Читаем Проклятие (СИ) полностью

Грейнджер ушла с головой в изучение чар, которые позволили бы отменить действие проведенного Малфоем обряда. Создание новых заклинаний требовало глубокого знания предмета, понимания, чего именно ты хочешь добиться и, главное, большого количества времени. Последнего у них, к сожалению, совсем не было. Ища обходные пути, которые приблизили бы ее к поставленной цели в более короткие сроки, Гермиона заикнулась, что будь с ними кто-то, равный по силе Волан-де-Морту или Дамблдору, ритуал удалось бы обратить без всей этой путаницы с контрчарами.

— Гриффиндорцы без своего любимого Дамблдора ни дня прожить не могут, — едко отозвался Малфой. — Трахаетесь вы тоже, выкрикивая его имя?

На эту грубую шпильку Гермиона отозвалась лишь взглядом, не допускающим никаких шуток и возражений.

— Малфой, если волшебник обладает большим количеством магической силы, ему не нужно формулировать заклинание, не нужно выдумывать какие-то новые формулы. Достаточно направить эту силу, представляя нужный эффект. Что-то вроде невербального заклинания без самого заклинания. Только в разы сложнее. И магический потенциал должен быть колоссальным. Конечно, это еще не доказано, но логика в этом есть.

Она позволила себе еще несколько рассуждений на эту тему, пока не поняла, что Драко, обычно живо комментирующий ее высказывания и докапывающийся до любой неточности, молчит, лишь сосредоточенно кивая и странно глядя на нее, Гермиону.

Весь вечер Малфой был очень молчалив и сосредоточен, а на следующий день объявил, что они засиделись и пора бы уже разобраться со всей этой темномагической херней. И если уж вариантов у них все равно нет, самое время проверить теорию Грейнджер на практике.

— Здесь какой-то артефакт? — Гермиона подошла к месту, где домой эльф наконец завершил свою работу и не без гордости продемонстрировал ей идеально выверенную пентаграмму. — Что это?

Малфой поймал вопросительный взгляд волшебницы и раздраженно передернул плечами.

— Сама не видишь?

— Зачем это здесь? — в тон ему ответила Грейнджер.

Драко выглядел жутко. При тусклом освещении он казался бледнее обычного, а пульсирующий узор из вен уже подобрался к щекам. Но это, казалось, его мало волновало. За последние дни он ни разу не обмолвился о своем самочувствии, а когда угольный рисунок миновал шею и проступил на лице, и вовсе никак не отреагировал.

— Затем, что под нами находится Место Силы, — Малфой шагнул к одному из стульев, скидывая на него дорожную мантию.

— И это, — он кивком указал на пентаграмму, — поможет нам до него добраться.

— Под нами? — переспросила Гермиона, опуская взгляд на деревянный пол в попытках отыскать какой-то намек на вместилище магической энергии.

— Да, — Драко стянул водолазку и отправил вслед за мантией. — Что ты пытаешься там разглядеть? Указатель?

— Это такая редкость. Как ты узнал, что оно здесь?

— Неважно, — ответил Малфой, расстегивая ремень на брюках.

— Ты знаешь, как к нему подключиться? Откуда?

— Неважно, Грейнджер.

Гермиона опомнилась, когда перед ней стоял полуголый Малфой, в одних трусах, намереваясь стянуть и их. Она отшатнулась, выставив руки в предупреждающем жесте, вынуждая Драко замереть.

— Эй, это что такое? — Гермиона отступила на пару шагов.

— Пришло время, Грейнджер, сказать тебе правду, — доверительно понизив голос, произнес Драко, делая шаг в сторону Гермионы.

Та в свою очередь еще немного попятилась назад.

— Я влюблен в тебя с четвертого курса, а все мои издевательства — отчаянные попытки привлечь твое внимание, — Малфой наступал. — Раздевайся! Наконец мы сольемся в пламенном экстазе, моя гриффиндорская львица!

— Так! — решительно прервала его Грейнджер. — Хватит! Зачем ты разделся? Объяснись немедленно!

Драко, довольный своей выходкой, расплылся в типичной для него ухмылке. Казалось, он и думать забыл о своем волнении. Скрестив руки на груди и являя собой воплощение самодовольства, он резко контрастировал с замершей в напряженном ожидании Гермионой.

— Грейнджер, что ты чувствуешь, когда берешь свою палочку в руки? — вкрадчиво поинтересовался он.

— Тепло, — ответила Гермиона, начиная понимать к чему он клонит.

— Вот именно, — подтвердил Малфой. — А как ты думаешь, что ты почувствуешь, когда впустишь в себя столько магической энергии, что хватило бы на пять Волан-де-Мортов?

— Жар?

Драко изогнул бровь, излучая мрачный скептицизм.

— Мягко говоря. Так что снимай панталоны, умнейшая ведьма века, если не хочешь бегать по комнате в полыхающих трусах.

Малфой наблюдал за застывшей Гермионой, которая отнюдь не торопилась расставаться со своей одеждой.

— Серьезно? — в голосе уже слышалась насмешка и неверие. — Это для тебя проблема?

— Это не проблема, Малфой, — сухо ответила Грейнджер, — но все же тебе придется закрыть глаза.

— Без обид, но не думаю, что ты сможешь меня чем-то удивить.

Драко ожидал чего-то подобного, но в какой-то момент ему показалось, что Грейнджер отнюдь не ханжа и не станет устраивать представление в стиле мисс Добродетель. Похоже, он ошибся.

— Ты заговариваешься, — с нажимом произнесла Гермиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы