Читаем Проклятие Щелкунчика полностью

Он кивнул в знак согласия, и мы наслаждались спокойствием, пока внизу не раздалось шипение. Я ахнула, когда подняла высокую корзину без крышки, из которой выползла толстая бело-желтая змея. Змеи сами по себе были достаточно страшными, но эта продолжала расти и расти на глазах, пока не стала размером с дракона. Она высунула длинный, кроваво-красный раздвоенный язык размером с лицо, и мое сердце бешено забилось в груди, дыхание участилось.

— Мы можем поймать ее, — сказал Филип и спрыгнул с Эйса. Змея обвила его, будто опровергая утверждение.

Бисквит вскинула передние копыта, и Эйс попятился, дико размахивая хвостом, пока не раздался щелкающий звук, и ловушка для животных не захлопнулась вокруг его хвоста. Ужас захлестнул меня. Как я могла освободить его и убить змею? Что еще было на этой лодке?

Филип замахнулся мечом на рептилию, пытаясь ударить ее под голову. Змеиный хвост попал ему в живот, и молодой человек свалился на дно, потеряв оружие. Змея атаковала Филипа в шею. Я спрыгнула с Бисквит и выхватила меч. У меня не было времени бросить его Филипу.

Я должна была сделать это сама. Когда змея отвлеклась на Филипа, появилась возможность подобраться к ней так, чтобы она меня не заметила. Я ударила ее мечом по голове. Он попал в цель, но недостаточно глубоко. Змея зашипела и отползла. Я снова атаковала, но на этот раз промахнулась, и меч застрял в дереве. Я потянула изо всех сил, но не смогла его вытащить.

Змея напала на меня. Безоружная, я попятилась, отчаянно оглядываясь вокруг, чтобы найти что-нибудь, что можно использовать, чтобы убить зверя и закончить бой, прежде чем кислота прожжет сапоги и растворит ноги. Я наткнулась на что-то острое и твердое… мое спасение. Сделала вид, что продолжаю медленно пятиться назад, но в последнюю секунду сделала шаг вправо, позволив змее попасть во вторую ловушку для животных.

Ловушка захлопнулась. Змея задергалась, загоняя колючки глубже в кожу, разрезая себя на части.

Я повернулась к Филипу, который вытащил меч из лодки.

— Мы должны помочь Эйсу, — пока я удерживала коня на месте, Филип отрезал кусок хвоста, это был единственный способ вызволить коня из ловушки. Змея все еще боролась со своей ловушкой, но ее борьба становилась слабее, чем больше крови сочилось из ее ран.

— Я впечатлен, — Филип криво улыбнулся мне, — к тому времени, как мы вернемся в Шенбрунн, тебе не понадобится охрана. Ты сможешь защитить себя сама.

— Спасибо, — от его теплых слов у меня выросли крылья, и впервые я подумала о своем проклятии не как о наказании, а как о возможности взлететь.

Я снова села на Бисквит, стараясь изо всех сил игнорировать жгучую агонию на подошвах и красные волдыри, покрывшие их.

Лодка достигла берега. Замок из серого кирпича внушительно возвышался перед нами. Какие тайны и ловушки скрывали стены? Какие бы они ни были, я готова встретиться с ними лицом к лицу. Я зашла слишком далеко, чтобы превратиться в безжизненную куклу.


29

. Клара

Филип и я добрались до замка, получив еще несколько ожогов от бурлящей воды, не встретив больше никакой угрозы. Так как никто не охранял вход, мы вошли во двор, где нас встретил огромный лабиринт.

Я достала свою сумку и изучила оставшиеся флаконы.

— У мене еще есть сила хамелеона, подаренная арктической лисой, и морские водоросли, полученные от акулы. Но не думаю, что это поможет нам найти путь сквозь лабиринт.

Филип покачал головой.

— Нет, нам придется пройти его без какой-либо помощи.

Минуту мы тихо стояли, рассматривая лучшую стратегию для прохода.

— Лабиринт, скорее всего, заколдован. Я без понятия, как работает мания. В моей крови нет магии, — Филип посмотрел на меня с надеждой.

Я пожала плечами и подняла руки, ладонями вверх.

— У меня тем более нет никакой магии.

Филип указал на Бисквит.

— Возможно, она знает, что делать.

Я кивнула.

— Хорошо. Бисквит, давай сделаем это. Ты и я будем работать вместе и заботиться друг о друге, так мы не потеряемся здесь навсегда и не умрем от безумия, верно?

В знак согласия и сотрудничества Бисквит ткнулась мордой в мою руку. Успокоившись в обществе Филипа и Бисквит, я повела единорога в лабиринт. Она двигалась медленно и осторожно, выбрав путь на право. Через семь шагов, нам нужно было выбирать, идти прямо или повернуть налево. Когда Бисквит не пошевелилась, я сказала:

— Думаю, нам стоит пойти прямо.

— Точно, — согласился Филип.

Мы побежали вперед, и позади нас раздался свист. Когда я оглянулась, то обнаружила высокую металлическую стену, упавшую позади, заблокировавшую путь, откуда мы пришли. Напротив нас был лабиринт из красных огней, переплетающихся от одной изгороди к другой.

— Не понимаю, — посмотрела я на нахмуренного Филипа.

— Чувствую, стоит избегать касания к этим огонькам.

— Но это невозможно. Особенно для Бисквит и Эйса, — я запнулась, а затем спросила: — Как ты думаешь, что случиться, если мы дотронемся до огонька?

Вместо ответа Филип зашагал вперед и коснулся линии. Его тело затрясло, будто бы молния попала в него, и он дернулся назад.

Я тяжело сглотнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятая Сказка

Проклятие Щелкунчика
Проклятие Щелкунчика

12 дней.4 царства.Разрушить проклятие.Или превратиться в Щелкунчика.Принцесса Клара думала, что знает главную угрозу своей свободе.Она ошибалась.В семнадцать лет Клара не готова выйти замуж, и все же это то, что она должна сделать, как наследная принцесса Австрии.Однако знакомство с иностранными принцами, посещающими ее королевство, становится наименьшей из забот Клары, когда она поднимает заколдованного Щелкунчика и развязывает смертельное проклятие. У нее есть двенадцать дней, чтобы найти и скормить Щелкунчику волшебный орех Кракатук. Если она потерпит неудачу, ее душа будет заперта внутри игрушки на целую вечность, а тело превратится в дерево.Вместо того, чтобы полагаться на своих поклонников или людей короля в поисках лекарства, Клара седлает своего единорога и убегает из дворца. Ее друг детства Филип замечает, что она уходит, и заставляет выбирать между возвращением в замок или его компанией.Неохотно Клара соглашается, чтобы он присоединился к ней, и вскоре они отправляются в земли, наполненные мифическими существами.Выдержат ли они все испытания и найдут Кракатук вовремя? Или душа Клары окажется в ловушке Щелкунчика, и ее тело превратится в дерево?

Марго Риркерк

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятие Синей Бороды
Проклятие Синей Бороды

Разрушительное проклятие.Разбитая душа.Бесстрашная девушка.Найдя сестру, склонившуюся над телами мертвых родителей, Нолан сдает ее. Чтобы справиться с сокрушительной потерей, он стремится забыть о печалях в веселье. Но попытка убежать от себя создает еще больше проблем: он стал последним, кто видел живыми двух девушек, которых нашли утопленными.Не выдержав обвинений города, Нолан бежит из дома.Пять лет спустя он вынужден вернуться в город, в котором его называют Синей Бородой и принять титул графа. Его все приветствуют, но совсем не радостно, друзья относятся к нему с подозрением, и самое худшее еще впереди…Джоли знает, что слуги не должны общаться с дворянством, но есть что-то в Нолане Синей Бороде, что делает невозможным держаться от него вдали, даже если близость к нему ставит под угрозу все, ради чего она так много работала.В то время как Нолан отчаянно пытается восстановить свою репутацию с помощью Джоли, разрушительное проклятие заставляет женщин вокруг него падать замертво, одну за другой.Смогут ли Нолан и Джоли разрушить проклятие, или они умрут, пытаясь?Проклятие Синей Бороды — вторая книга в серии «Проклятые сказки». Каждую книгу можно читать как самостоятельное произведение. Однако для наибольшего удовольствия романы следует читать по порядку.

Марго Риркерк

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятие Гензеля и Гретель
Проклятие Гензеля и Гретель

Злая ведьма.Темное проклятие.Потерянное королевство.После того, как таинственная женщина приходит в деревню Гретель, ее брат Гензель исчезает без следа. Вскоре Гретель обнаруживает, что странствующая красавица была не просто женщиной, а злой ведьмой, которая крадет силу воли, превращая людей в рабов.Решив спасти Гензеля, Гретель отваживается войти в логово ведьмы, в Черный Лес, клянясь, что либо уйдет с братом, либо умрет, пытаясь это сделать.Злые силы обрушились на королевство генерала Стефана. Злая ведьма Черного Леса отравляет королевскую семью и всю страну. Она должна предстать перед судом.Окутанный заклинаниями, ведьмин лес поглотил бесчисленное количество солдат и позволяет входить только одному солдату за раз. Не имея возможности привести свою армию, Стефан должен сражаться в одиночку. По крайней мере, так он думает, пока не встречает Гретель. Своенравную рыжеволосую женщину, которая навряд ли станет его партнером и его единственным союзником.Вместе Стефан и Гретель должны преодолеть бесчисленные препятствия и испытания, а также распутать свои ужасающие романтические чувства друг к другу.Найдут ли Стефан и Гретель способ перехитрить ведьму или потеряют жизни и все, что им дорого?

Марго Риркерк

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже