Читаем Проклятието на инките полностью

- Винаги сте били добър човек - каза той, подчертавайки всяка дума. - Вие сте добър християнин, който води честен и почтен живот. Познавам семейството ви от много години, както познавам безброй други достойни семейства в нашия голям град. Откакто се помня, служа на Бог и на тази велика църква с всичко, с което разполагам. Живях целомъдрено, както Бог би искал от мен. Помагах на бедните, давах подслон на бездомните, утешавах скърбящите. - Той посочи към високия таван. - И най-важното, връщах вярата на онези нещастници, които бяха изгубили пътя. Светото писание беше моята утеха и наставник.

Капитан Гонсалес неволно си помисли за собствените си невръстни деца - двамата си синове и прекрасната си дъщеря, която бе кръстена между тези стени само преди шест месеца. Мисълта за усмихнатите им лица неочаквано стопли сърцето му, което точно в този момент сякаш не беше на мястото си.

- Носих Христовия кръст през целия си живот независимо от тежестта му - продължи епископ Франсиско, като говореше все по-страстно. - И никога не съм се поколебавал да посегна към меча, ако е необходимо, за да защитя Светия, Неговата църква или любимото Му паство. - Епископът посочи с отворена длан към петното на пода. - Но дори с Божията воля на моя страна, в Неговия дом се случиха неща, които хвърлят черна сянка над тази църква. По волята Божия този мрак може да бъде победен само ако се предприемат драстични действия.

Епископът пое дълбоко дъх и направи опит да се успокои. Гласът му отново стана спокоен. Трептящата светлина на свещите осветяваше изпитото му лице.

- Разбирам, че от самото начало бяхте против разпването на Корсел Сантияна. И че сте поискали тялото му да бъде свалено от стената на църквата.

Последва дълго мълчание, преди Гонсалес да отговори.

- Точно така, епископе. Селяните вече не могат да сдържат мъката си и нещо трябва да се направи.

- Ще сторя каквото е необходимо - направо отвърна епископът.

- Може да действате според Божията воля - продължи Гонсалес, - но не и според закона... а това е проблем и за двама ни.

- Имам пълната подкрепа на паството си! Само се вслушайте в страстните им гласове и ще чуете одобрението им за моите действия.

- Местните скърбят за смъртта на монсеньор Пера. Те не знаят как иначе да реагират, освен да крещят обиди. Гневни са и го показват. Но не бива да забравяте и че Корсел Сантияна беше много уважаван млад мъж. Знаете го. И докато жителите на Куско са гневни, ще им бъде трудно да разберат как е възможно той да е убил монсеньор Пера. В моменти като този Църквата трябва да покаже състрадание и прошка, а не да подклажда омраза.

Епископ Франсиско се усмихна едва-едва.

- Честността ви е оценена, капитане. Вие сте добър човек. Изглежда обаче, че добротата ви пречи да видите истината, че Корсел Сантияна е бил обладан от дявола, когато е убил монсеньор Пера. Корсел Сантияна е накълцал лицето и тялото на монсеньора с такава жестокост и омраза, че онова, което беше останало от добрия свещеник, бе почти неузнаваемо. Дори има подозрения, че Сантияна е ял от тялото на монсеньора, толкова много кръв и плът имаше в устата му. Няма спор, че Корсел Сантияна е извършил това ужасно престъпление и че тялото му трябваше да бъде пречистено от обладалия го дявол. - Епископ Франсиско отново пое дълбоко дъх. - Слава на Бога - каза той и се прекръсти.

- Аз съм богобоязлив човек, епископе, и не исках да покажа неуважение. Но законът не позволява разпъване на кръст, независимо колко ужасно е престъплението. Този човек дори бе лишен от съдебен процес, който според мен беше наложителен.

- Корсел Сантияна е виновен! - извика епископът и гласът му отекна във всички посоки. - Това е единственият начин, по който душата му да бъде пречистена! Само така Сантияна ще може да отиде на небето след подобно злодеяние. Живеем в мрачно време, капитане. Навсякъде около нас дебне ужасно зло. На злите хора и злите деяния трябва да се отговори със сила. - Той посочи сводестия таван. - Бог е спасителят на душите и Той няма да остане неуважаван нито от вас, нито от когото и да било! В края на краищата, тази църква е нищо без вярата и подкрепата на своите последователи. Паството трябва да се застъпи за църквата си. Готов ли сте да го направите онова, което е необходимо?

По челото на Гонсалес изби пот.

- Винаги съм подкрепял Църквата, епископе. Както неведнъж съм казвал на прелатите ви, аз съм тук, за да ви казвам какъв е законът, а не да ви го налагам.

- И въпреки това не сте съгласен с действията ми?

Гонсалес помълча, преди да отговори. Десетки мисли минаваха едновременно през главата му.

- Не искам да показвам неуважение, но смятам, че тялото на Корсел Сантияна най-сетне трябва да бъде свалено, за да се сложи край на омразата и нещата да започнат да се уталожват. Майката на Корсел е в тълпата. За бога, трябва да спрете това безумие.

- Смятате, че трябва да покажа състрадание ли?

- Да, епископе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры