Читаем Проклятие валькирии полностью

Кнут лукаво прищурился, наверняка, прекрасно понимая, что Асвейг сейчас совсем не походит на свободную женщину, а уж тем более на чью-то жену. Жаль не видел ее до того, как все случилось, в Гокстаде.

— Это мой побратим, — Ингольв указал на Лейви. — И рабы.

— Помнится, твоим побратимом был Эйнар Альвиндссон. А этого достойного воина вижу впервые.

— Вот потому-то я и здесь. Я убил Эйнара. За что… Думаю, это не так важно. Но причина была.

Бонд, ничего больше не выспрашивая, кивнул.

— Я верю, что без веской причины ты не совершил бы такое. Ну что ж, пойдем в дом. Расскажешь обо всем, о чем захочешь. Раз ты пришел, стало быть, я могу чем-то помочь?

Кнут махнул рукой дочери, что вышла на порог, прознав о неожиданно пришедших к ночи гостях. Та вернулась в дом, а хозяин поманил всех за собой. От тепла разожженного очага сразу стало приятно и телу, и душе. Ингольв прошел между резных столбов, подпирающих свод крыши, и сел на предложенное хозяином место

— напротив него. Самая большая честь, которую тот мог бы оказать. Робко озираясь, Асвейг опустилась на лавку за столом чуть поодаль, Гагар и вовсе постоял немного за ее спиной, ожидая чего-то.

— Да ты садись! — улыбнулся ему Кнут, видно догадавшись, что тот просто опасается, как бы раба не погнали прочь.

Трелль недоверчиво покосился на него, но все же сел подле девчонки. А Лейви, радостно пыхтя, плюхнулся рядом с ИНГОЛЬВОМ. Скоро захлопотали кругом служанки, поднося разогретую на огне кашу, взвар из прошлогодних мороженых ягод и кувшины с пивом. Кто-то всунул в руку Ингольву толстый рог. Он только и успел, подняв голову, поймать взгляд дочери Кнута — Хельги — и посмотрел ей вслед. Надо же, давно ее не видел — за это время девица знатно выросла и расцвела. Ее толстая светло-русая коса еще мелькнула в глубине дома и пропала. И тут же в бок ткнулся локоть Лейви — так, что аж дыхание вышибло. Скальд состроил многозначительный вид, когда Ингольв зло на него уставился.

— Так чем обязан твоему появлению здесь? — вновь заговорил Кнут, когда перестали кругом суетиться женщины и стало тихо.

— Ну, перво-наперво, если ты будешь столь щедр, мы хотели пополнить припасы в дорогу. Сам понимаешь, лишнего взять из дома, когда изгоняли, мне не позволили. А путь неблизкий. Мы идем в Гокстад, — начал повествование Ингольв, чувствуя себя до омерзения жалким.

Сын конунга, пусть и незаконный, вынужден побираться по чужим поместьям! Впрочем, чего он хотел, когда убивал Эйнара? Но Датчанину на то было, похоже, совершенно плевать.

— За это можешь не беспокоиться, — махнул он рукой, будто эта просьба и вовсе не стоила внимания. — Я дам тебе с собой все, что понадобится. Могу даже лошадь выделить. Она не так хороша, старая уже. Но вещи везти сможет.

— Я буду тебе безмерно благодарен, — Ингольв допил пиво, что еще осталось у него в роге, и продолжил:

— Еще спросить хотел, не нужны ли кому на службу двое воинов? Мы с Лейви готовы остаться хоть до следующего лета.

— Вернешься на тинг? — понимающе уточнил Кнут. — Над этим надо бы продумать… Я с радостью взял бы вас к себе. Но мне дружинники пока без надобности. Вот если кому из соседей…

— Мы готовы приступить к службе, как только вернемся из Гокстада, — добавил ко всему сказанному Лейви.

— Это хорошо, — поразмыслив, вздохнул хозяин. — Да дело в том, что нашим бондам много не надо и содержать много ртов не на что. Каждый имеет столько, сколько может вытянуть. Разве что обратиться к нашему ярлу. Может, он возьмет вас в СБОЙ хирд?

— Разве Сигдан Хмурый еще ходит в походы? — Ингольв приподнял брови, памятуя, что здешний ярл был значительно старше самого Кнута.

— Сигдан уж с зимы лежит в кургане. Теперь ярлом избран его старший сын Хаки. Толковый парень, а что будет, когда заматереет… Впрочем, я только что кое о чем вспомнил. Слыхал еще до того, как снег сошел, что как раз в Гокстаде набирается из наших мужей дружина, чтобы отправиться на службу некому заморскому королю или, как бишь его… Императору, — Датчанин пренебрежительно хмыкнул в усы. — Так вот богатства сулят несметные тем, кто воевать на его стороне станет. Ну, и выживет, конечно.

— А имя того императора? — без особого рвения поинтересовался Лейви.

— Да если бы я помнил. Но раз вы все равно идете в Гокстад, там и узнаете. Если все это правда, там наверняка стоит большая шумиха — мимо не пройдете.

— Если служба далеко, мы можем не успеть вернуться к тингу, — Ингольв обвел остальных взглядом и заметил вдруг, как посерело лицо Асвейг, словно ей дурно. Да быть того не может, чтобы за них с Лейви переживала!

— Я о том не ведаю, — хозяин пожал плечами и коротко приложился к рогу. — Просто говорю, о чем слышал. Если все это туфта, то возвращайтесь сюда, как решите все свои дела. Придумаем чего.

— И за то спасибо.

Ингольв поднял рог, уже вновь наполненный тихой, как тень, Хельгой. Не мог он припомнить, чтобы в последнюю встречу она выказывала ему расположение. А тут вьется вокруг, что муха. Странно. Верно, просто дань вежливости, распоряжение отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гальдр

Похожие книги