Читаем Проклятие замолчавшей королевы полностью

Мотнув головой, словно отгоняя нехорошие, чужеродные мысли, я поспешила на встречу, опасаясь, что безнадёжно опаздываю.

Глава 16

Любимица короля

Сестёр в условленном месте я не нашла. Часы с маятником гулко разнесли по холлу звон ударов, и я поняла, что опоздала больше чем на четверть часа.

Делать нечего! Запахнувшись плотнее в меховую накидку, я под почтительными взглядами прислуги вышла через небольшую резную дверь в зимний сад, и оказалась в стеклянном проёме, ведущем на улицу. По обе стороны широкого прохода стояли кадки с высокими полудеревьями, стволы которых были настолько тонки, что постарайся я — переломила бы их пополам, а кроны настолько раскидистыми, что один лист с тонкими острыми ответвлениями мог укрыть от солнца.

Я много слышала о знаменитой оранжерее Драгского замка. Учреждённая при жизни нынешнего короля его отцом своего расцвета она всё же достигла при Рагнаре Третьем, по слухам, испытывающем настоящую страсть к диковинным растениям и цветам.

Оказавшись под стеклянным куполом, я поёжилась, будто от холода. В душу закралось ощущение чужого взгляда. Ни злого, ни доброго, но чужого настолько, что даже оглядываться в поисках его источника было невыносимо страшно.

Ранее со мной такого не случалось. Или оно проявлялось совсем не так. Бывало порой, я ощущала чуждую энергию, но настолько слабо, что считала подобные ощущения следствием Тёмного Дара. Нечто подобное чувствовала и моя сестра Янина. Ей недавно исполнилось пятнадцать, и только тогда мы смогли открыто поговорить с ней об этом. Тогда я и успокоилась. Обе мы были носительницами Тьмы, обе чувствовали то, что неведомо другим. Значит, всё в порядке, так и должно быть.

А сейчас ощущение стало таким острым, будто Зло смотрело мне в душу. Без цели, просто как на объект, достойный внимания.

Я собралась с силами и огляделась. Она стояла неподалёку, с самой оранжерее, стеклянной круглой комнате, близко-близко к стене и улыбалась, словно вспоминала что-то хорошее. Смотрела на меня, одновременно будто не замечая.

Я застыла на месте, растерявшись и не зная, что делать. Улыбнуться и присесть в реверансе, будто не происходит ничего странного? Пожалуй, так будет правильно. И можно собраться с мыслями, пусть на это и отводятся секунды, но их хватит, чтобы овладеть собой и скрыть тревогу под маской вежливости. Во дворце все носят маски, я уже начала привыкать к этому.

Секунды показались минутами. Я подняла глаза, только когда почувствовала, что готова, но Юлианна Грид, одетая в лёгкое платье кремового оттенка, уже повернулась ко мне спиной и хлопотала над очередной кадкой с ярко-фиолетовыми цветами. Я же растерянно стояла на том же самом месте, с удивлением отметив, что на любимице короля красуются жёлтые рабочие перчатки, доходившие до локтей. Как это она умудрилась так быстро их надеть? Или это я потеряла счёт времени?

Пока я торопливо спешила к выходу, словно преследуемая врагом, ощущала, как тягучая, вязкая энергия тянет ко мне липкие руки, желая причинить вред. Оглянувшись у самой двери, я увидела, что Юлианна оставила работу и, не глядя на меня, направилась в центр оранжереи. Туда, где опять-таки по слухам, цветут южные кусты, источающие сладкий, дурманящий запах, равного которому нет на всём белом свете.

* * *

И снова меня что-то беспокоило. Казалось, я упускаю нечто важное. Надо довериться Дару, ныне проявившему себя гораздо ярче, чем за всю мою жизнь. Энергия бурлила, требуя выхода. Проснувшийся, обновившийся Дар, словно зверь, почувствовавший силу, заставлял считаться с его инстинктами, которые я пока не могла чётко растолковать.

Что-то во всей этой сцене было неправильно, но что именно?

Но подумать об этом не хватило времени. Вскоре, выйдя на чистый, опьяняюще морозный воздух, я оставила все попытки понять, что меня тревожило во встрече с Юлианной. И решила обдумать это позднее.

Тем более что я всегда хотела попасть в парк Драгского замка, о котором так много читала в библиотеке отца. Ну и, само собой, надо отыскать кузин. Оставалась слабая надежда, что они бродят где-то здесь. Не отказываться же им от прогулки только потому, что я не пришла?

Закутавшись в накидку и надвинув шапку на лоб, я медленно пошла по дорожке, расчищенной от снега, будто снегопад здесь большая редкость. Белые хлопья, медленно кружа, падали, превращаясь в сугробы по краям дорожек, остававшихся сухими и нетронутыми.

Погодная магия. Я сталкивалась с ней однажды, когда мою сестру Фриду попросили смягчить мороз, грозящий задушить в своих ледяных объятиях четверть поселения близ замка. Я и сама иногда баловалась, призывая южный ветер заглянуть к нам и согреть Север, пусть и ненадолго. Однако всё это делалось на краткий миг, день или неделю, но поддерживать постоянный баланс мало кому пока удавалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Северные земли

Похожие книги