Читаем Проклятые (ЛП) полностью

— Ты моя жена, — сказал Грэй, с досадой покачав головой и проведя языком по нижним зубам. — Я буду делать все, что захочу, с каждым, кто к тебе прикоснется. Может быть, тебе стоит принять это как предупреждение и сделать так, чтобы это никогда не повторилось. Но я хочу, чтобы ты знала: я не подходил к нему с намерением убить. Мне было ясно, что тебе это не понравится, и я решил, что твой отказ будет достаточным наказанием.

— Правда? — спросила я, скрестив руки на груди. — Потому что мне очень трудно в это поверить.

— Я также знал, что тебе, скорее всего, будет трудно простить меня за то, что я убил его на месте, и меня не особо волновало, что ты будешь притворяться, что не хочешь быть со мной, пока не сделаешь этого, — объяснил он.

Я повернулась и села на край кровати, растерянно глядя на него.

— Но ты перебросил его через перила, — сказала я, констатируя очевидное. Это не соответствовало его рассказу.

— Он мог бы сказать, что если бы знал, что я забочусь о тебе, то и другие тоже. Он сказал, что любой, у кого есть хоть немного мозгов, поймет это и использует тебя как мою слабость, чтобы добраться до меня. Он сказал, что из-за меня тебя убьют, — пояснил Грэй, облокотившись на комод напротив кровати.

— Он ошибался? — спросила я, глядя на мужчину, который каким-то образом выжил в течение столетий, но обладал эмоциональным интеллектом новорожденного, который срывался, если ему не удавалось добиться своего.

— Я этого не говорил.

— Значит, ты сбросил его через перила, потому что он сказал что-то, что тебе не понравилось? Даже если это была правда? — спросила я, открывая ящик тумбочки и запихивая зарядку для телефона в спортивную сумку.

Грэй пожал плечами, его ухмылка показывала, что он не видит ничего плохого в своих действиях.

— Я убивал и за меньшее…

Юмор в его голосе не должен был заставить меня смеяться, но этот извращенный юмор подействовал на меня. Я прикрыла рот рукой, чтобы скрыть улыбку, не обращая внимания на бабочек в животе, когда взглянула на Грэя и увидела душераздирающе красивую улыбку, озарившую его лицо.

Ни в коем случае. Я не стану трахаться с убийцей.

Он встал и с ухмылкой направился ко мне, пока я боролась с гневом. Я все еще была в ярости от того, что он счел уместным убить кого бы то ни было, не говоря уже о моем друге. Мысль о том, что следующими могут быть Делла, Марго или Нова, заставила улыбку исчезнуть с моего лица, а гнев вернуться, когда он остановился передо мной.

Он провел пальцами по моему подбородку и наклонил мое лицо так, чтобы я смотрела на него сверху.

— Думаю, тебе нравится идея, что я настолько поглощен ревностью, что готов убить любого ради тебя, так что позволь мне кое-что прояснить. Один раз я был готов смотреть на это сквозь пальцы, но в следующий раз? Неважно, друг он тебе или нет, следующий человек, которому ты позволишь прикоснуться к себе, умрет от моей руки, и я позабочусь о том, чтобы он страдал.

— Иногда мне кажется, что ты хочешь, чтобы я тебя возненавидела, — сказала я, и в моем голосе прозвучало предостережение, когда я поднялась на ноги.

Я протиснулась мимо него, не обращая внимания на то, как мое тело прижимается к его, когда я доставала одежду из комода.

— Это потому, что иногда я нужен тебе, чтобы отвлечь от эмоций, которые ты еще не готова пережить, Ведьмочка. Ты должна ненавидеть меня прямо сейчас, потому что мы оба знаем, что если ты сможешь простить меня за это, то сможешь простить меня за все, — сказал он.

Я насмешливо покачала головой от его высокомерия.

— Я не прощаю тебя. Я не прощаю тебе ничего из этого, — огрызнулась я, хватая свою спортивную сумку и рюкзак. Я направилась к двери, уверенными шагами удаляясь от него.

Хуже всего было то, что это было правдой, и мы оба это знали. Это было непростительно.

И я рассмеялась.

Грэй схватил меня за руку и развернул лицом к себе, сумки упали к нашим ногам. Он с силой дернул меня на себя и захлопнул дверь в нашу спальню, когда его рот прижался к моему.

Это было жестокое завоевание, обладание, когда он схватил мои щеки в свои руки и распахнул их для нападения. Я застонала, выпуская лямки своих сумок, чтобы упереться ему в грудь. По моей коже пробежала отчетливая магия воздуха. Сильный ветерок отбросил его на шаг назад, когда он наклонил голову в сторону и уставился на меня.

Я в ужасе опустила взгляд на свои руки, и тут меня осенило: Грэй ухмылялся с чисто мужским удовлетворением. Он отдал мне часть себя: свою кровь, свою магию.

То же самое, что он отдал Ковену.

Неважно, что Сюзанна была Мадиззой, она владела магией всех наследий, поэтому была беспристрастна к любому элементу.

— А вот и моя маленькая злая ведьма, — сказал Грэй, делая один шаг ко мне.

На этот раз, когда он потянулся ко мне, я встретила его на полпути. Мой рот прижался к его, я вцепилась когтями в ткань его рубашки и в конце концов разорвала ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги