Я приподнялась на локтях и не поверила своим глазам. Сработало! Вернулся Лурвиль с охапкой хвороста.
— Отлично, дрова тоже было бы неплохо вырастить сразу поленьями. Хвороста надолго не хватит.
Через полчаса, стуча зубами, я, Лурвиль и лошадь ютились внутри шатра. Последнюю пришлось долго уговаривать зайти внутрь, но эльф пообещал пустить ее на колбасу в ближайшей таверне, и животное быстро сдалось. «Умные нынче кони у эльфов», — подумала я, прислонившись к теплому боку животного. Рядом горел костер, около которого мы сушили одежду. Вход в шатер пришлось прикрыть мокрой попоной, но свою задачу она выполнило. Вскоре внутри стало относительно тепло.
— Что ты теперь будешь делать, Лурвиль? — спросила я, понимая, что мой друг остался в чужом королевстве без гроша в кармане.
Путь в эльфийский лес после бардака, что мы устроили, был для него закрыт.
— Не знаю, — грустно выдохнул он, стараясь не смотреть в мою сторону из-за отсутствия большей части одежды, — может быть, стану музыкантом. Я неплохо играю на флейте. Немного пою.
Идея была так себе, но я не стала его расстраивать.
— В любом случае на первое время у меня есть деньги.
— Откуда? — удивилась я.
— Случайно успел с собой прихватить несколько вещиц, — уклончиво ответил он.
— Лурвиль! — воскликнула я. — Что ты украл?!
— Не украл, а искусственно ускорил процесс получения причитающихся мне средств.
«Боги, Лили, ну ты попала с возлюбленным», — мысленно простонала я. После всех приключений Лурвиль виделся мне ходячим несчастьем. Безумно влюбленным в сестру, но все же несчастьем. Он потянулся к седлу, достал из сумки мешочек и высыпал себе на ладонь несколько голубых камней.
— Это топазы? — с сомнением спросила я, уж слишком ярким был оттенок.
— Турмалины Параиба из самых глубин гномьих гор. Их обнаружили совсем недавно, и первую партию гномы продали нам. Не думаю, что хоть один успел дойти до людского рынка.
— Лурвиль, — простонала я, понимая, что теперь мы точно не отделаемся от эльфов.
— Они не сразу заметят пропажу. К тому моменту, когда все всплывет, мы будем уже в Беренвире. Не волнуйся.
Удивительно, но после этой фразы я стала волноваться еще больше!
Глава 48
Когда Сара открыла дверь, то не сразу признала в двух бродягах меня и Лурвиля. Расплатиться пресловутыми турмалинами в таверне не получилось, и я познала все прелести жизни простолюдинов, намывая посуду и чистя конюшни на пару с эльфом за еду и ночлег.
— Если пришли просить еды, вам нужно пройти к черному входу для слуг, — бросила Сара и хотела захлопнуть дверь, но Лурвиль вовремя вставил ботинок.
— Очень смешно! — разозлилась я, поправляя пальцами грязные, нечесаные несколько дней волосы.
— Леди Делия? О Боги! — воскликнула Сара, отступая в сторону.
Спустя пару часов, вымывшись и переодевшись, я спустилась вниз, чтобы плотно поужинать. Последние недели выдались тяжелыми из-за эльфийской диеты, и мне не терпелось вкусить нормальной пищи.
— Делия, — мама стояла внизу лестницы, грозно уперев руки в бока, — не спеши. Сначала, нам нужно серьезно поговорить!
Я с нескрываемой болью посмотрела в сторону столовой, откуда доносились ароматы тушеного мяса, картофеля и специй.
— Да, мама, — вздохнула я и пошла за ней в кабинет.
Там за столом восседал отец. Мама заняла позицию за его спиной, я же, как маленькая девочка, стояла напротив, готовясь отчитываться за свой проступок и оправдываться.
— Что происходит, Делия? — начала мама. — Зачем ты отправилась с Лурвилем в эльфийский лес? С чужим мужчиной! При живом-то муже! Ты хоть представляешь, какие сплетни бродят по Беренвиру! На бедном Валиане лица нет. Мы уже серьезно начали думать, что ты сбежала, как какая-нибудь профурсетка!
— У моей поездки была веская причина, — начала я. — мама, папа, вам обоим лучше сесть.
Скрывать от родителей правду больше не было смысла. Скоро вокруг нашего имени разразится куда больший скандал, нежели история о леди, сбежавшей вместе с эльфом. Я аккуратно подбирала слова, понимая, каким шоком станет история о коварстве королевской семьи, проклятии и планах заключить между Валианом и Фелисити брак сразу же, как только проклятие уберет меня с их пути.
Хуже всего новости воспринял отец. Он никак не мог принять тот факт, что абсолютно ничем не может мне помочь. Вызвать Валиана или короля на дуэль? Это будет чистым самоубийством и никому не принесет пользы.
— Мелисса, что же мы натворили, — с болью в голосе сказал отец, закрыв лицо руками, — нужно было сразу им отказать.
— Нет, папа! Я сама этого хотела, и вы с мамой совершенно ни при чем. И будь мне известно о проклятии Валиана до свадьбы, это ничего бы не изменило. Наше с вами будущее стояло на кону. За отказ мы разделили бы участь других семей, посмевших пойти наперекор королю с королевой.
Мамин запал давно сошел на нет. Она тихо сидела рядом с отцом, держа его за руку и изредка всхлипывая.
— Будь проклята вся королевская семья, — в сердцах бросила мама, — гори эта мерзкая принцесса...