Читаем Проклятое желание полностью

– Джилли! – Она подбежала ко мне в искристом бежевом бальном платье с тюлевой юбкой. – Я так нервничаю! Это же моё первое публичное выступление. Мне ещё никогда не приходилось говорить перед таким множеством людей. А вдруг я стану звереть? – Тревожное выражение быстро слетело с её лица, опять сменившись улыбкой. – Ну и пусть, так тоже неплохо. Ведь я совершенно, абсолютно счастлива!

И чего только не делает с людьми магия.

За окнами замка грохнула молния, заставив задребезжать стёкла.

Эл-Гри снова нахмурилась:

– Надеюсь, наши гости не опоздают к началу шоу из-за погоды.

В раздевалку просочилась Дарлина:

– Прошу, все по местам! Сейчас быстренько прогоним все сцены ещё разок, а там и премьера!

Несмотря на нервное возбуждение, все повеселели и разом устремились к двери.

Я вертела головой во все стороны, высматривая Максин, но её нигде не было видно. Я кое-как натянула на себя свой костюм и тоже направилась к выходу. Пф! Отчаянно кашляя, я кое-как разогнала своими ветками густое облачко блёсток.

– Готово! – с удовлетворением объявила малютка пикси. – Твоя пурпурная прядка очень к месту, но всё же не мешало бы добавить немного шика. Ну, что скажешь?

Я глянула в зеркало. Мои обычно каштановые волосы теперь были ярко-розовые и вдобавок искрились. По-моему, я стала похожа на большой рожок мороженого, только в коре и с ветками.

– Джилли, поторопись! – позвала меня Дарлина. – Все остальные уже на сцене!

– Джилли! – одновременно окликнуло меня из ближайшего зеркала Мири. – Тебя вызывает гномская полиция. Из-за сильного ливня снесло мост, ведущий к СИШ, поэтому они не смогут прислать сюда подкрепление на сегодняшний вечер. Вот они и спрашивают, справишься ли ты без посторонней помощи.

– Мм, – невразумительно отозвалась я, вжимаясь в стенку, пока мимо меня протискивалась кучка учеников, одетых коровами.

– Никто не видел хрустальные туфельки? – волновалась Эл-Гри.

– По-моему, мой костюм бобового ростка недостаточно зелёный, – жаловался Джек любому, кто соглашался его слушать.

– Кто-то перепутал розовые платья! – Джослин чуть не сбила меня с ног. – Наверняка по ошибке, но мне срочно нужно моё платье, с бриллиантовым воротником!

– Я… – Я пыталась сообразить, что же ответить, но шум, суета и летящие в глаза блёстки никак не давали мне сосредоточиться. – Всё в порядке! – выпалила я наконец, пытаясь перекричать творящийся вокруг хаос. – При такой погоде зрителей наверняка соберётся не так уж много. – Ливень яростно лупил по стёклам, ветер завывал всё свирепее.

– Я передам им, – ответило Мири. – И ещё они сказали, что сегодня после полудня имело место несколько происшествий. Первое из них…

– Ей пора отправляться на сцену! Мы вот-вот начнём! – Дарлина решительно вытолкала меня из раздевалки, не дав дослушать сообщение Мири. Что же там было-то? Опять у какого-нибудь фермера проблемы с урожаем? Или из-за непогоды ещё что-нибудь обрушилось? Я глянула в окно – и поёжилась: небо было полностью затянуто низкими чёрными тучами. Занятно, но тот ворчливый лавочник был прав: не помню, чтобы в сегодняшнем прогнозе упоминался дождь, тем более такая буря.

– Джилли! – рявкнула Дарлина. – Немедленно займи своё место!

Я подбежала к своей отметке на сцене и стала озираться в поисках Максин. Куда же она подевалась?

– Наша звезда идёт! – с придыханием воскликнула Тесса, указывая куда-то в зрительный зал. Максин шагала по проходу в сопровождении примерно дюжины огров – таких здоровенных, что они то и дело сшибали стулья, даже не замечая этого.

– Мам, пап, это все, – с гордостью представила Максин своей семье школу. – Все, это мои мама и папа! – Оба её родителя были в майках с надписью «МЫ ЛЮБИМ МАКСИН» и каким-то абстрактным рисунком – вероятно, её портретом. В огрском стиле.

Все приветственно закричали в ответ и замахали руками.

Дарлина звучно кашлянула, и Максин продолжила свой путь на сцену.

– Псст! Максин! – приглушённо окликнула её я.

– Тсс! – шикнул на меня ближайший огр-подсолнух.

Максин даже не обернулась. Ясно – значит, она нарочно меня избегает. Видимо, прекрасно знает, что я хочу ей сказать.

– Так, ну-ка все подтянулись и улыбнулись! – ободряюще бросила Дарлина, паря вокруг сцены. – Приготовьтесь проявить весь ваш актёрский талант! Давайте подышим немного, чтобы настроиться. Вдох – выдох. Вдох – выдох. Выдыхайте медленно.

Все послушно занялись дыхательными упражнениями, то и дело подскакивая при особенно громких раскатах грома.

– Время! Начинаем! – объявила Дарлина и, взмахнув руками, магически раздвинула тяжёлый занавес.

Эл-Гри выступила к рампе.

– «Ода к Чароландии», режиссер-постановщик – блестящая джинна Дарлина, при участии мадам Клео и профессора Харлоу.

– Стоп! – Харлоу в розовом платье и развевающейся за спиной розовой мантии на всех парах неслась по проходу. Я была так потрясена, увидев её в наряде принцессы, что чуть не грохнулась в обморок. – «При участии»?! Но мы с Клео написали весь сценарий! Наши имена должны значиться первыми. Ты нам только помогала!

Хвост Клео даже позеленел от ревности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги