Улыбнувшись на прощание, он побрел по бугристой дороге, а она, чтобы не смотреть ему вслед, быстро залезла в карету и заплакала. Это был единственный человек в жизни графини де Ла Мотт, который по-настоящему ее любил и ничего не просил взамен. Лошади понесли карету дальше.
Жанна ехала в страну, где ни разу не была и не знала ни одного человека, со спокойной душой. В те времена договор между Англией и Францией не был заключен, точных правил о выдаче преступников тоже еще не придумали. Иногда их выдавали, иногда – нет. С чем это было связано, никто не знал. Вот почему Лондон считался раем для злодеев, а Англия – родиной преступлений.
Путешествие до Саутгемптона прошло довольно приятно. Море было серым, не вызывающим желания окунуться, но спокойным, без барашков. Корабль скользил по зеркальной глади, как утюг по шелку. Жанна радовалась, словно ребенок. Она впервые путешествовала. И пусть причиной тому была лишь необходимость скрыться от жадных и мстительных Бурбонов – получала искреннее удовольствие. Белоснежные чайки без страха садились на перила, и женщина кормила их крошками. Иногда из воды показывались глянцевые спины дельфинов, сопровождавших корабль. Морской воздух пробуждал аппетит и улучшал сон. Ей было так спокойно и хорошо, что Жанна огорчилась, когда вдали показались очертания берега.
Вскоре корабль пришвартовался в Саутгемптоне. Одевшись в строгий дорожный костюм, графиня подхватила легкую поклажу и спустилась вниз по трапу. Она жалела, что не узнала, как будет выглядеть встречающий. Но к ней решительным шагом направился высокий мужчина лет пятидесяти.
– Графиня де Ла Мотт? – поинтересовался он немного скрипучим голосом. Женщина кивнула.
– Я рад приветствовать вас на английской земле. – Мужчина подхватил ее поклажу. – Меня зовут Бертран. Сейчас я отнесу ваши вещи в маленькую, но довольно приличную гостиницу. Думаю, вам там понравится. Впрочем, даже если не понравится, ничего страшного. Вам суждено прожить там всего день. А потом мы отправимся в Лондон, госпожа.
Графиня была согласна на все. Незнакомые люди взяли ответственность за ее жизнь и судьбу – разве это плохо? Она оглянулась в поисках экипажа, но его нигде не было.
– Здесь недалеко, – сказал Бертран, как бы прочитав ее мысли. – Минут десять пешком. А мы почти налегке. Кстати, вот и наше жилище.
Он указал на серое двухэтажное здание с маленькими окнами с решетками.