Читаем Проклятый изумруд полностью

В последнюю секунду Келп надавил на педаль тормоза. "Кадиллак" встал, как вкопанный, а Келла бросило на руль.

Дортмундер протянул дрожащую руку, чтобы опереться о вибрирующий капот "кадиллака".

Келп попытался вылезти из машины, но в возбуждении нажал на другую кнопку -- ту, что автоматически блокировала все четыре дверцы.

-- Проклятые врачи! -- вскричал Келп и стал, подобно ныряльщику, удирающему от осьминога, бить по всем кнопкам подряд. Наконец ему удалось, вывалиться из машины.

Позеленевший от страха Дортмундер по-прежнему прижимался к стене.

Келп подошел к нему.

-- Почему ты убегаешь, Дортмундер? -- спросил он. -- Ведь это я, твой старый друг Келп.

И протянул ему руку.

Дортмундер ударил его кулаком в глаз.

-- Ты должен был погудеть! -- буркнул Дортмундер.

-- Я и хотел это сделать, -- оправдывался Келп, -- но потом страшно запутался. А теперь все будет хорошо.

Со скоростью сто километров в час они мчались по автостраде на Нью-Йорк.

Сперва проворонить триста долларов, потом так дико перепугаться и, наконец, разбить сустав, когда этот болван чуть не раздавил его, и все это в один день!

-- Чего ты от меня хочешь? Мне дали билет на поезд. Я вовсе не просил тебя заезжать.

-- Держу пари, что тебе нужна работа, -- возразил Келп. -- Если, конечно, у тебя ничего нет на примете.

-- Пока ничего, -- ответил Дортмундер. Чем дольше он думал, тем более обиженным себя чувствовал.

-- Так вот, есть потрясающее дельце, -- заявил Келп, демонстрируя в улыбке все свои зубы.

Дортмундер решил перестать дуться.

-- Хорошо, -- согласился он. --Так и быть, выслушаю. Валяй.

-- Ты, когда-нибудь слышал о местности под названием Талабво?

Дортмундер сморщил нос.

-- Остров в южной части Тихого океана?

-- Нет, страна. В Африке.

-- Никогда не слышал. Но я слышал о Конго.

-- Это рядышком, -- бросил Келп. -- Кажется.

-- Там, должно быть, нездоровая обстановка, да? Я имею в виду, по температуре.

-- Думаю, так. Хотя точно не знаю, никогда там не был.

-- Мне не хочется туда ехать, -- проронил Дортмундер. -- Сплошная зараза. И к тому же убивают белых.

-- Только сестер милосердия, -- уточнил Келп. -- Но работать надо будет здесь, в доброй старой Америке. А об Акинзи ты когда-нибудь слышал?

-- Врач, написал книжку о сексе, -- ответил Дортмундер. -- Я хотел взять ее в библиотеке, когда сидел, однако список желающих был лет на двенадцать. Я, тем не менее, записался -- на случай, если меня не выпустят на поруки, -- но так и не увидел этой книги. Он вроде умер, нет?

--Я не о нем, -- сказал Келп. -- Я говорю о стране. Акинзи -- такая страна.

Дортмундер покачал головой.

-- Тоже в Африке?

-- Так ты о ней слышал?

-- Нет. Просто догадался.

-- Так вот... Раньше это была британская колония, а когда они получили самостоятельность, у них началась драчка, потому что вся страна делилась на два больших клана, и оба хотели руководить. Произошла гражданская война" и в конце концов они решили разделиться на две страны: Талабво и Акинзи.

-- Ты так много знаешь... Я потрясен, -- вставил Дортмундер.

-- Мне рассказали, -- скромно признался Келп.

-- Но л пока не вижу сути.

-- Сейчас. Кажется, у одного из этих кланов был изумруд -драгоценность, которой молились как богу. Теперь это их символ.

Вроде талисмана. Как могила Неизвестного солдата, или что-то в этом роде.

-- Изумруд?

-- Он стоит полмиллиона долларов, -- сообщил Келп.

-- Немало, -- заметил Дортмундер.

-- Естественно, продать такую вещицу нельзя -- она слишком известна. Но покупатель есть. Он готов заплатить по тридцать тысяч долларов каждому, чтобы получить этот изумруд.

Дортмундер достал из кармана рубашки пачку "Кэмел" и сунул сигарету в зубы.

-- А сколько надо человек?

-- Возможно, человек пять.

-- Итого сто пятьдесят тысяч долларов за камень, который стоит полмиллиона. Выгодное дельце.

-- Но каждый из нас получит по тридцать тысяч, -- возразил Келп.

-- А кто этот парень? -- Дортмундер утопил прикуриватель в гнездо на панельной доске. -- Коллекционер?

-- Нет. Представитель Талабво в ООН.

Дортмундер повернул голову к Келпу.

-- Кто-кто?

Прикуриватель выскочил и упал на пол. Келп повторил. Дортмундер подобрал прикуриватель и, наконец, прикурил.

-- Поясни.

-- Хорошо. Когда английская колония разделилась на две страны, Акинзи получила город, в котором хранился изумруд.

Но клан, который владел камнем, живет в Талабво. Из ООН отправили экспертов, чтобы разобраться в ситуации, и Акинзи выложила деньги. Но проблема не в деньгах. В Талабво хотят изумруд.

Дортмундер помахал прикуривателем и выбросил его в окно.

-- Предположим, мы крадем изумруд для Талабво... Почему бы Акинзи не отправиться в ООН и не сказать: "Заставьте вернуть нам наш изумруд"?

-- Талабво не станет кричать на всех углах, что камень у них. Они не собираются выставлять его напоказ или что-нибудь в этом роде. Просто хотят иметь его. Как символ. Ну, тебя это интересует?

-- Посмотрим, -- уклончиво ответил Дортмундер. -- Где он находится в настоящий момент?

-- В "Колизее" в Нью-Йорке. Сейчас там выставка всяких штук из Африки. Изумруд -- часть экспозиции Акинзи.

-- Значит, стащить его надо из "Колизея"?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы