Пепел остынет довольно скоро, и что тогда? Орико, тебе не удастся больше заставить меня выйти замуж без моего согласия – моего предварительного согласия, полученного заранее. Я тебе не позволю.

– Нет-нет, – быстро согласился Орико, замахав пухлыми руками. – Это… было ошибкой, теперь я понимаю. Прости меня.

«Ошибка… сколь мягко сказано…»

– Я не хотел оскорбить тебя, сестра… ни тебя, ни богов, – с легким беспокойством рей огляделся по сторонам, словно опасаясь, что кто-нибудь из обиженных богов вот-вот обрушит на него космическую кару. – Я думал, так будет лучше и для тебя, и для Шалиона.

Тут Кэсерила осенило, что, кроме него и Умегата, никто не знает, чьими же стараниями Дондо так безвременно простился – нет, пока еще не с миром – со своей жизнью. Зато все знали, что принцесса молилась об избавлении от этого брака. Конечно, никто – Кэсерил был уверен – не подозревал и не обвинял ее в практиковании смертельной магии, и никто не подозревал и не обвинял его самого, но ведь Исель все-таки была здесь, а Дондо – ушел. Все мало-мальски думающие придворные должны быть озадачены и заинтригованы таинственной смертью Дондо, а некоторые – так и очень взволнованы.

– Ни о какой твоей помолвке я более не объявлю без твоего предварительного согласия, – с непривычной твердостью в голосе проговорил Орико. – Клянусь своей головой и короной.

Это была торжественная клятва; брови Кэсерила поползли наверх. Орико действительно имел в виду именно то, что сказал. Исель закусила губу и ответила на это обещание легким, но многозначительным кивком.

Едва слышный вздох привлек внимание Кэсерила к рейне Саре. Лицо ее на фоне окна оставалось в тени. Но он заметил все же, как ее губы сложились в скептическую усмешку. Кэсерил понял, какую торжественную клятву Орико нарушил по отношению к ней, и отвел в смущении глаза.

– Опять же, – Орико перешел к следующему пункту, словно перепрыгнул, переходя через ручей, на следующий камень, – наш траур не позволяет пока начать переговоры с Иброй касательно твоей помолвки. Лис тоже может углядеть оскорбление в подобной поспешности.

Исель нетерпеливо передернула плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги